Шерлок Холмс в Элисте. - Мендяев Пюрвя Николаевич 4 стр.


Но спокойно поспать мне в ту ночь не удалось, потому что я вскоре был разбужен звуками беспорядочной  стрельбы. И почти сразу же после моего пробуждения Холмс и Гаевский вбежали в дом. Мой друг сказал, что они собрались сходить на пруд и искупаться перед сном. Но не успели  сделать двух-трех шагов по дороге к пруду, как в ночной тишине раздался выстрел. А затем последовало еще несколько выстрелов. И тут они решили вернуться в дом за оружием. Места здесь дикие, мало ли что. Я не теряя время пока мой друг рассказывал всё это, быстро встал, оделся. Проверил оружие и стал ждать, как будут дальше развиваться события. Холмс и господин учитель так же вооружились, у Антона Васильевича как, оказалось, был браунинг. А вскоре появился посыльный и сказал, что господ англичан и учителя просят срочно прийти в здание управы. Мы сразу же отправились туда.

Как мы узнали на месте, на здание управы ночью было совершено нападение. Арестант, тот самый приказчик из соседней деревни, похитивший шкатулку у коммерсанта Маркаряна, был в результате нападения убит ударом ножа в область грудной клетки. А сторож, охранявший здание  задушен удавкой. Я осмотрел трупы и определил, что убили их чуть больше часа назад. Холмс в это время осмотрел место преступления. Орудия убийство, то есть нож был оставлен возле тела  приказчика из соседней деревни. Нож этот был не простой, а именной. На нем было выгравированы имя и фамилия владельца - Ашот Маркарян. Если бы коммерсанту не повезло, а он по иронии судьбы как раз пьянствовал в ту ночь с начальником управы и главным полицейским чином Элисты, обмывали возвращение шкатулки, то могли у него возникнуть серьезные проблемы. А так обвинить его в убийстве было невозможно.

Кроме того стало известно, что этой же ночью было совершено нападение на дом коннозаводчика Бовы Санджиева. Холмс отправился и туда с полицейскими чинами. Вернувшись в здание управы, он рассказал на небольшом совещании у начальника управы о том, что неизвестные злодеи разбили окно комнаты, где находился Бадма и бросили внутрь окровавленную голову той самой собаки, которая спасла юношу от смерти в заброшенном колодце. Было похоже на то, что бандиты хотели этой ночью убить еще и этого молодого человека. Но то, что он не спал и смог вовремя спрятаться под кровать, спасло ему жизнь. Его бандиты так и не смогли застрелить. Единственная хорошая новость заключалось в том, юноша немного пришел в себя после ночного происшествия. Он смог внятно рассказать Холмсу и полицейским чинам о том, что произошло с ним во время нападения. После всего произошедшего стало ясно, что попытка убийства  Бадмы и устранение приказчика, укравшего деньги коммерсанта, это действия одного и того же преступника. Значит, происшествие с юношей имеет все же какое-то отношение к делу о хищении шкатулки. Значит молодой человек, владеет какой-то информацией, которая может быть опасна для убийцы. И Холмс в завершении своего доклада сказал, что завтра с утра посетит дом Санджиевых и еще раз поговорит с Бадмой. Возможно, удастся узнать нечто важное.

Главный полицейский чин со своей стороны сказал, что вероятней всего сторожа убили люди хорошо ему известные, других он к себе бы не подпустил. Но так как таких людей много, считай вся Элиста и много народа в близлежащих селах, ничего это обстоятельство для расследования не дает. После этого совещание в управе завершилось, а нас отпустили домой, чтобы мы хоть немного отдохнули.

Утром за мной пришли из больницы. Я отправился на прием, а Холмс и Гаевский к Санджиевым. После приема я пришел в управу. Был почти полдень. Возле управы я встретил Антона Васильевича. Тот рассказал мне о том, что возле дома Санджиевых Холмс сказал, что он лучше пойдет на встречу с Бадмой без меня. Так как разговор предстоит непростой, легче будет разговаривать с юношей один на один. Но к обеду он точно придет в здание управы и расскажет о результате разговора. Гаевский немного обиделся, но делать было нечего. Холмс явно был в данном случае прав. И попрощавшись на время с великим сыщиком, учитель отправился в школу, а к обеду пришел к зданию управы, где и встретил меня. Ждать нам возвращения моего друга долго не пришлось. Вскоре Холмс присоединился к нам. Мы все вместе вошли в здание управы и отправились в кабинет к начальнику. Тут Холмс предложил провести совещание вместе с начальником управы и полицейскими чинами. Начальник управы принял данное предложение и приказал пригласить к себе полицейских. Как только все участники совещания собрались в кабинете начальника управы, Холмс взял слово и рассказал о том, что поговорил с Бадмой и уговорил его выступить в роли приманки.

- Как это? – спросил удивленный начальник управы. – Он же болен.

- Мы с доктором Уотсоном рано утром на экипаже повезем Бадму в Ставрополь, якобы на лечение, юноша дал на это свое согласие – ответил Холмс. – Если, конечно, мистер Уотсон не будет против этого.

- Я не буду против этого – ответил я. – Я с вами.

- Хорошо – сказал Холмс. - Нужно будет сделать так, чтобы об этом нашем отъезде стало известно в Элисте. Преступники, узнав об этом, обязательно попробуют напасть на нас и убить Бадму.

- Допустим – сказал начальник управы. – И что с того? Какая нам в том польза?

- А польза в том – ответил Холмс, - что отряд под руководством главного полицейского чина тайно будет в отдалении следовать за нами. И как только бандиты попробуют напасть на нас, засадный отряд атакует их и всех арестует. Элементарно просто. Что тут непонятного?

- Нет, мы на это не пойдем – сказал главный полицейский чин. – Это авантюра. Рисковать жизнью юноши недопустимо. Не дай бог, что случиться, так родители нас по судам затаскают. Нет моего на то согласия.

- Всё верно – подтвердил начальник управы. – Не можем мы на это согласиться. Никак не можем. Вы уж извините нас.

- Вот вам письменное согласие родителей Бадмы на участие в этом бесспорно опасном приключении – сказал Холмс и положил на стол лист бумаги. – А вот и письменная просьба самого Бадмы. Кроме того вы ведь  можете нам и вообще не помогать в этом предприятии. Мы сами прекрасно со всем справимся. Я отменный стрелок, мой товарищ опытный воин. Кроме того я попрошу помощи у нашего компаньона. Его охранники помогут нам. Всё будет хорошо, можете мне поверить. Привезем вам бандитов. Останется вам только принять их у нас. Запретить нам сопровождать в пути юношу вам никак не возможно. Тут нет ничего незаконного. Так что мы в любом случае завтра на рассвете, или точнее перед рассветом отправимся с Бадмой в путь. А вы можете просто умыть руки.

- Я вам тоже помогу – заявил Антон Васильевич. – Я потомственный донской казак. Постеснялся вам свою шашку показать. Она дома у меня лежит. Да я один этой шашкой, если потребуется, толпу бандитов порублю в капусту. Не сомневайтесь.

- Похоже на то, мистер Холмс, что вы нам не оставили ни одного шанса для возражений – сказал после долгого раздумья начальник управы. – Раз так, то давайте начнем сейчас же подготовку к завтрашней операции. Нужно всё учесть. И главное продумать меры по обеспечению строжайшей дисциплины. Нельзя чтобы преступники узнали что-то о нашем засадном отряде. Это смертельно опасно.

- Полностью с вами согласен – сказал мой друг.

В ходе совещания мы разработали план проведения завтрашней операции. После совещания мы все отправились готовиться к предстоящей операции. Вечером за ужином  Гаевский обратился к Холмсу:

- Я хочу поехать с вами. Неоправданно опасно отправляться в эту дорогу только втроем. Бадма не воин, так что вы можете рассчитывать только на себя и на Уотсона. А бандитов будет много. Так что разрешите я вас буду сопровождать. Подумайте.

- Нет – отрезал Холмс. – Не забывайте о том, что у вас три семья. Три сына и жена. Кто о них будет заботиться, если вас убьют завтра? Нам с Уотсоном в этом смысле бояться нечего. Оба на сегодняшний день не имеем ни семьи, ни детей. Так что ваше предложение не принимается.

- А с чего вы решили, что я собираюсь завтра погибнуть? – воскликнул гневно Гаевский.

- Я разве сказал, что вы собираетесь погибнуть? – спросил Холмс. – Я такой глупости не сказал. Но зададите себе простой вопрос. Разве приказчик из соседнего с Элистой села собирался сегодня  погибнуть или сторож? Нет. Они не собирались погибать. Они хотели жить. Но, тем не менее, они сегодня мертвы. Точно так же и вы завтра можете погибнуть, вовсе не желая того. Согласитесь, что это так.

- Хорошо, извините, глупо получилось – сказал Гаевский. – Согласен. Я могу завтра погибнуть. Семья моя может остаться без кормильца, но ведь и жить дольше трусом, оставившим людей в смертельной опасности без своей помощи я тоже долго не смогу. Так или иначе, а семья моя без кормильца всё равно останется. Лучше уж возьмите меня с собой.

- Не возьму – ответил Холмс. – И не уговаривайте меня больше.

- Почему? – спросил удивленный учитель. – Почему нельзя даже уговаривать вас?

- Потому что у меня есть для вас одно особо опасное задание – сказал Холмс.

- Ну, вы и сволочь Холмс – сказал восхищенно Гаевский после того как пришел в себя от потрясения. – Я понял. Вы что-то затеял такое, о чем никому пока ничего не сказали.

- Как вы некультурно выражаетесь, господин учитель – деланно возмутился великий сыщик. – И как только таким людям большие начальники доверяют воспитывать подрастающее поколение. Куда мы вообще катимся? Так и до революции можно докатиться.

- Куда все катятся, туда и мы катимся, мы тут ничем не лучше прочих людей, но и не сильно хуже, если что неизбежно, то оно и произойдет – ответил учитель. – От нас зависит только то, что зависит от нас.

- Вам бы философию преподавать, а не физику – сказал Холмс.

 – Это всё понятно, лучше расскажите мне прямо, что нужно будет мне сделать? – спросил Гаевский.

- Не спешите – ответил Холмс. – Всему своё время. Вы сначала проводите нас в дорогу. Потом проводите отряд, который должен нас будет прикрывать, а потом вернетесь к себе домой, и здесь только вскроете то письмо, которое я вам вручу утром. Там будет всё написано, что вам нужно будет сделать. Помните. На вас вся моя надежда. Сделайте всё так, как я вас прошу.

- Я вас понял, сделаю всё в точности так, как вы укажите в письме – заверил Гаевский. – Не беспокойтесь об этом.

- Хотелось бы надеяться, что всё так и будет – сказал с сомнением в голосе Холмс. – Рассчитываю, что всё у нас с вами получится.

- Не бойтесь – сказал учитель. – Всё будет хорошо. Мы еще завтра на празднике успеем с вами погулять.

На этом вечерняя наша беседа завершилась. А перед рассветом, в ночной темноте мы уже отправились к дому Санджиевых. Там нас уже ждали. После недолгого общения с Бовой Санджиевым мы с Холмсом сели в экипаж, а юный Бадма занял место кучера. Антон Васильевич подошел к нам и крепко обнял каждого. Холмс передал ему письмо. Потом мой друг сказал:

- Нам нужно спешить, Бадма трогай.

Юноша кивнул головой в знак согласия. Свистнула плетка, и мы отправились в путь.  Холмс попросил Бадму ехать как можно медленнее. Учитель помахал нам рукой на прощание и отправился к засадному отряду, который должен был тайно отправиться в путь через некоторое время после нас.

- Я хочу предупредить вас мой друг о том, что впереди нас ожидает самое опасное приключение в нашей совместной практике – сказал Холмс, как только мы отъехали от подворья Санджиевых. - Признаюсь. Я в сомнении. Сейчас я корю себя за то, что не рассказал все детали своего расследования и замысла сегодняшней операции вам прежде, чем мы отправились в эту поездку. Может пока не поздно отказаться от этой опасной затеи? Стоит ли игра свеч?

- Что вас беспокоит? – спросил я Холмса.

- Я очень переживаю из-за того, что подготовленный мною план не гарантирует полной безопасности и вам и юному Бадме – признался мой друг.

- Я хорошо вас знаю, Холмс – сказал я убежденно. – И поэтому уверен в том, что вы вчера подробно рассказали юному Бадме обо всех грозящих ему опасностях, если он согласится принять участие в этом опасном предприятии. Ничего от него не утаили. Но, не смотря на это, он согласился. Так вот. Раз этот юноша не празднует труса, то мне, взрослому мужчине трусить и вовсе не пристало в таком случае. Как говорят русские, ста смертям не бывать, а одной не миновать. И еще. Холмс. Не можем мы с вами, испугавшись вернуться назад и тем самым опозорить перед местными жителями не только себя, но и наше отечество. Это совершенно недопустимо. Лучше смерть, чем такое бесчестие.

- Хорошо – сказал Холмс. – Но будьте предельно внимательно мой друг. Как бы не развивались события, не теряйте головы.

- Постараюсь – заверил я.

Между тем в степи медленно начинало светать, но было еще достаточно темно. Я погрузился в свои размышления. Вдруг откуда-то издалека донеслись звуки выстрелов. Холмс приказал Бадме остановиться. Я и Холмс вышли из экипажа и стали прислушиваться к звукам перестрелки. Вне всякого сомнения, где-то совсем недалеко от нас шел настоящий бой. И вдруг волосы у меня на голове встали дыбом от ужасной картины, возникшей у меня перед глазами. Прямо на нас неслась, как мне показалось,  бесшумно ступая по воздуху, паря над степью, свора призрачных псов, святящихся зловещим зеленым светом. Почти сразу же за этим я увидел всадника в красном плаще на огромном белом коне. Он так же мчался на нас и при этом яростно трубил в свой рог. Кроме того до меня стали отовсюду доноситься яростные крики загонщиков. И тут я заметил, что вместо человеческой головы у всадника была голова огромного волка. В этот момент Бадма закричал от ужаса, и яростно погоняя лошадей, понесся прочь от нас. Я бросился было к экипажу, пытаясь остановить паническое бегство юного нашего товарища. Но было поздно. Кони быстро уносили Бадму в степь. В этот момент на меня набросили кожаный аркан и повалили на землю. Меня схватили несколько крепких ребят и связали руки за спиной. Холмс так же был схвачен нашими таинственными противниками. Нас обоих посадили в экипаж и повезли под охраной в неизвестном направлении. Тут я услышал, что всадник с головой волка приказал своим слугам догнать Бадму и привезти его к нему на тайный хутор живым и невредимым.

Назад Дальше