Драконий бог Нары (ЛП) - Кувабара Мидзуна 10 стр.


- !

Чиаки и Такая разом сглотнули и посмотрели на загипнотизированную девушку. Пока она жива…

“Ну что за морока…”

Чиаки откинулся на сиденье, не отрывая взгляда от темного окна комнаты Наги. Хисахидэ сделал из Хирагумо секретное оружие, и теперь Наги втянуло в Ями Сэнгоку. И пока цукумогами в ее теле, девушка остается потенциальной добычей оншо.

“А его еще и не вытащить…”

Чиаки, бездумно пялясь на окно, додумал эту мысль, а потом вдруг распахнул глаза во всю ширь…и сам себе не поверил: вокруг дома роились туманные огоньки. Они кружились, парили, и число их все росло. Откуда они взялись? Нет…

“Да это шаровые молнии..!”

Чиаки выкатился из машины и бросился к дому. Огни уже были повсюду и смотрелись почти как мерцающая стая гигантских светлячков.

Странный звук родился на грани слуха, и Чиаки навострил уши.

Хо-о-ои, хо-о-ои…

Слуховая галлюцинация? Нет, он и впрямь их слышал.

Хо-о-ои, хо-о-ои…

Хо-о-ои, хо-о-ои…

Человеческий голос. Высокий детский голос.

“Наги?”

Чиаки застыл.

“Ого!”

Шаровые молнии влетали в окно. Один за другим они исчезали внутри так быстро, будто кто-то их туда втягивал. Поток не редел. По коже побежали мурашки, и Чиаки, оглянувшись, невольно вскрикнул: шаровые молнии сияющей нитью протянулись с востока через все небо. Мерцающий росчерк из глубокой темноты стремился прямиком в окно Наги.

“Это и есть огни хоихои?”

Чиаки, будучи не в силах отвести от окна изумленный взгляд, подавил очередной пораженный вздох. Оконный проем заполнил собой огромный монстр, очертаниями напоминающий чайник. Из тела его торчали шерстистые конечности, а потом появилось и человеческое лицо, искаженное ненавистью. Широкая пасть заглатывала огни, словно воду.

“Что?!”

Силуэт чудовища дрогнул, и Наги вновь стала сама собой. Она стояла у окна и заглатывала шаровые молнии. Причем продолжала пребывать без сознания. Наги кормила Хирагумо!

Хо-о-ои, хо-о-ои…

Хо-о-ои, хо-о-ои…

- Блин! Очнись! Наги!

А огни все летели и летели в окно - и исчезали во рту девушки.

- Прекрати! Наги!

Но отчаянные вопли Чиаки не могли достигнуть ее слуха. А потом…

- !

Невероятный поток энергии врезался в дом. Полетели стекла, и девушка, скорчившись, завизжала.

- Наги!

Вереница огней оборвалась. Нападающий швырнул силой по ногам Чиаки, когда тот припустил к дому. Раздался взрыв, и земля просела. Отскочив, Чиаки насторожился:

- Кто здесь?

И словно в ответ под фонарем появилась фигура. Чиаки, прищурившись, осторожно изучал противника. Это был молодой человек среднего роста и телосложения, загорелый, с неправильными чертами лица и короткой стрижкой. Раскосые глаза - пума в человеческом облике.

Чиаки улыбнулся одними губами:

- Это ты перерожденный, который напал на нас сегодня?

- Якши Уэсуги… Я наслышан о вас, но вижу впервые.

Чиаки молчал.

- Значит, вот кто противостоит нашему господину. Ясно. Упрямцы даже на вид, как и рассказывал Мори-доно.

Улыбку Чиаки словно стерли, и он угрожающе понизил голос:

- Ты оншо Оды? Может, имя подскажешь?

Но юноша ответил вопросом на вопрос:

- Собираешься защищать это чудовище, Уэсуги?

- Не замечал за собой такого, - фыркнул Чиаки. - Просто охраняю одержимую девушку. Прости, братишка, но пока я здесь, ты и пальцем ее не тронешь.

- Девушку уже спасти.

- Это еще почему? - нахмурился Чиаки.

- Она не освободится от Хирагумо, пока не умрет. А до этого их не разделись, так что защищать ее бессмысленно. Я не позволю тебе иметь при себе столь опасное чудовище.

- В каком смысле?

- В теле хозяина Хирагумо копит энергию - духовную и потустороннюю. Оставшись без вместилища, он становится просто сгустком энергии и снова превращается в безобидное третьесортное привидение.

Чиаки с трудом выдавил наглую ухмылку:

- Угууу. Отличником в школе был?

- Мацунага Хисахидэ собирается с помощью Хирагумо лишить воинов Ями Сэнгоку энергии. Всей, до последней капли. Я этого допустить не могу. А чтобы остановить рост Хирагумо, не остается ничего, кроме как убить хозяина, - абсолютно спокойно заключил молодой человек. - Не мешай мне. Уйди с дороги, Уэсуги.

- А если не послушаюсь?

- Тогда я тебя заставлю. Ты уже понял, что я перерожденный, так что ваше тебуку против меня бессильно.

- Это мы еще посмотрим, - парировал Чиаки, выхватив нечто вроде кинжала и пальцем вытолкнув его из ножен. - Когда тело погибнет, дух все равно выйдет.

- Оо, даже так?

- Если попытаешься убить Наги.

Противник безмятежно разглядывал тонкое лезвие, поблескивающее в руке Чиаки, но не двигался. А Чиаки подумалось, что это его спокойствие может означать имя, знаменитое даже среди перерожденных. С этим оншо он раньше не сталкивался. Один из генералов Оды и тоже каншоуша… кто бы это мог быть?

- Может, все-таки представишься?

На загорелом лице промелькнула самодовольная улыбка:

- Вассал клана Оды, Сасса Наримаса(2). Коли желаешь поединка - я готов принять вызов.

Чиаки на миг потерял дар речи.

“Сасса Наримаса…?!”

Сасса Наримаса, генерал Оды, прославленный своей преданностью и отвагой, был первым из числа Курохорогуми(3) Нобунаги - группы элитных телохранителей. Он прослыл одним из вернейших последователей Оды и сражался за него во многих битвах. Даже после смерти Нобунаги он продолжал противостоять Тоетоми Хидэеси. Наримаса бился в рядах охраны Оды во время покорения Северной Эттю и Этиго и позже получил в дар Эттю. С Уэсуги они сталкивались множество раз.

“Значит, Сасса Наримаса”.

Чиаки сжал губы и принялся концентрировать силу в солнечном сплетении. Вокруг Наримасы жарко задрожал воздух, и он слабо улыбнулся:

- Валяй. В любом случае всех вас надо убить до того, как возродится господин Нобунага. Так покажи, на что ты способен, Уэсуги!

Чиаки не смутился:

- Смотри, как бы жалеть не пришлось, братишка!

Неожиданно позади Чиаки, будто вмешиваясь в их перебранку, занялась вспышка, и он, вздрогнув, обернулся:

- Чт…

Оба противника едва не вскрикнули. Комнату Наги залило светом, и сама девушка, окутанная оранжевым огнем, снова появилась у окна.

- Наги!

Широко раскрытыми, невидящими глазами она смотрела в никуда, а потом, будто марионетка на ниточке, перебралась через подоконник и шагнула в пустоту.

“Осторожно!!!”

Чиаки рванулся к дому, но Наги не упала: она парила в воздухе, будто небесная дева в уборе из перьев. Чиаки, ошеломленный, застыл. Девушка потянулась, сложенными чашечкой ладонями зачерпнула повисший перед нею огненный шарик и, поднеся ко рту, проглотила.

“Это Хирагумо!”

- Ах ты!

- Стой!

Чиаки не успел среагировать на ненпу, которую запустил Наримаса, но сила не причинила девушке ровно никакого вреда.

“Сила не действует на нее!”

Привидение подпитывалось духовной и потусторонней энергией, силу оно тоже поглощало, так что прямой удар становился бесполезным.

- Чудовище!

Наги продолжала поедать шаровые молнии, и оранжевое сияние вокруг нее делалось ярче и ярче. В то же время девушка поднималась все выше, причем образ ее, как мираж, перетекал то в Хирагумо, то обратно.

“Она улетает!”

Чиаки нырнул в автомобиль. Наримаса что-то командовал стоящему позади нуэ, видимо, собирался организовать погоню. А Наги в воздушных потоках плыла к западу.

“Не уйдешь!”

Чиаки снял Леопард с ручника и дал газ. Машина рванулась с места. Огни длинной очередью выстроились за девушкой, а позади пристроился нуэ Наримасы.

Колонна гигантских оранжевых светляков устремилась к Наре. Сжав зубы и не отрывая взгляда от неба, Чиаки вдавил педаль газа в пол.

- Наги!

––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––-

ПРИМЕЧАНИЯ:

1. Асюра До

Также известен как Сюра До, Путь Непонимания

Буквально “Путь Асюра”, третье высшее царство из шести в буддизме. Асюра - полубоги: могущественные, жестокие, сварливые, и хорошие, и плохие. Жители этого царства ведут лучшую жизнь, чем люди, но также страдают от гнева богов.

Сикусе До (???)

Буквально: “Путь Зверей”, третье низшее царство из шести в буддизме, наполненное невежеством и рабством.

Дзигоку До

Буквально “Адов Путь”, низшее и самое жестокое царство, наполненное муками и злобой.

Гаки До

Буквально: “Путь Голодных Призраков”, второе низшее царство, наполненное желанием и вечным голодом.

Нин До

Буквально: “Путь Людей”, второе высшее царство, там живут и хорошие, и злые люди, которые теоретически способны достигнуть просвещения, но зачастую слишком ослеплены собственными желаниями.

Тэн До

Буквально: “Райский Путь”, высшее царство. Там живут небесные создания, обладающие силами, сравнимыми с божественными. Они живут в счастье и удовольствии долгие годы, но все-таки когда-нибудь погибнут, так как слишком переполнены гордыней, чтобы достичь просветления

2.Сасса Наримаса, 2 февраля 1536 - 7 июля 1588

Также известен как “Кураноске” - прозвище

Титулы: Муцу но Ками, Эттю но Ками, Камергер

Дайме Сэнгоку, рожденный в Овари. Отца его звали Сасса Моримаса. Оба его старших брата, Сасса Масацугу и Сасса Магоске, погибли в бою, так что Наримаса остался главой клана и хозяином замка Хира в 1560 году. Отличался преданностью Нобунаге и воевал за него во многих сражениях. Имя его стояло первым в списке элитных телохранителей Оды.

В 1580 году он поддержал Дзинбо Нагазуми против клана Уэсуги и Икко-икки в Эттю, получил в дар половину провинции. В следующем году был провозглашен правителем целой провинции, когда Дзинбо Нагазуми сдал позиции. Сделал главной цитаделью замок Тояма, отремонтировал и перестроил его.

После смерти Нобунаги в 1582 году Наримаса продолжал ожесточенно сражаться с Уэсуги Кагекацу. Он был на стороне Токугавы Иэясу и Оды Нобукацу против Тоетоми Хидэеси, но позже, после осады замка Тояма десятитысячным войском, сдался ему. Наримаса потерял Эттю, но в 1587 году за помощь на Кюсю получил феодальное владение в Хиго, правда, вместе с приказом воздержаться от поспешных реформ. То ли из-за болезни, то ли по неосмотрительности, он проигнорировал этот приказ и сразу же принялся за опись земель Хидэеси, что привело к восстанию в провинции. Наримасу обвинили в плохом правлении, и он совершил ритуальное самоубийство.

В предсмертном стихотворении он написал: “Теперь разбилась моя нищенская чаша с иллюзиями злыми прошлых дней.”

По слухам Наримаса жестоко расправился со своей наложницей Саюри, поверив молве о ее неверности. Существует легенда, что Саюри перед смертью прокляла его, и именно проклятием объясняется его смерть от руки Тоетоми Хидэеси.

3. Курохоро-гуми

Также известны как Курохоро-сю

Название группы элитных телохранителей Оды Нобунаги, набранных из конницы. Слово состоит из “куро” - черный, “хоро” - плащ верхового, защищающий от случайных стрел, и “гуми” или “сю” - группа.

Призрачное пламя (том 5): Драконий бог Нары

Глава 7: Мстительный дракон

Перевод с японского: Асфодель

Перевод с английского: Кана

Девушку поглотила ночь, но даже в беспросветной тьме она точно знала, где находится: под ногами - знакомые ступени храмовой дорожки у подножия горы Сиги. Обветшалые красные арки все появлялись перед ней из мрака. Она шла и шла, но никак не могла добраться до цели. Усталые ноги тяжелели, а бесчисленные арки ждали, когда же она пройдет под ними.

- Мы еще не пришли? Далеко еще? - она помнила, как шагала той же дорогой и расспрашивала кого-то снова и снова.

- Почти все. Мы почти пришли, - уговаривал голос. - Давай. Ты можешь. Еще чуть-чуть.

Голос любимой мамы подбадривал ее и утешал на крутой нескончаемой дороге к Кюхачи-сан, а она хныкала:

- Хочу домой! Пошли домой!

- Вон там живет Драконий бог, - рассказывала мама, ведя ее за руку. - Мы вместе загадаем желание. Пожелаем, чтобы Наги выросла большой, чтобы ей было хорошо, даже если она останется совсем одна. Помолимся Драконьему богу, чтоб он защитил тебя, ладно?

Мамин голос растаял вдали, и Наги обнаружила, что в одиночестве стоит перед храмом Драконьего бога.

- С тобой ведь все будет хорошо, даже если останешься одна, правда?

Последние слова матери все еще звучали в ее памяти - слова, которые мама сказала как-то утром, провожая дочку в школу. Когда же Наги вернулась, мама уже перестала дышать. Она навалилась на журнальный столик, а вокруг валялись белые таблетки и пустая бутылочка. Неподвижное тело, еще чуть теплое. Во время очередного припадка мать Наги совершила самоубийство, и никто и слезинки не пролил на ее похоронах. Родственники стояли с невыразительными застывшими лицами, как всегда; отчим проявил к горькому событию еще меньше интереса, чем к своим офисным бумагам - он просто избавился от тяжкой обузы. Теперь компания в его руках - разве что-то иное имеет значение? Напротив, смерть жены стала ему облегчением. Это он довел мать Наги, сделав ее лишь ступенькой собственной карьерной лестницы.

Семья видела в тайном браке матери Наги предательство и позор на семью Сиохара и относилась к ней презрительно. Им оставалось только беспомощно трепыхаться, когда чужак, словно ураган, вырвал компанию из их хватки. И тогда все неисполнившиеся желания и ожидания семья свалила на несчастную женщину. Под тяжестью придирок и вины мать Наги соскользнула в депрессию и помутнение рассудка. Она не выходила из больниц, но даже под конец ей оставалось лишь безнадежно оплакивать прошлое.

- Хочу вернуться. Хочу вернуть время, когда нас было трое - он, ты и я, - повторяла она, глядя в запредельную даль.

Душа ее и сердце уходили дорогой памяти в далекие-далекие дни, которым не суждено было вернуться, туда, где лежало единственное место, в котором она могла обрести покой.

- В дом, откуда я видела океан…

На похоронах Наги тоже не плакала, но внутри кипела ярость. Она ненавидела людей, которые затравили мать. Ненавидела расчетливые лица и скользкие улыбки. Они убили маму! Убили маму!

Катились бы они все в ад!

Тогда же она услышала низкий голос, грохочущий в темноте:

- Пожелала бы ты отослать их в преисподнюю?

Наги вздрогнула и присмотрелась. В темноте что-то сверкнуло, и будто золотая пыль высыпалась из чернильной ночи. Пыль все прибывала, пока не собралась в драгоценную волну, бегущую навстречу.

- Ты ведь ненавидишь..?

Проникновенный мужской голос. Перед глазами вздымалась и опадала золотая пыль.

- Неужто ты не желаешь убить?

Наги в ужасе отпрянула: пыль начала меняться, и миг спустя в воздухе парил огромный золотой дракон.

- Ненависть твоя пробудила меня, призвала сюда.

Наги и слова вымолвить не могла. Она хотела бежать, но не слушались ноги. Гигантское тело дракона извивалось, жесткий взгляд не отрывался от ее лица.

- Я исполню твое желание. Все, кого ты ненавидишь…я отправлю их в преисподнюю. А ты не страшись, никогда больше не бойся, ибо я охраню тебя. Ненависть твоя - мое могущество: она пробудила мою душу. Так давай же станем единым и отправимся вершить нашу месть. Падут все, кого ты ненавидишь, до последнего. Стань моей силой.

Дракон приблизился вплотную, и Наги накрыла голову руками. А зверь громоподобно проревел:

- Мы не поддадимся! Нобунага примет погибель свою!

Наги зажала уши. Что-то так навалилось на нее, что казалось, будто разорвется сердце. Девушка закричала, моля о помощи. Но кого? Ни отец, ни мать не могли больше помочь, а был ли еще хоть кто-то?!

- Спасите…

- Я охраню тебя.

- Поможешь мне..?

- Я убью. Каждого, кто заслужит твою неприязнь.

Наги пронзительно закричала. Она не хотела и дальше оставаться одна. Ей нужен был кто-то, чтобы находился рядом, чтобы заботился о ней.

- О, пожалуйста, спаси меня!

*

Около четырех утра Наоэ разбудил телефонный звонок. Только Чиаки мог звонить в столь ранний час, так что наверняка что-то случилось. Наоэ поднял трубку и напряженным голосом спросил:

- Алло..?

Звонок разбудил и Такаю. Сквозь пелену сна он слушал голос Наоэ, а потом рывком поднялся. Наоэ разговаривал по телефону. Такая бросил взгляд на часы - четыре пятнадцать. “Он-то что тут делает?” - озадачился Такая, рассеянно приглаживая волосы.

Назад Дальше