— Ну, я и говорю — сплошная взаимовыручка, — тихо проговорил Тобиас, усмехаясь.
Скорпиус смотрел на свое расписание, криво улыбаясь: они издеваются! Осталось лишь совместить гостиные Гриффиндора и Слизерина и посмотреть, сколько крови вытечет из-под порога за полчаса…
— Еще минутку внимания, мои дорогие, — попросил Слизнорт, показывая какую-то карточку. — Это табель первокурсника, его заводят специально для участия студента в борьбе за награду «Лучший первокурсник». Туда будут записывать ваши баллы и отметки, что потом облегчит…
— А какой смысл, сэр? — лениво протянул Скорпиус, откидываясь на спинку стула. — Зачем нам вообще бороться за эту вашу эфемерную награду? Ну, кроме баллов…
— А разве вам, мистер Малфой, не хочется, чтобы ваше имя появилось на красивом золотом значке, который займет свое почетное место в Зале Наград Хогвартса? — подмигнул ему профессор Слизнорт, добродушно усмехаясь. — На красном бархате уже лежат четыре таких значка, и приносят своим обладателям славу и почет. Ваше имя войдет в историю Школы…
— Ооо! — вздох прокатился по подземелью, заинтересовались даже девчонки. Хотя Скорпиус был уверен, что Присцилла Забини в своих планах уже записала на награде свою фамилию. Не спеши, девочка: не седлай гиппогрифа, пока он тебе не поклонился…
Джеймс, выходя из класса, чтобы отправиться на свое первое настоящее занятие в Школе, вынул из кармана расписание и пробежался по нему глазами, чего еще не успел сделать с утра. Он и позавтракать-то толком не успел! Вот бы сейчас тостов с маслом навернуть. Нужно бы узнать у кого-нибудь, где здесь кухня…
— Эй, Джеймс, идем, опять ведь из-за тебя баллы потеряем! — рядом возник Ричард Графф с перемазанными чернилами руками.
— Ты случайно не родственник моей кузины Розы? — ухмыльнулся Джеймс, снова обращаясь к своему расписанию. — Черт, они издеваются?!
Мальчик с легким негодованием смотрел на цветные строчки в свитке: «Защита от Темных Искусств (Гриффиндор); Заклинания (Гриффиндор, Слизерин); История Магии (Гриффиндор, Слизерин); Трансфигурации (Гриффиндор, Слизерин)».
— Может, им стоит нас вообще одним факультетом сделать?! — возмущался Джеймс, идя к классу Заклинаний вместе с Ричардом. — Меньше проблем: мы так быстрее друг друга перебьем!
— Джеймс, если из-за тебя мы опять потеряем баллы… — Графф предостерегающе на него посмотрел. — Я слышал, что вы со слизеринцем в поезде подрались. Я тебя прошу…
— А я тебя прошу: не занудствуй, — бросил сокурснику Поттер, проходя в просторный класс, в дальнем конце которого стоял стол, а над ним возвышалась гора подушек для маленького профессора с чудной фамилией, которую еще предстояло запомнить.
Мальчик уселся за последнюю, самую ближнюю к выходу, парту и достал палочку, к которой еще не успел привыкнуть. Вообще свою палочку он старался никому особо не показывать из-за ее странных составляющих, о которых знали лишь родители. Ну, кто бы стал хвастаться тем, что его палочка сделана из пихты?! Никто… Хуже бы было только в одном случае: если бы внутри пихтовой палочки был еще и волос из зада наргла, которого в Англии никто не видел так же, как этого дерева.
— Так-так-так, вижу, что бравые гриффиндорцы приготовили путь к отступлению заранее… — раздался позади тягуче-насмешливый голос.
Скорпиус стоял у дверей, засунув руки в карманы мантии и глядя на лохматого Поттера, который хмурился, таращась на свою палочку. Наверное, общаются ментально.
Слизеринец, может, и прошел бы мимо Поттера, совершенно о нем не думая, но ведь мальчишка занял его любимое место. Тут уж промолчать было бы верхом выдержки, которой позавидовал бы даже дедушка Люциус.
Поттер оглянулся с выражением, которое он, наверное, выдавал за презрение, но получилось плачевно.
— Рад, что ты можешь смотреть, Малфой, а то ведь я уже начал жалеть тебя, бедняжку… — ответил гриффиндорец, усмехаясь. Скорпиус поднял светлую бровь, вполне понимая, на что намекает Поттер, ведь он видел себя утром в зеркале и даже посмеялся над синяком под глазом.
— Себя пожалей лучше, Поттер, — Скорпиус не собирался оставаться в долгу, потому что сейчас перед ним была физиономия не менее живописная, чем его благородное лицо в зеркале. — С такими губищами и носом тебя возьмут играть гоблина без всякого грима…
— Меня хоть на роль гоблина возьмут, а тебе и это не светит, — фыркнул Джеймс, поднимаясь. — Ну, разве что роль пятого плана бледной поганки-мутанта из декораций…
— Ты говоришь с таким знанием предмета! Уже играл эту роль? А я думаю, почему мне твоя косая физиономия так знакома? — Скорпиус сделал задумчивое лицо, но не выдержал и гадко ухмыльнулся.
— Малфой, иди к черту! — рядом возникли оба брата Вейн.
— О! Поттер, да у тебя еще и телохранители есть? — желчно рассмеялся Скорпиус, а к нему подошел Тобиас, встав плечом к плечу с товарищем. — Боишься опять получить по полной программе?
— Это ты назвал меня трусом? — рассердился Поттер, что было видно по его запылавшему лицу и сжавшимся кулакам. Он рванулся к Скорпиусу, но близнецы успели схватить этого лохмато бойца за мантию и вернуть на место. Мальчишка попытался скинуть с себя братьев, но у него это не получилось.
— Идиот, из-за тебя у нас опять снимут баллы! — зашипел один из близнецов, бледнея от усилий, что он прилагал, чтобы удержать не на шутку разозлившегося Поттера.
Скорпиус с усмешкой наблюдал за представлением:
— Действительно, Поттер, веди себя хорошо, вдруг тебе из милосердия дадут значок «Лучшего Первокурсника»?
— Да пошел ты, Малфой! Если кому из милосердия и могут его дать, то тебе! Иметь деда — убийцу и шестерку Волан-де-Морта и папашу — неудавшегося Пожирателя смерти — вот это точно заслуживает жалости!
Класс замер, не в силах пошевелиться, кто-то вскрикнул, прижав к губам ладони: имя Темного Лорда до сих пор боялись произносить вслух. Почти ощутимая тишина была прервана быстрыми шагами и звонким голосом от дверей:
— Добрый день, дети! Все по местам!
А потом — сильный удар по лицу. Скорпиус встряхнул рукой (на костяшках потом будут ссадины), глядя, как Поттер падает навзничь на парту.
Они стояли в кабинете Защиты от Темных Искусств, куда их привел профессор Флитвик, настороженно держа обоих под прицелом палочки. Только с помощью магии ему удалось разнять драку в классе. Он на протяжении всего пути открывал рот, чтобы что-то сказать, но, видимо, не найдя слов, тут же его закрывал.
А сейчас перед ними стоял сердитый профессор Фауст. Джеймсу даже казалось, что еще секунда, и из носа заместителя директора повалит пар, а если он откроет рот, то будет извергать пламя.
— Первый учебный день! — наконец, прорычал Фауст, сверкая глазами и нависая над студентами. — Вторая драка! Вы, кажется, не понимаете, куда вы попали!
Джеймс молчал и даже боялся слишком глубоко вздохнуть, не говоря уже о том, чтобы утереть кровь с губы.
— Почему произошла драка? — сурово спросил декан Гриффиндора, сверля взглядом студентов. — Я жду.
Мальчики молчали, лишь сердито косились друг на друга.
— Хорошо. Молчите. По двадцать баллов — с каждого. Ваше наказание определит директор. Идите, мистер Малфой, и доведите это до сведения вашего декана. А потом возвращайтесь в класс.
Скорпиус, не сказав ни слова, повернулся и покинул кабинет, тихо прикрыв дверь. Джеймс остался перед гневным взором декана.
— Вы, мистер Поттер, уже дважды пойманы за дракой, причем с одним и тем же студентом. Я напишу об этом вашим родителям.
— Да, профессор, — покорно кивнул мальчик, понимая, что мама не зря готовилась писать ему Вопилки.
— Вы носите фамилию Поттер, неужели вас это ни к чему не обязывает? — спросил Фауст уже спокойнее. — На нашем факультете всегда учились храбрые и справедливые студенты. Посмотрите на своего отца и его друзей! А вы? Вы, от кого мы были вправе ожидать достойного продолжения великой фамилии героев! Или для вас это ничего не значит?
— Простите, сэр… — Джеймс почему-то совсем не чувствовал себя виноватым, наоборот, речь декана его только разозлила. — Я не Гарри Поттер и не надо меня сравнивать с моим отцом! Извините, но никогда не считал, что фамилия обязывает меня быть копией Мальчика, Который Выжил!
— Мистер Поттер!
Джеймс развернулся и выскочил из кабинета, жалея, что он не может забиться куда-нибудь на чердак и что-нибудь сломать. Как же они достали со своими глупыми предрассудками! Поттер! И что?! Он не подписывался быть Гарри Поттером! И не подпишется…
Скорпиус вернулся в гостиную после краткого и вполне приятного разговора с деканом, который пожурил его и занес наказания в личную карточку. Малфой лишь хмыкнул — они бы еще письмом домой ему погрозили, вот бы папа обрадовался, что его сын в первый же день в школе одним ударом почти вырубил сына Гарри Поттера.
Он бросил взгляд на часы — через десять минут будет колокол с урока. Первый же урок в Школе он пропустил, начало впечатляет.
В гостиной было несколько слизеринцев-старшекурсников.
— Эй, Скорпиус, подойди сюда, если тебе не трудно.
Малфой узнал старосту Слизерина, который в вагоне чуть не вывернул ему плечо.
Он теперь знал, что парня звали Родерик Эйдан, по материнской линии он шел от первых Блэков, по отцу — от Фоссетов. Они с Малфоем не были знакомы, все-таки разница в возрасте, но Скорпиус был уверен, что Эйданы не раз бывали в их доме.
— Ты почему не на занятиях?
Малфой хмыкнул, по лицу старосты прочитав, что тот уже знает об инциденте в классе Заклинаний.
— Профессор Флитвик решил, что я уже достаточно знаю, и разрешил прийти лишь в конце года, на экзамен, — ухмыльнулся мальчик, засунув руки в карманы.
— А двадцать баллов с тебя сняли за глубокие познания? — хмуро произнес Родерик, вставая. Надо отдать должное воспитанию Эйдана: он говорил приглушенно и не привлек к ним лишнего внимания. Скорпиус даже начал его немного уважать и потому решил все-таки ответить, хотя Малфои никогда не объясняются и не оправдываются.
— Я поскользнулся и случайно задел однокурсника, — пожал плечами мальчик. — Я же не виноват, что тот оказался таким хрупким.
— Слушай, я понимаю, ты Малфой и все такое, — Скорпиус хмыкнул на этих словах, — а он сын Гарри Поттера, но ты должен думать о факультете. Кубок Домов второй год подряд ушел прямо из наших рук, в этом году никто этого не потерпит. Ты понимаешь?
— А я похож на тупого хаффлпаффца?
— Тогда постарайся в следующий раз споткнуться в месте, недоступном для глаз преподавателей, ясно? — чуть более сурово произнес Родерик. — Ваша вражда — это только ваше с Поттером дело, не вреди этим факультету.
— Какая вражда? — Скорпиус начал злиться. — Мне вообще плевать на это лохматое недоразумение.
— Вот и прекрасно, — с чуть насмешливой улыбкой закончил Родерик, похлопав первокурсника по плечу. — Ничего другого от Малфоя я и не ожидал.
Скорпиус пожал плечами, глядя, как староста подходит к девушке у окна (кажется, это была старшая дочь из клана Флинтов), потом развернулся и пошел прочь, слушая зазывный звук колокола.
Джеймс решил, что самым любимым предметом (ну, после Защиты от Темных Искусств) у него будет История Магии. На сытый после плотного обеда желудок он смог выспаться за целых сорок минут удобного шелеста профессора Биннза, замечательного призрака, от которого было столько пользы — он превосходил лучшее усыпляющее зелье.
Поттер удобно расположился за задней партой и даже смог не смотреть в сторону Малфоя, который лениво что-то царапал на пергаменте. Потом гриффиндорец уснул, что добавило хорошего настроения и бодрости. Тем более что в расписании на сегодня осталась лишь одна строчка: Трансфигурация.
В классе Минервы МакГонагалл сразу же воцарилась тишина, студенты боялись даже перешептываться. Наверное, действовала атмосфера. Джеймс занял уже полюбившуюся ему парту и хмыкнул: Малфой сел в правом от него ряду, тоже в конце. Слизеринец явно игнорировал Джеймса, и мальчик решил держаться той же линии поведения.
Лицо болело, особенно челюсть, но идти к школьной целительнице он не собирался из принципа.
МакГонагалл стремительно вошла в кабинет и встала перед партами, сразу же вперив суровый взгляд в Джеймса, и он понял, что ничего хорошего подобный взгляд ему не обещает. Успокаивала только мысль, что не одному ему достанется, ведь есть справедливость на свете.
— Если кто-то полагает, что, приехав в Школу, он уже не может легко отсюда вылететь, этот кто-то ошибается, — произнесла директриса, поджимая губы. — Это мое последнее предупреждение. Оно касается всех!
Джеймс сглотнул, надеясь, что ему никогда не представится возможность находиться один на один с МакГонагалл, даже если она будет в хорошем настроении.
— Поттер! Малфой! — окликнула их директор, когда раздался звук колокола, наконец-то возвестивший о том, что первый день занятий закончился.
Мальчики на почтительном расстоянии друг от друга подошли к директрисе. На лицах обоих не было ни вины, ни страха — только упрямство, что не могла не заметить директриса.
— Вот что, друзья мои, — начала профессор, упершись руками в стол. — Или вы начинаете подчиняться общепринятым правилам поведения в Школе, или же я заставлю вас им подчиниться! Не позорьте своих родителей маггловыми драками и выяснениями того, кто из вас лучше! Вы оба — всего лишь двое дерзких мальчишек, которым, судя по всему, еще нужно научиться быть людьми прежде, чем давать вам в руки палочку!
Джеймс стыдливо опустил глаза, разглядывая шнурки своих кроссовок. Все из-за тебя, мерзкий слизняк!
— Вы оба наказаны. На неделю. После ужина пойдете в библиотеку, мадам Пинс найдет вам работу.
— Но, профессор…
— Вы хотели что-то сказать, мистер Поттер?
Джеймс сглотнул, но потом продолжил свою мысль:
— Вы не боитесь за библиотеку?
Мальчик слышал, как рядом фыркнул Малфой. Он бы, наверное, сам улыбнулся, но грозный взгляд МакГонагалл пресек даже мысль об этом:
— Я боюсь только одного: как бы завтра в школе не стало на двух студентов меньше!
Гриффиндорец скосил глаза и понял, что для Малфоя эта весть из уст директора тоже не была безумно приятной. И, возможно, это было впервые для слизеринца — его отчитали! Так тебе и надо, индюк белобрысый!
День, как начался безобразно и вверх тормашками, так, судя по всему, и закончится, обреченно подумал мальчик.
Глава 3. Его факультет
— Глупый Поттер-обормотер!
— Отстань!
— Поттер-обормотер! Нервишки шалят, малыш?
— Я сказал — отвали, придурок!
— О! Какие мы нежные…
— Отвяжись!!!
— Мистер Поттер, чего вы так кричите?
Джеймс сердито обернулся к профессору Фаусту, который вырос посреди коридора, будто его кто-то сюда звал в довесок к полтергейсту!
— Простите, сэр, я оступился и подвернул ногу, — мальчик хмуро взглянул на Пивза, который, довольный собой, парил под потолком.
— Почему вы не на обеде?
— Потому что еще не успел дойти… профессор, — Джеймс даже заставил себя мило улыбнуться.
— Тогда идите, иначе опять опоздаете на занятия, — декан Гриффиндора с подозрением взглянул на мальчика и проводил его взглядом.
Джеймс торопливо шел по коридору, радуясь, что сегодня пятница, о которой он мечтал, как Хагрид — о драконе. Сегодня у них было лишь одно занятие со Слизерином и не пришлось все время сдерживаться, чтобы не ударить по физиономии Малфоя, который, кажется, вообще смотрел сквозь Джеймса, полностью его игнорируя. Хотя во время наказаний слизеринец то книгу ронял на ногу Поттеру, то чернила опрокидывал. Причем делал он это всегда на глазах Пинс с видом, что все это происходит совершенно нечаянно.
Ничего, ты еще поплатишься, слизняк зеленый…
И все-таки стоило расслабиться, потому что после обеда у них будут занятия по полетам на метле, чего Джеймс желал сильнее всего на свете.