Разъярённый Шершень Жалит Смертельно - Кивинов Андрей Владимирович 6 стр.


Я шёл до темноты, а когда сумерки сгустились, устроился на ночлег на небольшом возвышении, метрах в ста от берега реки, по её правому берегу. Поужинал и начал уже укладываться, когда внезапно услышал далёкие крики и отголоски рычания. Я вскочил и прислушался. Судя по всему, какие-то звери атаковали людей. Я, конечно, не скорая всемирная помощь, но оставить людей без помощи не мог, тем более что акустические сенсоры шлема дали анализ звуков и подтвердили, что никакой фальши в них нет. Если только это не проделки ведьм и магов. Но в этом как раз можно было убедиться, только отправившись на эти крики.

Я быстро собрался и поспешил на звуки схватки. На всякий случай задействовал режим "невидимка" боевого снаряжения, когда меня невозможно увидеть невооружённым взглядом. Минут через десять я оказался на месте событий. На лесной поляне стояли в круг человек шесть, ещё трое уже лежали растерзанные волками. Десятка два этих мёртвых зверей тоже лежали на поляне. А больше сотни живых и здоровых волков окружали людей... нет, двое из шести были не люди. Светлые волосы, заострённые уши, переливающие в свете костра одежды. Это были эльфы. Один из мертвецов тоже был эльфом.

Эльфы стояли, натянув тетивы своих луков, а в руках людей были длинные кинжалы и короткие копья. Волки все напряглись, из их пастей рвалось клокочущее рычание. Но тут вмешался я. На этот раз я не был столь милосерден. Тридцать пуль вылетели из ствола карабина почти как из пулемёта. И тридцать волков рухнули бездыханными.

Но остальные, моему удивлению, не бросились наутёк, а развернулись в мою сторону. Но новый магазин уже со щелчком встал на место, однако выстрелил я не в волков. Ещё меняя магазин, я дал ментальную команду на визиры и сенсоры шлема и их "взгляд" обежал окрестный лес. И не напрасно. В глубине леса обрисовывался неясный силуэт Волчьего Поводыря. Я вскинул карабин, но не стал убивать лесовика - какой же я был идиот! - а только сбил пулей ветку у него над головой. Волчий Поводырь шарахнулся в сторону. Бросились врассыпную и волки.

- Ты уже мертвец, чужак! - раздался вопль лесовика. - Ты уже мертвец!

- На похоронах моей персоны прошу исполнить песню "Ты в сердце моём", - ухмыльнулся я. - Но, как всегда, слухи о моей преждевременной кончине окажутся преувеличенными.

Я посмотрел на незадачливых путешественников. Эльфы уже опустили свои луки, люди - копья и кинжалы и недоумённо смотрели по сторонам. Я решил не пугать их, чуть отступил в лес, снял "невидимку" и приблизился к костру уже в самурайском облике. Заодно мне удалось получше разглядеть людей. Судя по всему, это были траппёры, из числа тех, кто бродит по границам ведьминского заповедника и его окраинным лесам. Мне так же показалось, что эти люди и эльфы были в отряде, который я заметил у границ этого самого ведьминского заповедника.

- Не ласково вас тут встречают, - покачал головой я. - И как вы не бои-тесь в эту глухомань забираться?

- Если бы ты, самурай, не разозлил ведьм и магов, всё обошлось бы благополучно, - огрызнулся один из траппёров. - Ты всё с ног на голову поставил. Чтобы волки нападали на эльфов! Такого не припомнить с начала веков!

- Да, тут моя вина, - честно признался я. - Волчий Поводырь меня невзлюбил, паразит...поругался я с ним, вот он, наверное, и решил злобу на вас выместить.

В одно мгновение мне в грудь нацелились стрелы эльфов и копья траппёров.

- Стой и не двигайся, оборотень! - зло крикнул ещё один из траппёров. - Только оборотень способен видеть Волчьего Поводыря!

- А как быть с Оленьей Пастушкой? - спокойно осведомился я. - С ней я тоже общался.

Эльфы и траппёры растерянно переглянулись.

- У меня на глазах вот эта штука, - постучал я пальцем по щитку шлема. - И я вижу многое из того, что скрыто от простого взгляда. Даже от эльфийского. Кстати, я из отряда воинов, которые тоже носят название "эльфы", в честь этого волшебного народа. Так что я тоже именуюсь "эльфом", хотя и только по названию.

Эльфы и траппёры уже не могли скрыть своего удивления.

- А теперь ответьте на один вопрос: не вы ли сопровождали конных по-граничников?

Один из траппёров кивнул.

- Капитан городского отряда Королевской Стражи заинтересовался неведомым самураем, вступившимся за эльфов, - сказал он. - А когда узнал, что тот ранним утром исчез, обратился к Пограничной Страже и нам, траппёрам. Он решил, что ты, заинтригованный рассказами о ведьминской вотчине, отправился сюда. И попросил проследить за тобой. Заодно обратился к одному из эльфийских князей. И тот дал трёх своих следопытов. Так мы оказались здесь.

- Да, пошли по шерсть, а вернулись стриженными. Пошли искать меня, а вышло, что я вас сам нашёл...

- А ты не из тех ли чужестранцев, что уже пытались сражаться с ведьмами и чародеями? - вдруг спросил один из эльфов.

- Не совсем, - ответил я. - Но здесь по той же причине. Похищены три юные особы. И мне надо их найти, и постараться вернуть в свой мир.

- Э-э, напрасные старания, - усмехнулся всё тот же траппёр. - Если какие девушки к ведьмам попадают, их уже не вернуть.

- Это мы ещё посмотрим, - в свою очередь усмехнулся я. - Кстати, раз уж мы так разговорились, позвольте представиться - Шершень. Это моё прозвище и почти что уже и имя, я на него привык откликаться.

Эльфы и траппёры представились в ответ. Эльфов звали Рондолл и Веронил, траппёров - Войцех, Иржи, Герхард и Жан-Луи.

- Ну, что будем делать дальше? - спросил я затем.

- Для начала похороним наших товарищей, - ответил Войцех, он был у траппёров за старшего.

Мы похоронили двух погибших траппёров и предали огню тело эльфа, а с волков траппёры быстро и ловко содрали шкуры. Останки волков мы затем оттащили в лес и забросали ветвями.

- Вот только не пойму, - сказал я, - почему вы на этом берегу. Ведь я всё время шёл по правому берегу речушки.

- А разве ты не Колдовской Град ищешь? - с удивлением посмотрели на меня траппёры и эльфы.

- Колдовской Град? - переспросил я. - Забавно, я ничего о нём не слы-шал. Честно говоря, я собирался искать девчонок несколько иным способом.

- Естественно, - внезапно согласился Войцех, - если ты видишь Волчьего Поводыря, Оленью Пастушку, то ты спокойно узришь Колдовской Град...

- Ну, это ещё неизвестно, что я узрю, ведь я его расположения не знаю.

- Почему же ты так уверенно шёл вглубь Ведьминской Вотчины? Никто не рискует забираться в её глубины. Только с помощью эльфов.

- А что без эльфов не получается? Разве трудно дорогу запомнить?

Траппёры и эльфы расхохотались.

- Запомнить дорогу? - сквозь смех спросил Жан-Луи. - Да в этом лесу всё меняется, чуть ли не ежечасно!

- Я ничего не заметил...

Траппёры и эльфы с удивлением воззрились на меня.

- Неужели, ты видишь всё в истинном свете? - недоверчиво спросил Рондолл.

- Да не я вижу, а вот эта штуковина, - постучал пальцем по шлему я. - Не буду забивать вам головы, считайте, что этот шлем разгоняет все мороки и наваждения.

- Тогда тебе повезло, - кивнул головой Войцех. - Ведьмы и чародеи оберегают свой Колдовской Град особыми заклятиями. На границах их вотчины эти мороки и наваждения слабые, и люди ещё могут по лесу ходить, но стоит углубиться в эти леса, как колдовство меняет всё. Вечером перед тобой была поляна, ты просыпаешься утром, а её и след простыл. Только по рекам и можно двигаться, чтобы не сбиться с направления. Но, ни одна река, текущая к границам Ведьминской Вотчины не протекает рядом с Колдовским Градом. А те реки, что текут рядом с ним, впадают в озеро, не имеющее наружных стоков.

- А по горным вершинам разве нельзя ориентироваться? - уточнил я.

- А как по ним ориентироваться, если ведьмы с чародеями их всех на одно лицо делают? Разве какая приметная гора попадётся, так ведь таких гор - раз два и обчёлся... Поэтому-то только на эльфов и надежда.

- Понятно... и что вы теперь делать собираетесь?

- Пойдём вслед за тобой. Ведь ты не собираешься поворачивать назад?

- Нет, конечно. Только за каким чёртом вам это надо?

- Надо же посмотреть, как человек доберётся до Колдовского Града, и что он там будет делать. Потом людям расскажем.

- Добро, только идите за мной следом, не слишком приближаясь. Эту ночь проведём вместе, а потом разбежимся.

Траппёры и эльфы дружно кивнули. И мы начали устраиваться на ночлег. Эльфы, как известно, не нуждаются в сне, поэтому я и траппёры безмятежно проспали всю ночь под их защитой. Утром мы вежливо распрощались, и я отправился своей дорогой. По пути я несколько раз проделывал эксперименты - поднимал с глаз щиток шлема, и убедился, что траппёры правы. Действительно, сенсоры шлема разгоняли мороки и наваждения, невооружённым взглядом я видел совершенно иную картину.

Я опять ступил в воды реки и двинулся вверх по течению. По дороге я начал внимательно разглядывать горные вершины, окружавшие широкую долину, по которой несла свои воды река. Если верить словам траппёров, а сомневаться в их правдивости не было смысла, то рано или поздно река отвернёт в сторону. И пробираться в сердце горной страны придётся другими путями. И на всякий случай стоило взобраться на горную вершину и посмотреть, как поведёт себя медальон. Если он начнёт действовать, то нужда в каких-нибудь других ориентирах отпадёт. Однако внезапно всё повернулось так, что у меня появился провожатый.

- Здравствуй, чужестранец, - неожиданно услышал я голос Оленьей Пастушки.

Я обернулся на голос, нимфа стояла на берегу, стройная и изящная.

- Барышня, а вам не кажется, что такой хрупкой девушке небезопасно бродить поблизости от Волчьего Поводыря? - спросил я.

- Ты видишь меня? - удивилась нимфа. - Ведь сейчас я не сняла с себя покров невидимости.

- Естественно вижу, - усмехнулся я. - У вас сейчас на голове венок из каких-то цветов. И туника чем-то украшена, а не простая, как в прошлый раз.

- Странно... - начала Оленья Пастушка.

- Ничего странного, вот эта штуковина помогает, - перебил я её и как перед трапперами постучал пальцем по шлему.

- Магический шлем?

- Ну,... будем считать так, хотя это и не совсем правильно.

- Понятно... А насчёт Волчьего Поводыря не бойся, он ничего не может сделать мне. Мы с ним равные по могуществу. А в Лесном Круге равный не в силах сразить равного. Если только ему не дадут дополнительные силы Выс-шие Властители. Но такого никогда не бывало, Властители стоят на страже Равновесия и не позволяют Весам качаться.

- Рад за вас, - сказал я и уточнил, невзначай. - А эти Властители, они не в Колдовском Граде обитают?

- Да нет, - рассмеялась нимфа, - там Правители Лесного Круга находятся, а Высшие Властители, им подвластно всё мироздание.

- А вот борьба священнослужителей с магами, ведьмами, противоборство людей и эльфов, это тоже входит в равновесие? - задал я очередной вопрос.

- Конечно! Иначе кто-нибудь из магов обязательно возомнит себя равным по могуществу с Властителями и постарается низвергнуть их. А это надолго выведет Весы из Равновесия.

- Интересно,... а теперь позвольте спросить, чем обязан вашему внима-нию?

- Я решила показать тебе дорогу к Лесной Твердыне, так называется Колдовской Град. Это город где живут Правители Лесного Круга. Ты ведь туда стремишься?

- Стремлюсь я туда, но с вами не пойду, - отказался я.

- Почему? - растерялась нимфа.

- У вас под туникой ничего нет, и она вплотную облегает ваши плечи, бёдра и грудь. Как вы думаете легко подобное вытерпеть? Особенно на вашей безупречной фигурке?

- Ты боишься, что страсть захлестнёт тебя, и ты попытаешься мною овладеть?

- Я боюсь не того, что не сдержусь, а за свои истрёпанные нервы. Удер-жаться, я удержусь, но скольких нервов это будет стоить. А у меня серьёзные дела впереди.

Нимфа вздохнула, понимающе кивнула головой.

- Увы, я не могу сильно изменить свой облик,... но я подумаю. Ты сейчас иди, а я тебя догоню.

Оленья Пастушка шагнула в заросли и буквально растворилась в них. Я только покачал головой и двинулся дальше. После полудня я сделал привал для обеда и отдыха, а затем опять двинулся в путь, уже с твёрдым решением не позднее завтрашнего утра оставить реку и начать взбираться на одну из окрестных вершин.

Солнце уже клонилось к закату, когда меня опять окликнула Оленья Пастушка.

- Чужестранец! - тихо прозвучал её голос.

Я обернулся, но заметил только качнувшиеся ветви деревьев.

- Ты никогда не поднимаешь забрало своего шлема?

- Как это не поднимаю, в нашу первую встречу я его поднимал! - ответил я.

- Всего на мгновение! Я не успела разглядеть тебя.

- А иначе я вас не увижу!

- А ты попытайся...

Игривый тон нимфы мне не совсем нравился, но увидеть нимфу воочию, а не на экране щитка шлема было очень соблазнительно. Я решил рискнуть и поднял щиток шлема. Речной берег почти не изменился, здесь мороки и наваждения были слабыми, зато вдали, на горных склонах всё поплыло, так же как и сами горные вершины лишились своих индивидуальных черт и стали на одно лицо. Теперь мне стали понятны слова траппёров.

Назад Дальше