Там, где оживают пески - Андреева Ольга Юрьевна 18 стр.


-Договорились! - просиял Сид, спрятав приобретение на груди. - Можешь не сомневаться, почтенный мастер. Я вернусь и притащу тебе целый ворох диковин. Спасибо!

-Ну, тогда до встречи, мальчик. Да прибудет с тобой магия! - кивнул ему Эшта на прощание...

Все три дня до встречи с Сидом Змеелов потратил на сборы в путь. Закупив провиант, запасные одеяла и палатку, наемник всерьез задумался о том, как они все это понесут. Пока он ходил с караванами, все было просто: ему выделяли своего верблюда, да и собственных вещей было не так много. Однако в этот раз все иначе: им предстоял долгий и изнурительный путь, длинною не в один переход, и соваться в Пустыню налегке, да еще и с ребенком было просто опасно, а потому он довольно быстро понял, что без пары верблюдов, или, на худой конец,ишаков, здесь просто не обойтись. Так что накануне встречи с их проводником, путники отправились на местный рынок с твердым намерением купить себе пару вьючных животных. Они долго кружили меж рядами торговцев, осматривая верблюдов и заглядываясь на ишаков. Наконец, Змеелов нашел то, что казалось ему подходящим вариантом: два молодых инера*, флегматично жевавших сухую полынь. Бойкий торговец, заметив интерес, тут же стал на все лады расхваливать свой товар:

-Ай, уважаемый, всю правду скажу тебе: таких славных верблюдов, как у меня, нет ни в одном караване! Выносливые, быстрые, понятливые...

Наемник, слушая хвалебные речи вполуха, деловито осматривал ноги и зубы животных, а под конец даже заглянул под хвосты, чем вызвал у Тии ехидный смешок. Наконец, он обернулся к маленькой воровке и спросил:

-Ну, что скажешь? Покупаем?

-А сколько вы за них хотите? - важно подбоченясь, спросила торговца она.

-Всего-то восемь томанов, совсем ничего за таких красавцев! - развел руками тот и, видя на ее лице скептическое выражение, продолжил - Ты посмотри, какие у них ноги. Такие

*Инер - верблюд, сын верблюда. А точнее, помесь двугорбого и одногорбого кораблей пустыни.

животные легко выдержат любой переход. А зубы? Убедись сама, вот... - с этими словами продавец вывернул одному из инеров губы. Верблюд, однако, не потерпел такого бесцеремонного обращения, и от всей души плюнул тому в лицо, чем расстроил бедолагу, но повеселил Тию и Змеелова.

-И все же, четыре томана за верблюда... -продолжила торговаться маленькая воровка, словно заправский купец. - Я не готова отдать столько. Мне у них морды не нравятся, вот...

-И чем же они тебе не угодили? - поинтересовался заинтригованный Змеелов.

-А у этого, например, морда, как у Сида, так что ты как хочешь, а четыре томана я за него не дам! - категорично покачала головой она.

-Тия, ну зачем ты так? - покачал головой наемник.

- И правда, зачем обижать верблюда? - задумчиво проговорила она

-Уж не знаю, девочка, кого тебе инер напомнил, но это не повод сбивать цену - продавец уже успел утереться и теперь был готов продолжать азартный торг.

-Как это -не повод? - возмутилась она. - Очень даже -повод. Это животное такое же невоспитанное и непредсказуемое, как и один мой знакомый, а потому, почтенный, четыре томана я не дам. Кто знает, вдруг он убежит с нашей поклажей посреди Пустыни, и что тогда?

-И сколько же ты дашь? -полюбопытствовал торговец

-Двумя серебрушками меньше - не моргнув глазом заявила она.

-Боги, девочка, да ты никак разорить меня вознамерилась?! Две серебрушки -это же полтомана...- схватился за голову тот.

-Ну, не хочешь, как хочешь, уважаемый! - слегка пожала плечами Тия. - Пойдем отсюда, Мушил - обратилась она к своей любимице, что сидела на ее плече. Змеелов, наблюдавший это представление, от души веселился про себя, но вида не показывал. Торговец же, видя серьезность наемника подумал, что деньги действительно в руках девчонки, и испугавшись, что покупатели уйдут, остановил ее:

-Подожди, девочка! Твоя взяла! Забирайте верблюдов за семь золотых и две серебрушки...

-Ну вот это уже другое дело! - тут же развернулась она. - Хотя, если подумать, то для ровного счета не худо было б сбросить еще две серебрушки, а то тебе сдачу давать придется - хитро покосилась Тия на продавца, но тот был непреклонен:

-Нет, и не проси! Я и так продаю верблюдов себе в убыток!

-Ну ладно! - "милостиво" согласилась она. - Мы их покупаем.

Всю обратную дорогу до дома она шла, чрезвычайно довольная собой. Змелов вел под уздцы свое приобретение и слушал про то, как их чуть не надули и только благодаря ее, Тии, стараниям, противному торгашу это не удалось.

-Нет, ну ты видел, как я его? - в десятый раз спрашивала она наемника, и тот в десятый раз соглашался, что такого бойкого покупателя тот купец, должно быть, еще не видал.

-Только я никак не могу понять, почему ты так зла на Сида? - спросил он. - Неужели и правда неровно к нему дышишь?

-Вот еще!- наморщила носик маленькая воровка. - Да я скорей гуля полюблю, чем этого... Ну ты понял?

-Понял-понял! - отмахнулся Змеелов, опасаясь нарваться на очередную повесть о том, какой Сид противный. - Только я тебя попрошу: ты, уж, будь, пожалуйста, с ним повежливей, а то ведь он и отказаться от нас может прямо по пути.

-Вот и я говорю! - важно кивнула маленькая воровка. - Ненадежный Сид, что твой верблюд. Никогда не знаешь, убежит или плюнет.

-Тия, ты неисправима! - поморщился Змеелов, будто от зубной боли.

-Смирись и бойся! - воинственно нахмурилась она и тут же задорно рассмеялась. - Ладно, если он не станет меня цеплять, то и я постараюсь смолчать.

-Честное слово? - с надеждой спросил наемник.

-Нет, честного слова я тебе не дам, но попробую...

Однако сколько бы Тия не старалась молчать, но само присутствие рядом их проводника так и толкало ее на колкости, хотя он и сам теперь ее провоцировал, будто нарочно. Когда они снова встретились в "Старой Лампе", Сидус, первым делом, отвесил ей шутовской поклон и поинтересовался, как провела время его джаани.

-Я нашла кое-кого, кто на тебя похож... - томным голосом пропела маленькая воровка и посмотрела на проводника из-под опущенных ресниц.

-Да? И кто же это? - поинтересовался он, предчувствуя подвох.

-Мы вчера купили двух верблюдов - невинно улыбнулась Тия. - И один из них так походил на тебя, что я насилу упросила продавца отдать нам его подешевле.

-Что, сжалился над влюбленной девочкой? - томно выдохнул тот

- Нет, я сторговала, сказав, что если он такой же упрямый, как и ты, то дорого не дам! - торжествующе заявила маленькая воровка, игнорируя возмущенные взгляды Змеелова.

-И много сторговала? - ехидно поинтересовался Сид

-Две серебрушки! - гордо приосанилась она.

-Отлично! Теперь ты мне должна полтомана - нимало не смутившись заявил тот .

-Это еще почему? - гордость сменилась праведным возмущением.

-Ну, ты же сделала это, прикрываясь моим именем, а меня совсем не спросила - развел руками проводник.

-Ну, знаешь...

Однако что должен был знать Сид, Тия так и не успела сказать, ибо Змеелов, которому уже порядком надоели препирательства этой парочки, перебил ее:

-По - моему мы здесь собрались не для того, чтобы друг другу колкости говорить.

-Ну да! - согласился проводник и его взгляд тут же стал серьезным. - Извини, не сдержался. Что ж, друзья мои! Прочитал я на досуге о Заповедных землях, посоветовался тут кое-с-кем и теперь имею для вас две новости: плохую и еще хуже. Так, с какой мне начать?

-Начинай с любой! - нахмурился наемник, приготовившись услышать всякую гадость, вплоть до отказа Сида их сопровождать, но тот лишь выдал с глубокомысленным видом:

-Плохая: путь предстоит долгий. Не один месяц мы потратим на то, чтобы добраться хотя бы до Кабира, не говоря уже о самих горах Рух.

-Ну, это не новость! - покачала головой Тия.

-А мне нравится твой настрой, о прекрасная пери! Только ты еще не слышала очень плохой новости. - иронично посмотрел в ее сторону Сид. - А заключается она в том, что в оных горах водится столько всяких тварей, что мы почти наверняка станем обедом для одной из них рано или поздно. Так что я, все же, настоятельно бы рекомендовал оставить Тию здесь, а то неровен час...

-Это не обсуждается! -категорично замотала головой та.

-Боюсь, выбора у нас нет - поддержал маленькую воровку Змеелов. - Близких у меня кроме нее не осталось, защитить некому, так что если оставлю ее здесь -пропадет.

-Да, дела... - протянул Сид и по привычке взъерошил волосы. - Ну, раз безумство храбрых нам не чуждо, перейдем к обсуждению маршрута. - с этими словами проводник достал карту Царства Дияла и стал водить по ней пальцем. - Предлагаю идти на Феруз через Хибу, а там -до Адаба и на Кабир...

-Нет! - одновременно воскликнули путники и Змеелов пояснил удивленному Сиду:

-В Ферузе нас поджидают неприятности, а потому появляться там сейчас никак нельзя.

-Интеррресно! - выдохнул тот, но не стал расспрашивать подробнее, рассудив, что о проблемах с властями во всеуслышание не говорят. - Ну что ж, тогда остается менее оживленный и более длинный путь на Адаб через Аструм, Дельмин и Телип...

Глава 22

В тот день Гюрзе, наконец, повезло и впервые с того времени, как он вошел в Альзару, вириец, выследил беглецов. Получилось это совершенно случайно: они попались ему на глаза на рыночной площади. Гюрза как раз заказывал себе у мастера -оружейника ножны (старые совсем истерлись), как вдруг заметил боковым зрением знакомый силуэт. Наемник мгновенно обернулся и увидел, как Змеелов и девчонка выбирают себе верблюдов. Боясь поверить своей удаче, он так и стоял какое-то время, пристально глядя в их сторону, пока его не окликнул кузнец и терпеливым голосом уже в пятый раз переспросил, как ножны будут крепиться.

-Ремнями крест-накрест через грудь - нетерпеливо махнул рукой тот.

-Это обойдется в серебрушку, почтенный! - выжидающе посмотрел на Гюрзу ремесленник.

- Хорошо! - кивнул вириец и протянул мастеру монету. - И да, приделай мне на них еще один карман для вот этого кинжала. - Он вынул из-за голенища давешнее оружие в виде птичьей лапы.

-Интересная работа! - задумчиво протянул ремесленник, с жадным внимание разглядывая оружие. - Кто делал?

-Это трофей! - поморщился Гюрза. - Так что, когда я смогу забрать заказ?

-Завтра с утра - оружейник еще какое-то время повертел в руках кинжал, снял мерку и, не без сожаления, вернул назад.

- Ай, спасибо, уважаемый! - кивнул головой наемник, и, не оглядываясь, пошел прочь от прилавка, в ту сторону, где все еще стояли беглецы.

Он смешался с толпой людей, что суетились вокруг, и стал украдкой наблюдать за тем, куда отправятся Змеелов с Тией. Те же, ничего не подозревая, о чем-то оживленно спорили с продавцом, верно, торговались. Наконец, придя к согласию, они отдали деньги и увели за собой двух верблюдов. Животные были очень приметны среди людской толчеи и это позволило Гюрзе не потерять из из виду.

Наконец он решил, что пора, и осторожно двинулся вслед, петляя между снующими туда-сюда покупателями. Беглецы свернули с рыночной площади на улицу, ведущую к воротам и вскоре оказались у скромного маленького домика, на самой границе с трущобами. "Похоже, это дом Змеелова" - отметил про себя вириец и, укрывшись в тени ближайшей стены, стал наблюдать.

Перед тем, как скрыться внутри, Змеелов покормил верблюдов сухой полынью из притороченного к седлу одного из животных тюка, затем зашел в дом и захлопнул за собой дверь. Больше ничего интересного не произошло. Из домика так никто и не показался до самого вечера. Напрасно Гюрза отстоял здесь несколько часов подряд. Наконец, когда клонившееся к закату солнце позолотило узкую улочку косыми лучами, Гюрза отправился восвояси, здраво рассудив, что раз верблюдов никто не собирается вьючить, то до завтра беглецы вряд ли уйдут.

Однако вириец был упрям, и, едва забрезжил рассвет над огромным шумным городом, вернулся сюда вновь, занял свой наблюдательный пост и снова принялся ждать. Около полудня его терпение, наконец, было вознаграждено. Наемник и девчонка все-таки вышли со двора и направились к рыночной площади. Там они зашли в неказистую с виду чайхану под полустершейся вывеской, где значилось: "Старая Лампа". Гюрза немного помедлил, прежде чем войти, размышляя, как бы сделать это незаметно, надвинул на глаза капюшон и двинулся в сторону двери. Его обогнала компания шумных купцов, явно пришедшая с утра с караваном и теперь желавшая остановиться на постой. Воспользовавшись этим, Гюрза незаметно юркнул внутрь и сел за столик в само темном углу, кивком подозвав слугу:

-Мне мятного чая и лимонного хвороста! - заказал он, проследил, как слуга удалился на кухню и повернул голову туда, где сидели Змеелов, Тия и еще какой-то подозрительный парень с видом умалишенного и ехидной улыбкой. Они тихо о чем-то переговаривались. Гюрза нахмурился, стараясь услышать хоть что-нибудь, но до него доносились лишь обрывки речи. Все, что ему удалось расслышать прежде, чем отвлекли его принесенным заказом, было "...остается менее оживленный и более длинный путь на Адаб через Аструм, Дельмин и Телип..."

-Ваш чай, почтенный! - вежливо проговорил слуга, ставя перед ним блюдо с печеньем. Тот лишь нетерпеливо шикнул и жестом прогнал его. Когда он вновь повернулся, беглецы уже стояли у двери, прощаясь.

-Ну что ж... Тогда выходим завтра на рассвете - сказал странный взъерошенный тип, прежде, чем они вышли на улицу.

"Адаб, значит... Да еще через Дельмин. Что же ты задумал, приятель?" - озабоченно потер переносицу Гюрза. Что бы там ни было, а выступает эта троица завтра на рассвете, и потому медлить нельзя. Сразу после чайханы он отправится к городским властям и потребует дать ему провожатых. И теперь уж точно никаких "мышиных троп"! Гюрза откусил кусочек печенья и нахмурился: слишком сладко.

Когда Сид вернулся домой к вечеру, Бекра уже был там. Он грустно посмотрел на ученика и спросил:

-Когда вы уходите?

-Завтра с утра. - коротко ответил тот, не желая долгих прощаний. Пусть так было и не совсем учтиво, но комок, подкативший к горлу недвусмысленно намекал на то, что иногда лучше промолчать.

-Будь осторожен, мой мальчик! - сухо кивнул Бекра. - И дай мне знать, когда вернешься в Кабир с Заповедных земель.

-Обязательно!

-Ты вернешься потом в Альзару, или...? - осторожно поинтересовался наставник.

-Не знаю. Я, ведь, еще даже не дошел до гор - развел руками тот. - Возможно вернусь, а возможно и останусь в Кабире.

-Я был сегодня днем у Эшты, надеясь получить от него то, что смогло бы помочь тебе в пути... Сам я, как и ты, стихийник. Огонь, вода и воздух-моя стезя, а вот заколдовать оружие так, чтобы против нечисти работало не сумел бы. Но мастер сказал, ты меня опередил. Так что теперь я почти спокоен...

-Спасибо за все, наставник! -взволнованно воскликнул Сид и протянул Ловкачу руку, которую тот крепко пожал.

-Я горжусь тобой, мой мальчик! Из тебя вырос настоящий волшебник, так что надеюсь однажды имя Сидуса еще войдет в историю магии... До встречи - нервно улыбнулся учитель, порывисто его обнял и отправился к себе в мастерскую: он получил срочный заказ от высокопоставленного лица. Значит, с утра они не увидятся, да и увидятся ли теперь вообще? Сид умудрился-таки проглотить ненавистный ком и пошел к себе - собирать оставшиеся вещи. Надо бы все-таки сегодня пораньше лечь, а то завтра начинается первое в его жизни самостоятельное путешествие, а за всю прошедшую неделю поспать нормально удалось лишь раз...

На следующее утро, едва огромный золотой томан солнца показался из-за горизонта, путники встретились у ворот Альзары. Змеелов привел под узды инеров, навьюченных поклажей, а Сид подошел, увешанный всевозможными торбами, тюками и свертками. Тия, увидев эту картину, не выдержала и звонко рассмеялась:

- А проводник у нас теперь, действительно, за третьего верблюда работает!

Назад Дальше