Безупречный довод.
- Того, кто испытывает к человеку хоть что-то – волнует! – отрезал Наруто.
Наверно, волновало Шисуи так сильно, что он не мог избежать открытых ссор. Наверно, Шисуи чувствовал себя так же мерзко, как и Наруто сейчас. Наверно, надо ему позвонить, как только избавится от компании Орочимару, ведущего странные разговоры, основанные на откровенных намёках. Сдвинутый психопат.
Психопат-гений.
- Я не думал о тебе, как о партнёре на ночь, - словно устыдившись своих грязных домоганий, пошёл на попятный псих, - я хотел услышать, что ты обо мне думаешь, не прикрываясь надвинутым уважением.
- Ага, теперь вы будете пытаться меня убедить в своей невинности…
- Зачем? Я бы предпочёл видеть тебя постоянным партнёром, а не разовым, - Орочимару загодя поднял вверх указательный палец, прерывая ещё не вылившийся поток Наруто, - мне нравится твоя настойчивость и твоя отвага. Ты полезешь в пасть к этмантизу, лишь бы заснять сенсационные кадры. Ты бы рискнул большим, если бы знал, что ещё можно пожертвовать ради всеобщего блага и признания.
- Неужели вы собираетесь предложить мне работать у вас на кафедре в каких-нибудь супер-опасных экспериментах?
- А ты пойдёшь?
- Нет.
- Так я и думал.
«Вставай в очередь», - Наруто сдвинул брови на переносице, чуть нижнюю губу не выпячивал, как хотел донести свою уничтожающую мысль до собеседника. Успешно или нет, оставалось лишь гадать. Орочимару изображал чёртово спокойствие. Именно с таким лицом Итачи передавал Дьюи Наруто, даже не заикнувшись о стоимости покупки. И за это Наруто собирался его открыто отчитать.
Шисуи ответил сразу. Зато Наруто усомнился, верно ли поступил, решившись оторвать его от работы. Возможно, надо было поговорить с Итачи, упомянуть в разговоре об Орочимару. Всё-таки они знали друг друга, пусть и не очень хорошо. Вряд ли Орочимару не захотел бы познакомиться с покупателем его обожаемой Рамати. Орочимару хватило наглости поставить Итачи в очередь. Ничего не стесняется. Совесть, вообще, есть у него? Или он даже забыл значение этого слова?
- Наруто, что-то случилось? – поторопил Шисуи. Спокойный. Слишком спокойный. Тот, кто не знал его, мог бы подумать, что ему безразлично, и если он сейчас же не услышит отклика, положит трубку. Шисуи этого не сделал. Тоже замолчал. Ему лучше всех известно, что Наруто на молчание могли сподвигнуть только чрезвычайные обстоятельства.
- Нет, ничего, - наконец ответил Наруто.
- Ты не ранен?
- Неужели ты думаешь, что не узнал бы первым?
- Когда ты находишься на другом континенте в окружении людей, которые не очень-то со мной знакомы? – упрекнул Шисуи. – Что случилось?
- Ничего, сказал же, - на миг повысил голос Наруто. – Я спросить хотел: Орочимару, этот чокнутый учёный, он, вообще, кто?
- Вряд ли у тебя не хватило смелости спросить его самого, - вместо ответа заметил Шисуи, - и вряд ли ты не подумал обсудить это со съёмочной группой.
- Да, но тут так всё запуталось. Я начинаю бояться поворачиваться к нему спиной. Как думаешь, что бы сказали на это мои друзья? Высмеяли бы – вот что, - сразу же и ответил Наруто, сердясь неизвестно на кого.
Шисуи только дышал в трубку. Наруто принялся обдумывать, не сболтнул ли лишнего. Он же сам практически вслух заявил, что на уме у Орочимару. Или у него самого. От злости на себя Наруто хотел бросить трубку и, подобно льву, нарычать в просторы саванн. Но только чтобы никто не слышал, а здесь это невозможно.
- Наруто, - наконец разбил тишину Шисуи, - ему от тебя что-нибудь нужно?
Что-нибудь? Наруто подавил злобный оскал. Издевательский, как в назидание Шисуи его мягким выводам. Ясно же всё, какой интерес сдвинутый учёный испытывает к оператору, можно сказать, из низов. Из тех слоёв населения, чья жизнь ценится ещё ниже, чем уборщиков в престижных организациях.
- Я не знаю, - вместо спора выдавил Наруто. – Он меня пугает, - не затравленно ли прозвучало? – Немножко. Он слишком странный для моего окружения. Ты же знаешь, я привык видеть в людях другое.
Наруто не сформулировал бы этого вслух. Он всегда знал, когда на него злились или симпатизировали. Он бы угадал, если бы кто-то предложил весело провести время, а то и вмазал бы. Наруто привык слышать определённые выражения, отображающие суть, но не увёртки Орочимару, хотя в последнем разговоре он был более откровенен, чем прежде. Его требования просто не укладывались в голове. То Наруто казалось, что у Орочимару грязные наклонности, то слишком благородные, будто чуть ли не на самый верх собрался тащить незнакомого юнца. Пойми попробуй, чего он на самом деле хочет.
Шисуи снова молчал. Под звуки его дыхания в трубке Наруто дорисовывал чёткую картину. Догадался. Может быть, даже предположил, что Наруто сам думал об Орочимару. Приходилось проклинать свою больную фантазию, наславшую тот сон. Или то была лишь потребность разрядиться в напряженной ситуации. Но почему, в таком случае, Наруто не представил рядом Шисуи?
- Чёрт, - выплеснул Наруто всю досаду, вертящуюся в голове.
- Ты можешь вернуться? – совсем тихо произнёс Шисуи.
От его интонации Наруто сильнее сжал трубку. Хорошо, что не воспользовался функцией видеозвонка. Наверно, он полыхал, как факел, нервно дёргался всякий раз, как думал о том, о чём не должен был.
- Не могу, - покачал головой Наруто. Пора заканчивать этот бесполезный разговор. Не слова сейчас нужны, а действия. Одного вида Шисуи хватило бы, чтобы сосредоточиться. Не маленького лица на крохотном экране, а настоящего Шисуи, его прикосновения, даже выговора. – Наверно, зря я потревожил тебя во время работы…
- Нет! – поспешно выпалил Шисуи. – Наруто, не думай так. Просто выговорись. Я не буду сердиться.
Но позволит себе накручивать проблему, как сейчас это делал Наруто. Если бы Орочимару не стоял на особой привилегированной ступени, он бы давно разобрался.
- Я позвоню ещё, - пообещал Наруто, вкладывая нотку задора в голос.
- Ты ведь знаешь, что все мои угрозы были из-за беспокойства о тебе, - поспешно вывалил Шисуи, - я ни за что тебя не отпущу. Даже если сопротивляться будешь.
- Ага, я знаю, - наконец-то довольный оттенок.
- Тебе полегчало?
- Ещё бы. Ты всегда на меня воздействуешь, как успокоительное.
На этом разговор резко закончился. Наруто ещё держал трубку в руках, слушал голос Шисуи, но практически перестал понимать смысл облачённых в шутливый тон слов. Шисуи начинал прикрываться шутками по телефону только в отдельных случаях, когда не мог ничего по-настоящему сделать. Наверно, предпримет что-нибудь потом, позондирует насчёт Орочимару, Итачи потеребит – неважно. Сейчас важнее оказался нарисовавшийся образ перед глазами, которого Наруто меньше всего хотел бы видеть. Орочимару словно чуял, когда речь заходила о нём.
- Ой, мне бежать пора, - вместо растерянности произнёс Наруто в трубку. Поспешно, исключая наводящие вопросы. Одно присутствие сумасшедшего учёного заливало грязью отношения с Шисуи. Орочимару вообще их в расчёт не брал.
- Я тебя тоже… - в ответ на соответствующую фразу сказал Наруто, после чего прервал связь.
- Я не хочу, чтобы между нами оставались недопонимания, - словно только и ожидая взаимного прощания, произнёс Орочимару. – Мой интерес профессиональный.
Ага, как же. Но он не замедлит распространиться на личное, если Наруто выкажет хоть один признак согласия.
- Научные сотрудники – это категория, озабоченная своей безопасностью больше многих других, - пояснил Орочимару на свой манер, - как видишь, в этой сфере не хватает героев.
- Я не учёный, - буркнул Наруто, - и не собираюсь гробить десять лет на обучение мастерству копаться в кишках животных.
- А если я поделюсь кое-какими догадками относительно этмантиза?
- Догадками или неподтверждёнными фактами? – Наруто не отступил. Нечего каждому видеть его нерешительность. Тем более, она давно растворилась в злости.
- Ты помнишь причины, по которым динозавры выросли до гигантских размеров? – приступил Орочимару. – Этмантиз начал обзаводиться лёгкими вдоль позвоночника.
- Это значит, он будет быстрым и крупным. Только почему-то он до сих пор не превышает размера обычного крокодила, - Наруто ухватился за помощь. Дискутировать на темы научные намного легче, чем философские со всяческими намёками.
- Размеры определяются тысячелетиями, - возразил Орочимару. – Эволюция лишь повторяет использованные ранее приёмы. Всё закономерно. И через несколько тысяч лет этмантиз сможет охотиться на слонов.
- Если сможет к ним подкрасться, - Наруто заинтересовался, - если он будет таким огромным, как спрячется в траве? Или вы делаете ставку на скорость?
- Один след, Наруто, вместо двух, - напомнил Орочимару о дискуссии возле полусъеденной туши антилопы. – У этмантиза ведь четыре лапы.
- И что? – Наруто честно попытался вдуматься. – Вы же не хотите сказать, что он встанет на две лапы и сможет бегать со скоростью антилопы?
- Нам придётся узнать, почему раненый абориген не смог от него убежать, - уклонился собеседник. – Если человечество останется в добровольных резервациях, неизвестно, какие ещё сюрпризы преподнесёт нам эволюция.
- А вы против? – опешил Наруто совершенно искренне. Учёный, который замирать от восторга должен при виде нового животного!
- Границы – это ущемление свободы, - подтвердил Орочимару. – Разве ты не чувствуешь, какой искусственной выглядит цивилизация? Вся твоя жизнь? Ты живёшь по правилам, миришься с кем-то навязанными статусами. А когда-то… найди это в истории… все люди считались равными.
Наруто усмехнулся:
- Вот этого точно никогда не было. Они сколько угодно могли орать о равенстве прав, но жизни всё равно не считались равноценными. Потому что это в природе человека – выставлять границы и придумывать нелепые законы, удобные только одной категории населения.
- А ты основательно изучил историю, - одобрительный кивок, - ты стал бы очень способным сотрудником.
Наруто пытался выкинуть из головы упоминание об искусственном мире. Как ни странно, это смелое заявление находило отклик. И оно объясняло неадекватное поведение Орочимару. Возможно, он просто таким образом боролся против упомянутых границ. У него бы получилось, потому что обладал особыми привилегиями.
- Подумай о моём предложении, - Орочимару повернулся к выходу из палатки, лишь поняв, что произвёл нужный эффект.
- О работе с вами?
- О работе со мной, - с улыбкой подтвердил тот. На сей раз это была иная улыбка, уничтожающая, предрекающая страшные беды. Наруто в который раз убеждался, что мимика людей бывает необычайно богатой.
- Только о работе, - добавил Орочимару, вмиг всколыхнув в Наруто прежние страхи. И посмотрел напоследок так, как никогда не смотрел даже Шисуи.
Небо, обещающее ветер, снова обмануло изнывающую от жары съёмочную группу. Следопыты надолго удалились в сторону от фургона, искали следы, потом что-то обсуждали, сбившись в кучку. Орочимару с Кабуто уединились. Кабуто сосредоточенно объяснял шефу некие свои догадки. Орочимару слушал. Он всегда слушал. А в конце каждой фразы произносил свою и, видимо, разбивал доводы помощника, время от времени менял выражение лица, словно в недовольстве. Наруто, Какаши и Киба двинулись в поисках внушительных кадров мирной африканской саванны. Наруто не переставал думать, что они зря время теряют. Думал до тех пор, пока не услышал знакомый звук впереди. То самый загадочный зверь, навеявший Наруто странные видения. Наверно, это новый сюрприз эволюции, животное, обладающее эмпатией. И оно каким-то образом прознало о мыслях Наруто, а потом сплело их все вместе: его, Шисуи и Орочимару.
- Наруто? – Какаши первый заметил, как напряжённо завертел камерой младший сотрудник.
- Вы слышали? – не глядя на коллег, произнёс Наруто.
- Что слышали? – Киба нервничал с тех пор, как они нашли убитую этмантизом антилопу. Ощущение слежки. Он бы, возможно, не согласился с распоряжением начальства насчёт запрета отпуска для операторов, если бы у него на личном фронте всё было гладко.
- Голос, - пояснил Наруто.
- Здесь много голосов, - напомнил Какаши, - ты не забывай снимать.
Наруто вскинул опущенную было камеру и объяснил:
- Это не птица. А у животных я вообще таких звуков не слышал. Он как… Киба, ты же записал, - промелькнуло озарение.
Наруто ринулся к товарищу, цапнул его устройство, намереваясь хоть вытрясти из маленькой коробочки нужный звук. Как он может не настораживать? Они что, совсем глухие?
- Поаккуратнее нельзя? – Киба отстранился. Сам понял или уловил нечто настораживающее. Хотя для них настораживающим являлось только неадекватное поведение Наруто.
Жара выбивала капли пота, она же его и высушивала, оставляя ощущение корки грязи. Жара, которую любое живое существо предпочитало проводить в тени, неподвижно. Наруто начинал думать о миражах в пустыне. Если они задержатся на солнцепёке на лишние полчаса, он сам их увидит. Благо, Куренай ограничила по времени. Хотелось пить, а Наруто не делал ничего, дабы избавиться от жары, наблюдал, как медленно Киба прикасается к кнопкам, слышал, как откручивается запись назад. Только так можно было безошибочно узнать тот тревожащий звук. Как по уху резанул. Наруто поспешно ткнул в товарища пальцем:
- Стоп!
- Который? – Какаши прислушался.
Приглушённый рык без ожидаемого раската, который Наруто услышал впервые здесь, в экспедиции на этмантиза. Справедливо ли заявление, что на ловца и зверь бежит? Но если справедливо одно, то логично было бы поверить и в другое: охотник становится жертвой.
- Не понял, что тебя смущает? – пожал плечами Киба, снова прокручивая запись.
- А тебя ничего не смущает?
- Обычная птица, - уверенно подытожил товарищ. – Медоед, - с умны видом.
- Птица называется – бананоед, - поправил его Наруто.
- Да какая разница.
- Скажи это в прямом эфире, - огрызнулся Наруто.
- И что тебе не нравится в этом звуке? – Какаши честно анализировал перепалку.
- Не только мне. Нашего научного сотрудника тоже покорёжило от него.
- А почему я этого не заметил? – наступал Киба.
- Потому что меньше башкой надо было вертеть.
- Если бы это был особый звук, он бы упомянул о нём, - заметил Какаши, не желающий конфликтов на месте. Паршивое настроение, резкость Наруто и жара – всё вело к размолвке.
- Тогда спросите, почему не упомянул, - не оставил и его реплику без ответа Наруто.
- Если не упомянул, значит, это не так важно, - ухватился Киба, - мы тут до вечера торчать собираемся? В чём проблема, Узумаки? Не выспался?
- А тебе бы поскорее всё сбросить, - откровенно наехал Наруто. – Зачем тогда вообще согласился выехать?
- А затем, что операторам отпусков не давали.
- К твоему сведению, право голоса зависит от уровня опасности задачи. Ты мог отказаться, и не говори теперь, что выбора у тебя не было.
- Устали? Так и скажите, - наконец Какаши вспомнил, что его голос повесомее двоих младших коллег. Да и ссора, в принципе, была ожидаема. Третий день колесить по ухабам без видимого результата, снимая обычных птичек и антилоп – кого угодно из себя выведет.
Кого угодно, но только не Какаши. Он опустил камеру, повернул тумблер и первым направился к группе. Пристыженные Киба и Наруто последовали за ним.
- Так что со звуком? – как ни в чём не бывало на миг повернулся впереди идущий.
- Спросим у нашего кандидата в гении, - буркнул Наруто.
- Вот ты и спросишь, - не остался в накладе Киба. – Ты же с ним так разлюбезничался – смотреть тошно.
- Завидно, - со злостью поправило Наруто, - сам бы поговорил – тоже был бы на короткой ноге.
- Так ты у нас любимчик Орочимару? – снова обернулся Какаши. – С каких пор?
- А вы почаще на других внимание обращайте, ещё и не такое увидите, - съязвил Киба.
- О, уже и не такое? – приподнял брови Какаши.