Пронзая ветер - Эн Варко 4 стр.


— Спасибо. Почти не болит, — кивнула Ланетта. — Больше беспокоит странное чувство дискомфорта. Будто какой-то кусок от меня откололся.

— Следствия блокировки, — объяснила Корэл. — Мы, как не бились, не смогли ее снять. Возможно, это связано с твоим перемещением в наш мир и пребыванием в плену у простолюдинов. Хотя вряд ли. Твоя память не пострадала. Просто некоторой информации, хранящейся в твоей голове, перекрыли доступ наружу. И здесь чувствуется работа настоящего профессионала. Король Диогэл смог бы разгадать эту загадку. Но он заперся в своей Башне, и вряд ли мы его увидим в ближайшем будущем. А пока его нет — больше слушай, меньше говори, а на все вопросы отвечай, что ничего не помнишь. Причины амнезии всегда вызывают пристальный интерес у наших магов, поэтому никого не должно сильно удивить наше с тобой тесное общение.

— Я видела, как из меня вытекала какая-то светящаяся субстанция, а Лоза собирала ее в пробирку. Что это было?

— Твои самые на тот момент яркие воспоминания. И так как кузнечиха работала очень грубо, то взамен она делилась с тобой своим восприятием твоей действительности. Если бы ты еще немного задержалась у тех крестьян, то быстро заработала бы раздвоение личности.

— Что? — не поняла Ланетта.

— Сошла бы с ума, — пояснила принцесса. — Но это на первой стадии. На второй — начались бы необратимые процессы в твоей голове, и в конце ты бы превратилась в овощ, не помня ни как говорить, ни как ходить, а под конец, даже и дышать…

Видя ужас Ланетты, Корэл усмехнулась:

— Ты из другого мира, поэтому у тебя нет врожденной защиты, как у всех нас. Любой человек, обладающий хоть малейшими способностями манипулировать энергетическими потоками, в состоянии вычерпать тебя без остатка.

— Но зачем?!?

— Магия, Ланетта. Для того чтобы наколдовать что-то полезное нужна энергия, а ее надо где-то брать. На самой Эоле существует три Источника, с помощью которых магия обретает силу. Самая древняя — магия крови. Нетрудно догадаться, на чем она работает. Родом она с Южных Островов, но даже там находится под запретом, а тех, кого уличают в пользовании ею — публично сжигают заживо. На материковой части чаще всего пользуются либо черной Силой Осс, либо белой Силой Иль. Первая — продукт пагубных страстей. Вторая — основана на энергетике человеческой мысли. У нас в стране всем правит белая Сила, а черная магия распространена в Кроссе, враждебном нам государстве. Она порочна по своей сути, как порочны и кроссцы, ей поклоняющиеся.

— Если ваша белая магия превращает человека в овощ, она тоже не добродетельна, — возразила Ланетта.

Корэл вспыхнула:

— Ты глупая девчонка, если взялась судить, ни в чем толком не разобравшись. Я тоже хороша! Вздумала вдруг распинаться перед тобой о высших материях. Давай-ка, лучше собираться. Я вижу, ты вполне готова для небольшой прогулки.

И она нажала одну из кнопок в стене. Вошла все та же молчаливая горничная с ворохом одежды. И тогда наставница Ланетты разошлась не на шутку. Девушку крутили и вертели, словно куклу: пять раз служанка сменяла ей одно платье на другое и три раза кардинально переделывала прическу. Наконец, Корэл смилостивилась, решив, что Ланетта выглядит вполне пристойно. Неправильно поняв кислое выражение лица своей измученной и еще недавно чуть живой подопечной, Корэл заметила строго:

— Ланетта, хватит капризничать. Небольшая прогулка тебе совершенно необходима. Королевский парк восхитителен! Я покажу тебе его. Твоя задача — запомнить маршрут. Ты будешь ежедневно там прогуливаться. Только там, Ланетта! Я тебе объяснила, что с тобой может произойти, если ты будешь неосторожна. Сегодня я тебя провожу, но потом ты будешь свершать прогулки по утрам самостоятельно. Так что, лучше сразу меня спрашивай, если что будет непонятно.

Непонятного было очень много уже в самой комнате, где разместили Ланетту. У девушки быстро перепуталось все в голове от торопливого инструктажа относительно десятка рычажков и кнопок, встроенных в стену. Все они отвечали за что-то свое: ароматизацию комнаты, настройку освещения, включение режимов проветривания и обогрева, и множество других услуг, смысл которых ускользал. Одна из кнопок вызывала закрепленную за Ланеттой служанку, которую звали Лента. Точнее, она была не служанка, а прислуга. Корэл попутно объяснила, что звание слуги в их мире считается очень почетным. Слуги занимают вторую по значимости ступень в социальной лестнице после самих правителей и их домочадцев. Лишь сильные маги и искусные воины могут удостоиться чести служить правителям Домов.

Большое изумление у Ланетты вызвало просторное помещение с ванной в виде розовой раковины с тюльпаном на длинной ножке над ним. Корэл пыталась было объяснить назначение разных краников, но потом махнула рукой.

— Когда-нибудь разберешься, — с трудом сдержала улыбку она. — Идем.

И привела ее в небольшую комнату с зеркалами. Когда та неожиданно двинулась вниз, Ланетта изрядно перепугалась.

— Ты просто прелесть! Это всего-навсего лифт, — захихикала ее проводница.

Они миновали коридор с роскошными гобеленами и двумя облаченными в серебряные латы стражниками. Те распахнули двери, и девушки оказались в парке. Дворец выглядел ошеломляюще красиво на фоне подстриженных самым замысловатым образом цветущих кустарников и ярко-синего неба. Он сиял белизной, восхищая многочисленными арками, балкончиками и барельефами. Деревьев в парковой зоне было немного, но все они являлись частью тщательно продуманной композиции, обрамляя каналы и запруды, фонтаны и гнутые мостики, беседки и статуи.

Корэл повела свою подопечную по боковой аллее, идущей вдоль густого фруктового леса. Сад бросал на нее прохладную тень и охватывал парк широким полукругом. Издали Ланетта видела группы придворных. Изыскано утонченные, они степенно прогуливались по залитым солнцем центральным дорожкам.

Дойдя до небольшого фонтанчика с крылатым львом, Корэл увлекла Ланетту в прохладный сумрак сада. Исчезли скамеечки с беседками вдоль дорожки. Над нескошенной травой теперь вились не столько бабочки, сколько сердитые шмели с кусачими комарами. На самой дорожке стали встречаться сухие веточки, пожухлые листья и сморщенные недозревшие плоды. А потом закончилась и дорожка, распавшись на узкие извилистые тропинки. Корэл выбрала ту, что правее, и вскоре они подошли к небольшому озеру. Оно было мутновато спокойное, с зелеными островками ряски, окаймленное осокой и плакучими ивами. Чуть в отдалении из-за верхушек деревьев выглядывала стена из красного кирпича.

— За этой стеной начинается Лес Верховного Правителя, — пояснила Корэл. — Лес, сам по себе опасен, а в этой части особо. Поэтому и стена здесь не охраняется — лишь безумец будет пытаться перебраться через нее. Тебе я настоятельно не рекомендую к ней даже приближаться. Ощущения, которые ты испытаешь, тебе сильно не понравятся. Озеро знаменует конец твоего ежедневного маршрута. Ты будешь каждое утро приходить сюда к десяти утра. В это время лани выходят на водопой. Они тебе понравятся: губки у них такие бархатистые, а бока войлочные. Я распоряжусь, чтобы тебе к завтраку приносили для них сухарики. Они их очень любят.

Мягкая улыбка осветила лицо Корэл, сделав его по-детски беззащитным. Но ответная улыбка Ланетты, словно порыв ветра, погасил теплый огонек, а в голосе зазвучали уже привычные менторские нотки:

— Ну, вот, Ланетта, и все. Я показала тебе границы твоей свободы. И согласись — места больше чем достаточно, чтобы чувствовать себя счастливой.

Ланетта вздохнула, глядя на безмятежную гладь озера. Местечко очаровывало своей первозданной дикой красотой. Это была анархия несущая покой.

Высказанное ею восхищение рассмешило Корэл.

— Твои вкусы схожи с предпочтениями Линнока, шута Тагиль. Он тоже обожает анархию и беспорядок, и часто здесь бывает. Возможно, тебя стоит познакомить с ним. Парень он веселый и довольно безобидный. Уж его ты точно можешь не опасаться… Ладно, идем отсюда. Здесь слишком много комаров.

Когда они снова вышли на солнечную дорожку, им встретился молодой мужчина. Его невысокий рост компенсировался гордой военной выправкой и открытым взглядом. Темноволосый и кареглазый с тонкими усиками на волевом лице, он вызвал у Ланетты противоречивые чувства. С одной стороны, именно так в ее представлениях и должен был выглядеть настоящий аристократ. Но с другой стороны, слишком холодным и пронзительным взглядом он ее смерил.

— Данэл, эта та самая Ланетта, — защебетала Корэл. — Только, не пугай ее своими разглядываниями. Нашу милую дикарку и так весь день преследуют потрясение за потрясением.

И она, заливисто расхохоталась.

— Прибыла делегация из Валгавы. Тагиль намеревается ее сейчас принять, — сообщил Данэл, отводя от Ланетты взор. — Я подумал, что тебе будет интересно, сестренка.

— Еще бы! — Корэл обрадовалась. — Пойдем быстрее. Я тоже присмотрю для своей первой Арены какого-нибудь перспективного экземпляра.

— Нет, — мотнул головой Данэл, беря ее под руку.

— Раз Тагиль можно, почему нельзя мне? У меня тоже скоро посвящение… — начала возмущаться Корэл, но брат прервал ее.

— Давай, не будем возвращаться к старому спору. Я уже раскаиваюсь в содеянном. Надо было отпустить валгавца. Но что произошло, то произошло. Не стоит усугублять ошибку.

Спор, похоже, велся уже давно, и брат с сестрой самозабвенно ринулись в него, позабыв о Ланетте. Поколебавшись, девушка двинулась за ними, стараясь держаться на почтительном расстоянии, чтобы не подслушивать. Скоро они подошли к центральному входу и поднялись по парадной лестнице в зал. Народу там оказалось столько, что Ланетта перепугалась. Ей вдруг вспомнились все ужасы, что с ней могут сотворить эти опасные незнакомцы.

— Принцесса Корэл! — вскричала она.

К сожалению, громче, чем хотелось.

В зале мгновенно воцарилась тишина, от которой стало совсем жутко. Шуршащие парчой и усыпанные бриллиантами придворные расступились, открывая проход к Данэлу и его сестре. На лице темноволосой красавицы вспыхнула странная смесь замешательства и досады. Ее брат тоже выглядел несколько смущенным.

«Да, они забыли обо мне», — промелькнувшая мысль ошеломила.

— Идем со мной. И хватит трястись. Со мной ты в полной безопасности, — почти прошипела Корэл, подбегая к Ланетте.

И подхватив ее под локоть, потащила к постаменту с массивным троном из белого золота. На стене за ним висело красное полотнище, где крылатый серебряный лев изготовился к прыжку. По углам зала на ажурных балкончиках располагались музыканты. Когда они грянули торжественный марш, гул стих, а в зал величественно вплыла принцесса Тагиль в белоснежном одеянии. Длинный шлейф несли два мальчугана с шпажками на боках. Следом шли рыцарь в сверкающих доспехах и дама в строгом черном платье. Высокие, темноволосые с бледно-голубыми глазами — весь их вид излучал холодную отчужденность. Замыкал процессию шут в красно-белом трико и колпаке с веселыми бубенчиками. Его лицо было воплощением самодовольной надменности, а та ленца, с какой он переставлял ноги, не оставляла сомнений: Шут зло пародировал впереди идущего рыцаря. Ланетта оглянулась, услышав сдавленное хихиканье за спиной. Молоденькая девушка поспешно уткнулась в веер, маскируя смех под кашель.

— Это Ротэль и Торрэл, — не сдержала усмешки Корэл. — Они правители Дома Откровения, а Ротэль, к тому же, является Верховной Жрицей Митриля.

— Шут когда-нибудь доиграется, — недовольно заметил Данэл. — Конечно, Торрэл — грубый солдафон, но никто не имеет право высмеивать правителей.

Предмет пересудов посмотрел на Ланетту и подмигнул. Лицо удивительно преобразилось, став необыкновенно обаятельным в своем озорном лукавстве. Но не это было главным. Его необычайно яркие зеленые глаза и белоснежные локоны, выбивающиеся из-под колпака, казались странно знакомыми. Шут состроил удивленно-испуганную гримасу, явно передразнивая, а потом ухмыльнулся и показал язык. Она вспыхнула до корней волос.

— Что, понравился наш Линнок? — хмыкнула Корэл. — Он у нас парень не промах. Девушки так и липнут к нему.

— Совсем избаловали парня, — недовольно буркнул Данэл. — Давно пора его убрать подальше от двора, пока не натворил бед. Хотя бы в Школу Высоких Искусств. А то он у вас, милые дамы, как петух в курятнике — царь и бог.

— Знаешь, брат, все-таки ты невыносимый зануда, — возмутилась Корэл.

Когда принцесса и ее окружение расположились каждый на своем месте, на середину зала с торжественной медлительностью вплыл церемониймейстер. Громко стукнув посохом, он объявил:

— Вождь валгавцев Бул со своими соратниками.

Небольшая толпа воинов в кожаных доспехах внесла с собой крепкий запах давно немытых мужских тел. Огромный мужчина с рыжей бородой отодвинул церемониймейстера в сторону и подошел прямо к подножию трона.

Ланетта покосилась на Данэла, но тот даже не шелохнуться, чтобы пресечь столь недопустимое поведение. Остальные присутствующие в зале тоже не проявили ни малейшего беспокойства. Все с веселым любопытством разглядывали чужаков, нимало не испугавшись их грозного вида. Девушка посмотрела на окружение принцессы и столкнулась с взглядом Ротэль. Светло-голубые глаза были так пронизывающе льдисты, что по спине побежали мурашки.

— Где мой брат Отон? — загремел вождь. — Он пришел к вам на Запад, чтобы встретить Бога, но вы задержали его. Вы нарушили обещание, данное нам вашим королем Диогэлом. Никто не может чинить препятствия Встречающему Богов.

— О, доблестный Бул, твой брат, к моему глубокому сожалению, без разрешения проник в Лес Верховного Правителя, — грустно вздохнула Тагиль. — Это священное для нас место. Любой чужестранец, осквернивший его своим присутствием, согласно нашим Законам, достоин лишь смерти. Но, уважая договоренность, мы придумали выход из сложившегося положения. Если твой брат порадует нас своей воинской смекалкой на Арене и выиграет, мы не только помилуем его, но и достойно наградим. Отон сильный воин. Я уверена, этот бой войдет в историю Митриля.

В зале раздались смешки и сразу стихли под взглядом Ротэль. Но валгавцы не заметили этого и принялись оживленно обсуждать слова принцессы. После короткого, но шумного совещания их вождь спросил:

— Награда-то какая?

Тагиль вкрадчиво поинтересовалась:

— Как мой доблестный воитель смотрит на пять бочек отменного пива и пару откормленных бычков?

Воины за спиной вождя одобрительно заворчали, а Бул важно кивнул:

— Когда эта ваша «Арена»? Мы придем смотреть…

— Я сам за такую награду-то… — громко вздохнул один из его людей.

В зале вновь пронесся тихий шелест смеха. Лишь Шут смотрел на вождя с сожалением. Не смеялась и Ротэль. Она подняла руку, мгновенно приковывая к себе всеобщее внимание.

— Мне было видение, вождь. Ты и твои люди должны немедленно покинуть дворец. Боги приготовили великое испытание для твоего народа, — медленно проговорила она, буравя Була ледяными глазами. — Очень многие умрут. Твой младший сын, мать… И тот воин, что стоит справа от тебя. И еще один, что спрятался сейчас за спиной рыжего великана. Сотни и сотни детей, жен, мужей, стариков стучатся перед моим внутренним взором в Мир Духов. Но не всем будет открыта та дверь. Ступай домой, вождь. Готовь к Великому Исходу народ. Вы скоро навсегда покинете свой отчий дом. А Боги ходят своими дорогами. Твой брат был самонадеян, думая, что может им помочь. Он будет за это наказан. Пусть остальным это послужит серьезным уроком.

* * *

— Корэл, — нерешительно произнесла Ланетта, когда они выходили из Тронного Зала, — боюсь, я не совсем поняла происходящего…

— Тут и понимать нечего, — запальчиво ответила явно недовольная Корэл. — Ротэль потеряла всякий стыд, возомнив себя королевой.

— Ротэль я никогда не любил, но сейчас, надо признать, был готов ей аплодировать, — возразил Данэл. — Валгавцам нечего здесь делать. Сейчас нам не нужны проблемы.

— Но они есть. Зайчишки уже сами начали запрыгивать в волчье логово. Они предъявляют какие-то глупые требования, и мы их отпускаем! И не приведи Сила, если хоть одна шерстинка упадет с немытых заячьих шкурок. Международный скандал! Будь я была мужчиной, то давно бы, наплевав на кроссцев, позаботилась, чтобы наши Арены были наполнены этой вонючей братией!

Назад Дальше