Боевая Магия (ЛП) - Пирс Тамора 17 стр.


— Если не в такое время, то когда ещё? — спросил Парахан.

Браяр пощупал тряпичные шарики у себя в перевязи, перейдя с шипов-убийц на веревочные. Он решил, что Розторн захочет, чтобы он использовал верёвки, хотя шипы позаботились бы о том, чтобы никто не последовал за ними в Гьонг-ши. Если император всё же объявлял войну, то какая им разница, нарушат они законы на границе, или нет?

Но если бы Браяр убил кого-то без веской причины, то Розторн это бы не одобрила. Он подумал, обсуждала ли она этот вопрос с Параханом.

— Стой! — снова крикнул командир. — Спешитесь и поднимите руки.

— Какая-то проблема, господа? Как я и говорил, моя жена находится в неудобном положении, — отозвался Парахан.

Они уже пересекали мост через речушку.

— Приготовьтесь, — сказал он своим спутникам, когда они достигли противоположного берега. — Остановитесь здесь. Если мы ещё приблизимся, то они победят в сражении.

Он быстро опустил конец своего посоха, и снял верхушку, убрав деревянную трубку за пазуху.

— Вы похожи на описание преступников, которых разыскивает император! — крикнул командир. — Бросьте оружие, спешитесь, и опуститесь на колени!

Арбалетчики навели своё оружие на их группу. Эвви метнула в воздух два куска кварца. Они полетели прямо в стрелков, которые вскинули руки, чтобы защитить глаза. Их оружие упало на землю. Болты начали выпускать листья.

Командир выкрикнул приказ. Арбалетчики схватили своё оружие, и потащили из колчанов новые болты для перезарядки. Люди с алебардами побежали к Розторн и Эвви, сместившимся вправо, чтобы разбираться с любым, кто появится из здания. Розторн прошептала что-то тканевому шарику у себя на ладони, и метнула его в алебардщиков. Шарик разорвался, упав на землю, и выпустил в воздух семена. Разнообразной толщины лозы вылетели из земли у них под ногами. Лозы оплели алебардщикам стопы, и поползли вверх по их ногам.

Браяр заставил своего пони порысить вперёд. Прилетевший в него арбалетный болт упал на землю, и пустил корни. Второй болт на лету ударился в кварцевый диск, и упал на землю. Диск вернулся к Эвви. Браяр её не поблагодарил. Он подобрался достаточно близко, чтобы кинуть свой собственный шарик семян туда, куда хотел. Шарик упал между двумя стрелками, и взорвался быстрорастущими шипами.

Старый солдат, командовавший постом, обнажил меч и побежал вперёд сразу же, как только стрелки сделали второй залп. Он скрестил свой меч с копьём Парахана, обнажив зубы и зарычав.

На миг Браяр глазел на то, как Парахан бросился в схватку. Верзила перевернул копьё. Он ткнул тупым концом командиру под челюсть так сильно, чтобы сломать её, затем махнул вниз, воткнув оружие в правое колено солдата. Нога янджингца подкосилась. Он нанёс Парахану боковой удар, но тот не прекращал своё движение, врезав деревянной частью копья солдату по затылку. Янджингец упал на землю, и откатился от Парахана.

Браяр больше не мог смотреть. Из здания поста донеслись ещё крики. Из него выбежали четверо солдат, вытирая губы рукавами или возясь с оружием. Эвви покатила к ним шар, как если бы играла в кегли. Шар был из кварца, размером с два её кулака, и по плоской земле он быстро докатился до новых солдат. Они не заметили его, пока он не докатился до них, и не взорвался горстью острых каменных игл.

Четыре человека разорвали строй. Двое упали на землю, крича. Они пытались на ощупь вытащить каменные занозы из своих лиц. Третий побежал к Парахану, и ещё один — к Розторн, оба на ходу обнажали мечи. Розторн указала пальцами на некоторые из лоз, уже полностью закрывших собой двух алебардщиков у скамейки. Зелёные верёвки дотянулись до подбежавшего к ней мечника, и схватили его за горло.

Браяр поискал взглядом мулов. Эвви держала их на длинной привязи, один из концов которой она обвязала себе вокруг пояса. «Она что, не знает, что они могут вытащить её из седла?» — в панике подумал он. Браяр спешился, и побежал обратно к животным, которые были на пороге паники. Запустив руку в карман, он нашёл горсть успокаивающих трав, которые там хранил. Он осторожно подул небольшое количество травы в нос каждому животному, пока у них не перестали от страха сужаться зрачки. Он снова проверил Эвви. Она твёрдо стояла рядом с Розторн. Они ждали следующей атаки врага, Эвви — со вторым каменным шаром в руке, Розторн — с ещё одним шаром шипастых лоз в своей.

Парахан схватил меч и кинжал командира, и повернулся, чтобы встретить бросившегося к нему с мечом наперевес солдата. Здоровяк осклабился, его зубы контрастировали с его коричневой кожей. Нападавший на него солдат остановился вне его зоны досягаемости, приготовив меч. Парахан обозначил движение вбок. Солдат оказался достаточно глупым, чтобы повернуться в том направлении, подняв своё оружие для защиты. Он так и не увидел, как Парахан срубил ему голову.

Эвви бросила взгляд на движение в окнах на втором этаже поста. Из пары окон высовывались стрелки. Она запустила руку в свою перевязь, и вытащила два круга из кремня, осторожно держа их в руках. У Браяра был лишь миг, чтобы распознать их цвет, прежде чем она послала сначала один, а потом и второй, в полёт так же, как делала с кругами из кварца. Они полетели прямо к стрелкам. Один из них воткнулся стрелку в грудь. Тот пропал из виду. Другой круг попал во второго стрелка, опускавшего свой арбалет после выстрела. Его болт прошёл над головой Розторн, и едва не попал в мирно пасшегося мула. Тёмный кругляш, брошенный девочкой, попал стрелку в горло. Он повалился вперёд, через окно, и застыл на земле.

Наконец наступила тишина, если не считать тихого рёва реки и далёкого крика ястреба.

Парахан вытер рот запястьем, и стал щупать у себя на поясе в поисках фляги с водой. К вящей неожиданности его самого и его спутников, они увидели, что его пояс слетел, разрубленный надвое командиром. В какой-то момент его фляга оказалась затоптанной. Он в замешательстве посмотрел на женщин и Браяра.

— Постой, — крикнул Браяр.

Он отнёс здоровяку свою флягу.

— Спасибо, — сказал Парахан.

Он положил отобранный меч на землю, выдул половину воды, а остальное вылил себе на голову.

— Они нас поджидали? — спросила Розторн.

Парахан пожал плечами.

Браяр увидел, как рядом с тем местом, где изначально стоял командир солдат, ветер шевелит лежащей под камнем бумагой. Он подошёл ближе, и вытащил листы из-под камня. Янджингские надписи под изображениями он прочитать не мог, но сами изображения были предельно ясны: на одном — Парахан; на другой — Эвви, Розторн и Браяр. Он отдал листы Розторн, потом пошёл удостовериться, что мулы не пострадали.

Розторн осталась в седле, наблюдая за пограничным постом. Посмотрев на бумаги, она запихнула их в перевязь у себя на груди, и вытащила ещё шарики с шипами, на всякий случай.

Эвви слезла со своего пони. Она оставила поводья волочиться по земле, чтобы животное не убрело далеко, затем потащилась к пограничному посту.

— Не думаю, что это — хорошая идея, — крикнула Розторн.

Эвви оглянулась на неё:

— Ты шутишь? Ты вообще знаешь, как много времени у меня уходит на то, чтобы сколоть края этих кусков кремня так, чтобы я могла их бросать как надо? И я не думаю, что смогу найти здесь ещё кремня.

Она посмотрела на упавшего стрелка, сглотнула, и нагнулась, чтобы вытащить тёмный каменный кругляш у него из горла.

Парахан последовал за ней, и забрал кремень у неё из рук, чтобы сначала вытереть его об одежду мертвеца.

— Вот ведь. Действительно — кремень, — сказал он. — Я достану второй, Эвумэймэй. Жди здесь.

— Я пойду с ним, — сказал Браяр, обращаясь к Розторн. — Эвви, подойди, присмотришь за мулами.

Он подождал, пока Эвви взяла поводья, а потом забежал внутрь пограничного поста вслед за Параханом.

Внизу животных не было, если не считать кур в гнёздах. Наверху было основное жилое помещение. На длинном столе стоял полусъеденный обед охранников. Спальные принадлежности были скатаны и сложены в углу. Упавший внутрь стрелок бесформенной кучей лежал на полу, царапая руками застрявший в его груди круг из кремня.

Парахан убил его ударом меча.

— Нельзя, чтобы они доложили о том, кто это сделал, — сказал он Браяру.

Он достал второй кремневый круг Эвви, и вытер его.

— Тебе, однако, возможно не стоит говорить Розторн.

Браяр поморщился. Розторн не понравится услышать об убийстве раненного, но Парахан был прав.

— Тогда нам лучше убираться отсюда, пока не явились жители городка.

— Да, ты прав. Ай!

Браяр увидел, что здоровяк засовывает в рот кончик пальца с проступившей на нём кровью.

— О, прости. Эти штуки зело острые.

Он вытащил из кармана свой платок, и осторожно забрал у Парахана кругляш. Он аккуратно завернул кремень и положил в свою перевязь, но даже так ему было видно, как тот разрезает льняную ткань его носового платка. С Эвви причитался новый платок.

Когда они спускались вниз по лестнице, Парахан сказал:

— Если честно, то даже с их магией, я… впечатлён тем, как крепки сердцем были наши леди в бою. Им понадобится время, чтобы успокоиться? Мы не можем задерживаться — пастухи доложат в город о неприятностях на границе.

Когда они вышли наружу, то обнаружили, что Розторн привязала своего пони. Ей удалось поймать одного из коней, оседлать и взнуздать его. Судя по длине стремян, мерин предназначался для Парахана.

— Вы закончили? — спросила она у них. — Потому что я хотела бы оказаться отсюда подальше, и немедленно.

— Да, Мама, — сказал Браяр.

Обращаясь к Парахану, он сказал:

— Видишь? Она спокойна.

Он увернулся, когда Розторн на него замахнулась. Улыбаясь, Браяр дал Эвви диск из кремня, который достал Парахан. Та засунула его в карман к другому диску, после того, как стёрла с него последние следы крови. Браяр ничего не сказал про рвоту, которая была ему видна на земле в нескольких ярдах от них. Эвви никогда не колебалась в драке, но кровь иногда выводила её из равновесия.

Двигаясь быстро, но без суеты, Парахан обобрал мёртвых солдат, пока не стал владельцем двух мечей, пояса, обшитой железом кожаной куртки, и пришедшихся ему впору кожаных сапог. Проверив пару копий, которые использовали янджингские пограничники, он соорудил колчан для них и для своего собственного копья, и закинул его за спину. Эвви нашла ему новую бутылку для воды. Они с Браяром наскоро обыскали пайки, собрав что-то вроде обеда, прежде чем взобраться в свои сёдла.

Они вчетвером поделились друг с другом холодными рисовыми колобками, завёрнутыми в листья, и холодными пирожками с красной фасолью. Когда они собирались уехать, Розторн подвела своего пони к открытым окнам, и забросила внутрь два шарика с шипами. Через двери и окна начали прорастать лозы, пока она присоединялась к остальным на дороге. С их стороны здания выбежали куры, тревожно клохча.

Пока они ехали, Браяр кинул свой собственный шарик с шипами на дорогу у них на спиной. Между тем в здании из окон верхнего этажа потянулись шипастые лозы. Те лозы, что выросли на погибших людях, поползли по земле подобно змеям, стараясь соединиться со своими друзьями из здания пограничного поста. Тел уже было не видно. Лозы разрослись, и полностью скрыли их.

— Они поймут, что мы были здесь, — сказал Парахан.

— Ну и пусть, — одновременно сказали Браяр и Розторн.

— Я всё равно уже устал пробираться тайком, — добавил Браяр. — Научим Уэй-шу держать свои загребущие руки подальше.

Глава 10

Перевал Снежного Змея

Они рысили вперёд под жалобы мулов.

— Я не вижу, с чего вы ноете, — сказала им Эвви. — Вы просто стояли стоймя, пока мы делали всю работу.

Она положила полусъеденный рисовый шарик и нетронутый пирожок обратно в перевязь у себя на груди. Хотя ранее она не дрогнув внесла свою лепту, воспоминание о человеке, чьё горло она перерезала, продолжало пробиваться сквозь любые другие мысли или образы в её голове. Тот человек присоединился к её ярким воспоминаниям о горстке людей, которых она убила, пока пыталась выжить, до её встречи с Браяром и Розторн, и которых она убила во время нападений разбойников по дороге в Гьонг-ши. Убивать было по-прежнему трудно.

Когда дорога стала огибать край холма, она оглянулась. Всё от бурлящей реки до стоявшего за постом частокола было покрыто толстыми, зелёными, шипастыми лозами. Куры и пасшиеся в пределах ограды лошади сбежали, куры — чтобы спрятаться под мостом, лошади — чтобы бегать галопом по полям.

Кто-то рано или поздно заметит это, но к тому времени, как кто-то придёт посмотреть, шипы дорастут до края реки, полностью перекрыв дорогу. Эвви подумала, что кто-то может попробовать обойти пограничный пост, чтобы добраться до дороги. Она не была уверена, когда именно шипы перестанут расти. Розторн и Браяр сотворили очень упорную магию.

Она снова посмотрела вперёд. По крайней мере, мертвецы не валялись как есть. Хоть какое-то утешение, поскольку у них не было времени на правильное погребение или молитвы.

Они рысили где-то милю, прежде чем тряска и не шедший из головы образ доконали Эвви. Она крикнула остановку. Эвви метнулась за валун на склоне холма, и её вывернуло наизнанку. Убрав за собой, она услышала голос Розторн:

— Я поднимаюсь. Не смотрите.

Поскольку это означало, что Розторн тоже нужно сделать свои дела, Эвви подумала, что ей, пожалуй, стоит заняться тем же. Сухая трава подходила плохо, но больше ничего не было. Она затягивала завязки на своих штанах, когда Розторн тихо спросила:

— Ты в порядке?

— Просто… мне не нравится убивать людей, — прошептала Эвви, стыдясь своей слабости.

— Никому из нас это не нравится. С тобой — с нами — было бы что-то не так, если бы тебе это нравилось. Ты же знаешь, что иногда Браяр это скрывает за шутками. Ты также знаешь, что ему снятся кошмары.

— Ох, — выдохнула Эвви.

Она так застряла на образе мёртвого человека, что забыла о всех тех случаях, когда её ночью будили вскрики спящего Браяра — и Розторн.

— Парахан будет другим. Он — солдат. Мы сегодня это видели. Для него это было не просто хвастовством. Его это, возможно, не будет беспокоить так, как беспокоит нас. Но ты не слаба только потому, что тебя вырвала, девочка. Ты — человек.

— Спасибо, — прошептала Эвви.

Немного перестав чувствовать себя грязью, она спустилась вниз по склону холма, чтобы помыть руки. Её пальцы онемели сразу же, как только она опустила их в ледяной коричневый поток. Она встала, и засунула пальцы себе под мышки, чтобы их согреть, зыркая на Браяра и Парахана, направляясь обратно к мулам. Это было нечестно, что мужчинам не нужно было загибаться узлами просто чтобы пописать!

Розторн посмотрела вверх по ущелью, прищурившись.

— Мой мальчик неспокоен. Не ты, Браяр, а мой мул. Я не думаю, что ему нравится принесённый ветром запах.

Эвви сглотнула. Их долгое путешествие из Чаммура научило их уважать животных, работавших по купеческим трактам. Она подошла к своему рюкзаку, и поискала мешок, где хранились её взрывающиеся кварцевые шары.

— Выбора нет, надо ехать дальше, — ответил Парахан. — Ждите здесь.

Не остановившись, чтобы послушать ничей ответ, он повесил свою перевязь с копьями на луку седла, взяв только одно, и начал карабкаться по углублению между двумя холмами справа от них. Эвви видела его ещё долго после того, как перестала его слышать. Её уважение к здоровяку выросло ещё на несколько делений. Бесшумное перемещение в длинной траве и по россыпям гравия требовало хорошей подготовки.

Она, Браяр и Розторн продолжили нагружать своих пони магическим оружием, которое могло им понадобится для следующей, возможно более масштабной, битвы. У её и Браяра также были их кинжалы. Эвви носила два ножа за поясом, и два — на поясе, не считая того, что был у неё в куртке за воротником, под затылком. Она не знала, где были все ножи Браяра, кроме тех, что были очевидны.

Насколько Эвви знала, у Розторн никакого дополнительного оружия не было. У неё на поясе был набор с ножами, но они были для растений. Своим поясным ножом Розторн, помимо использования его для растений, лишь резала мясо. Конечно, Розторн могла превратить большинство растений в что-то опасное. Эвви надеялась, что этого хватит.

Назад Дальше