Через час все стихло, словно гриверы уже ушли. Девушка сидела в оцепенении. Неужели такое будет происходить каждую ночь и Галли не врал? Они снова кого-то утащили? Но иначе бы они не ушли так скоро. Интересно, кто же стал этой бедолагой. Сердце предательски сжалось, когда в голове возник образ схваченных Ньюта и Чака.
Просидев в засаде еще несколько минут, девушка таки вылезла из своего укрытия и тихими шагами быстро добежала до лужайки, опасливо выглядывая из-за дерева. Лу молча оглядывала результаты ночной потасовки с гриверами. Чего только стоило спасти свою шкуру. Не говоря уже о том, что большая часть травы была сожжена в борьбе с гриверами, которые в этот раз пытались всех убить весьма усердно. Вместо огорода теперь были руины и перемолотая земля, пол леса начисто выгорела, подкосили даже старый дуб, который стоял тут в Глэйде с самого основания.
Минхо и Томас, судя по всему, так и не вернулись. Им можно было только позавидовать. Внезапно Лу услышала какой-то отдаленный ор посреди тишины и очнулась от своих мыслей. Затаившись и прислушавшись, она услышала, что крик снова повторился.
— Марилу! — взволнованный голос принадлежал Ньюту. — Черт возьми… Кто-нибудь видел девчонку?!
Девушка попыталась сразу же вылезти из своего укрытия, но назойливые колючки не давали ходу.
— Я здесь! — крикнула она и со всей дури дернула за край кофты, отчего пошатнулась и тут же шмякнулась на землю. Быстро соскочив, она побежала через лужайку и тут же заметила хромающего к ней Ньюта. Тот был весь в грязи, пыли, перемазанный и вспотевший, майка на нем было разорвана в двух местах. Лу также заметила на нем несколько ссадин и синяков, русые волосы были взъерошены и в общем-то, весь он выглядел так, словно его потрепало в торнадо.
Добежав до парня, Лу тут же на ходу заключила его в свои объятия и едва не свалила с ног.
— Ты как? Все нормально? Что с твоей майкой? — посыпались вопросы с ее стороны.
— Я живой. Где ты была? Я испугался, что тебя вместе с Адамом утащили.
Марилу отстранилась и посмотрела на Ньюта, широко распахнув удивленные глаза.
— Адама утащили?
Парень прибыл ровно через месяц после нее, Марилу. Она помнила, как они с ним беседовали и как девушка рассказывала ему о том, что теперь Салага не она, а он.
— Да. Похоже, Галли не врал и нас действительно поубивают одного за другим, если мы не уберемся.
Остаток ночи был посвящен сну, но почти никто не смог уснуть. На утро все ходили хмурые, никому не хотелось ничего делать. Марилу теперь и вовсе заняться было нечем, грядки и огород были уничтожены. Томас и Минхо вернулись рано утром и почти сразу скрылись в Хомстеде, ни говоря ни слова. Оба были чем-то недовольны и обеспокоены — оно и понятно. Тереза по-прежнему бесила, а Чак был белее стенки, которого Лу пыталась немного отвлечь от творящейся вокруг хрени. Ньют и еще несколько парней тоже были в Хомстеде за составлением кода. У них получался набор, состоявший из странных слов, с которым они понятия не имели, что делать.
Под конец дня все совсем приуныли. Близилась ночь, а это значило, что скоро явятся гриверы и снова нападут. Марилу немного нервничала. Да что там, она сходила с ума. Боялась, что следующим может стать кто-то из близких. Иногда у нее в голове мелькала мысль в случае чего самой прыгнуть гриверу в рот, как это сделал Галли, но она тут же вспоминала, что и на метр побоится подойти к этим тварям.
Глэйд изменился и стал уже не тем. Все боялись, все молчали. Каждый, с кем ты мог заговорить этим вечером, завтра мог исчезнуть навсегда. Неподалеку от Хомстеда на кое-как сколоченной лавке сидел Алби и смотрел куда-то вдаль. Лу подошла и присела рядом, принимая похожую позу.
— Привет, Алби. Как ты?
— Паршиво, — он немного помолчал и добавил: — Я не думал, что все будет так.
— В каком смысле?
— Я давно смирился с тем, что выхода из лабиринта нет. И уже хотел здесь состариться и умереть, начал считать, что Глэйд — это мой дом. Ох…
Алби схватился за голову и опустил ее вниз.
— Я помню, каким стал мир и я не хочу обратно. Здесь намного лучше. Но теперь все кончено, это конец. Либо мы умрем здесь, либо умрем там.
Слова Алби отдавались гулким эхом в голове девушки. Алби знал что-то такое, отчего он впал в такое безумие и крайность. Он теперь не хотел жить - она это прекрасно понимала.
***
Настало время очередной бессонной ночи. На этот раз все расположились в гостиной Хомстеда на первом этаже. Тереза лежала рядом с Лу и спокойно сопела, словно давным-давно уснула. На какое-то мгновение и сама блондинка проваливалась в небытие и позволяла недавним воспоминаниям одержать над собой верх. Воспоминания теперь были в радость. Все, что происходило до этих ужасных событий, которые начались с появлением Томаса и Терезы, казалось радужным и прекрасным.
Проснулась девушка от знакомого лязганья. Снова гриверы. Не захотелось даже открывать глаза, а просто остаться тут и будь, что будет. Пусть хоть сожрут. Однако, Тереза не позволила мимолетному желанию сбыться и, подхватив блондинку под руку, оттащила ко всем к противоположной стене. Через минуту раздался грохот ломающегося дерева и Фрайпан, сбежав с лестницы, заорал:
— Дэйва схватили!
В этот момент все одновременно облегченно выдохнули и тут же ощутили укол совести. Томас ни с того ни с сего оттолкнул сидевшую рядом с ним Терезу и рванулся к дверям, что есть мочи.
— А ну стой, шанк! — заорал во все горло Ньют и двинулся ковылять за ним.
Но Томасу было все равно, он побежал за гривером, который схватил Дэйва и тащил того к лабиринту. Все в ужасе наблюдали за происходящим и не смели ничего предпринять. Тереза чуть ли не билась головой об пол и что-то неразборчиво кричала, призывая глэйдера остановиться.
Через несколько минут Томас уже прыгал сверху на гривере и пытался вытащить Дэйва из пасти чудовища. То сопротивлялось и явно не хотело прощаться с добычей, посыпая Томаса уколами своих острых наконечников на лапах. Вслед за Томасом на гривера напали еще два других гривера. Но, как выяснилось позже, они пытались стащить Томаса и заколоть его до смерти. За этим всем Лу с нескрываемым ужасом наблюдала из окна Хомстеда, оперевшись на шаткий подоконник руками. Наконец, добившись непонятно чего, Томас тут же спрыгнул с гривера и, прокатившись несколько метров, соскочил и бросился наутек. Оказавшись на приличном расстоянии от чудовищ, глэйдер рухнул на землю. В этот же момент все остальные бросились к парню, в том числе и Тереза. В этот момент подоконник под Лу с громким треском обломился и девчонка оказалась наполовину на улице, зацепившись одними ногами за оставшийся кусок деревянной балки и хватаясь руками за бревна сооружения. В этот момент захотелось укокошить Галли за столь шаткую конструкцию. Вскрикнув, Лу таки сорвалась с деревянной постройки и полетела прямо вниз, на траву. К счастью, ничего не сломав, она тут же с кряхтением поднялась на ноги и уставилась вокруг себя. Гриверы благополучно ретировались в лабиринт, а Томас в сопровождении Терезы и Ньюта распластался на земле.
— Берите его за ноги! — скомандовал Ньют, заметив подбежавшую Лу, взял Томаса под мышки и понес к Хомстеду.
Когда несколько метров были преодолены и Томаса уложили на кровать, Ньют, казалось, побагровел от злости.
— Ты что натворил, твою мать?! — закричал он глэйдеру в лицо. — Как можно быть таким идиотом?!
Томас попытался что-то промычать, но ему явно было дурно. Тереза рядом сидела чуть ли не рыдая и держала того за лодыжку.
— Молчи! — приказал Ньют. — Не трать силы!
— Не волнуйтесь… Я сделал это специально.
Протянув эти слова, Томас медленно потерял сознание.
— Уму не постижимо, — фыркнул Ньют.
— Он… должно быть хочет все вспомнить, — осенило Лу и она подняла глаза на Ньюта.
Тот недоуменно огляделся.
— Где там Джефф? И противоядие?! — Ньют, казалось бы, нашел новую жертву для нападения, но тут же из дверного проема показался Джефф и, подойдя к Томасу, ввел ему в вену препарат.
— Да, — вздохнула блондинка, поворачиваясь к медаку, — кажется, я все-таки вывихнула плечо.
***
Томас провалялся без сознания три дня. За это время утащили еще троих, по одному за ночь. Зарта и других двоих мальчишек, кого именно — Марилу не знала. На второй день Ньют на все плюнул и засунул ее вместе с Томасом и Терезой в Кутузку, чтоб с теми ничего не случилось. И наконец на четвертый день Томас пришел в себя.
— Пойду поговорю с ним, — сообщил Ньют и двинулся к медицинскому корпусу.
— Я тоже пойду! — вызвалась Лу. К ее огромному удивлению, Тереза не собиралась вступать в препирательства и не стала проситься повидаться со своим другом. Она так и осталась сидеть на месте.
— Бред. Побудь с Терезой, я скоро.
— Ньют!
Тот сделал жест, мол, спокойно, все по плану, и удалился. Ох, как же хотелось его сейчас пнуть под уязвимое место!
— А тебе что, не интересно, что вспомнил Томас и как он? — задала вопрос блондинка, обращаясь к сидящей на траве Терезе. Та словно в трансе посмотрела на нее.
— Ну… Слушай, это так глупо…
Брюнетка чувствовала себя идиоткой. Девушка тут же присела рядом с ней и понимающе уставилась.
— Ничего. Тут много глупых вещей происходит, — сказала она.
— В общем, понимаю, как это звучит, но мы с Томасом… Можем общаться на расстоянии!
— Что-что? — Лу, будто не расслышав, уставилась во все глаза на собеседницу.
— Да. Он только что сообщил мне, что пришел в себя и что многое вспомнил, поэтому я и не пошла к нему.
— С ума сойти… — только и произнесла девушка. — И давно это у вас?
— На самом деле я посылала Томасу сообщения еще когда была в коме.
— Что… боже мой…
— Знаю, думаешь, что я идиотка.
— Вовсе нет, — Марилу тут же сделала примирительный жест, хоть и, отчасти признаться, так она и думала. — Я просто в шоке, как вы мастерски это скрыли. Что сказал Томас?
— Он… Сказал, что лабиринт не имеет разгадки. И что у него есть идея, но она сумасшедшая.
***
Ньют созвал Совет, который в данный момент проходил в Хомстеде. Марилу и Терезу, естественно, туда не взяли, они ведь не являлись кураторами. Поэтому те без особых указаний сидели неподалеку на скамейке и не решались ни о чем заговорить. Незнамо отчего, брюнетка ей не нравилась. Она казалась скрытной и подозрительной. Через некоторое время из Хомстеда вышел Томас, а следом за ним Ньют. После того, как русоволосый ему что-то сказал, Томас пошел в направлении девушек, а Ньют снова нырнул за дверь. Определенно, что-то намечалось.
— Ну что? — Марилу выжидающе посмотрела на Томаса, словно тот должен был вынуть из-за спины золотое кольцо.
— План идиотский, но он сработает! — тут же заверил глэйдер.
— Так в чем дело?
Томас изучающе посмотрел на Терезу. Видимо, что-то мысленно ей послал и Лу хмыкнула.
— Нет, говори вслух. Марилу не умеет читать наши мысли, — небрежно сказала брюнетка.
— Ты рассказала? — Томас посмотрел в ужасе на Лу, вероятно, ожидая, что та сейчас назовет их болванами или внезапно ударит.
— Да. Она в курсе. Излагайся, Том, — Тереза приняла непринужденный вид.
Томас помедлил, видимо, подбирая подходящие слова и облизнул губы.
— В общем… Мы должны прыгнуть в Нору гриверов, ввести код, который получили недавно, он отключит чудовищ и откроет выход наружу.
— Просто гениально, — закатив глаза, протянула блондинка.
— Я же говорил. Но ничего иного нам не остается.
— Это верно, — согласилась Тереза.
Через несколько минут из Хомстеда вышел Ньют и, заметив их, похрамывая, быстро побежал в направлении друзей.
— Дурдом какой-то, — бросил он, скрестив руки на груди.
Понять его настроение было невозможно, но казалось, будто он только что грохнул троих гриверов.
— Так они согласились? — спросил Томас. На это парень кивнул.
— Все до одного. Решили, что надо действовать.
— И что дальше? — спросила Тереза.
— Спросим, кто из глэйдеров пойдет с нами, а кто останется. А потом двинем в путь. Томас и Тереза будут вводить код, а мы отбиваться от гриверов, — Ньют поморщился, словно не учел одну деталь, и посмотрел на Лу. — Черт, а тебя куда мы денем?
— Ты посмотрел на меня так, будто мне три года, — девушка фыркнула. — Возьму нож подлиннее и бог со мной.
Томас и Ньют усмехнулись. Терезе было не до смеха, она словно что-то анализировала в голове.
— Лады. К черту все, беремся за работу, — провозгласил Ньют и, посмотрев на Томаса, добавил: — И да, Томми, будет лучше, если ты не станешь никому говорить, что это твоя идея. Хотя бы первое время, хорошо?
— Лады, — Томас шумно выдохнул.
***
После последнего ужина большинство глэйдеров собрали свои вещи и, вооружившись ножами и копьями, кучкой двинулись к воротам в лабиринт. Как полагал Томас, ночью гриверы двинутся в Глэйд и им будет не до них.
— Ну что, шанки, готовы? — спросил Минхо, когда Лу и Тереза поравнялись с ним. — Томас, идея была твоя, так что молись, чтоб все получилось. Если обломаемся, я самолично прикончу тебя раньше гриверов.
— Благодарствую, — бросил Томас и подошел сзади к девушкам. — Как вы?
По его голосу Марилу поняла, что он сам не меньше их боится.
— Нормально, — ответила брюнетка и слегка улыбнулась. — Просто хочется, чтоб все поскорее закончилось.
— Аминь, сестра, — отозвался Минхо.
Тот выглядел собранным и спокойным, казалось, ему совсем не было страшно. На мгновение все ему позавидовали. Ньют стоял с другой стороны Марилу и слегка касался своей рукой ее. До нее наконец дошло, что если что-то случится, то они могут вот так стоять вместе в последний раз.
— Ничего не бойся. Держись поближе ко мне. И если что — кричи, — сказал Ньют, поймав на себе ее взгляд.
— Как скажешь, сладкий, — саркастично отозвалась девушка с тяжелым вздохом обреченности.
— Ну, может, кто-нибудь хочет толкнуть напутственную речь? — обратился Минхо к соратникам.
— Может, ты? — спросил Ньют.
— Ну что ж, шанки, всем удачи, постарайтесь не умереть!
— Шикарно. Ободрил, так ободрил, — фыркнул Ньют и обернулся к товарищам. — План вам известен. Сегодня мы отплатим Создателям той же монетой! Перенесем войну на их территорию! И пусть гриверы трепещут от страха!
Кто-то в толпе торжественно заулюлюкал, следом раздался боевой клич и вскоре это подхватили все вплоть до маленького Чака. Марилу гордилась Ньютом. Она вдруг поверила, что у них есть шанс на выживание. Есть шанс, что все будет хорошо.
========== Фаза 1. Глава 4. ==========
Ньют яростно потряс дубинкой (не ясно, где он ее отрыл) над головой и завопил:
— Вы это слышите, Создатели?! Мы уже идем!
Он бросился в лабиринт первым, почти не хромая. Следом за ним рванули и остальные глейдеры. Марилу бежала следом за Минхо рядом с Чаком. В руках у девушки, как и планировалось, был нож внушительных размеров с длинным острым лезвием. Внешне он даже напоминал собой кинжал, не хватало лишь какой-нибудь красной кисточки на ручке. Глэйдеры растянулись широким коридором по всей ширине стен лабиринта и двигались в размеренном постоянном темпе. Спустя несколько минут, а то и час, Ньют притормозил и, поравнявшись с Минхо, хлопнул того по плечу.
— Дальше ты ведешь, — сообщил он.
Минхо кивнул и оказался во главе группы. Теперь Ньют был точно рядом с Лу, но даже не смотрел на нее. Сейчас было и не время. Каждый думал о том, как бы остаться в живых и не задохнуться от постоянного бега. Ноги девушки понемногу становились ватными и жалобно поднывали, однако, деваться было некуда и бежать все-таки приходилось. Рядом старательно пыхтел и обливался восьмым потом Чак. Ему Лу сейчас сочувствовала больше всего, но готова была в любой момент тащить мальчишку на себе. Минхо вел группу по бесконечной путанице проходов, поворотов и коридоров.
Наконец, спустя еще час бега, который всем показался вечностью, глэйдеры оказались в каменной аллее, располагавшейся Т-видным образом. Оставалось только повернуть за угол и пробежать по коридору, в конце которого находился тот самый Обрыв. Ребята уже начали думать, что гриверы ретировались в Глэйд и здесь их нет. Но что-то в глубине души подсказывало, что Создатели постараются вывести из игры еще нескольких человек.