- Можно, - соглашается Шерлок, - только надо побольше патронов. Я натаскаю у отца, и мы постреляем. Устрою где-нибудь здесь тайник, чтобы их спрятать…
- Есть тайник, - воодушевляется Джон, - пойдем, покажу.
Он тащит Шерлока сквозь пожухлые заросли дикой ежевики, мимо небольшого болотца в дубовую рощу, где останавливается возле кривого, раздвоенного дерева.
- Прошлой весной в дуб молния попала, - объясняет Джон, - там разлом есть, в стволе, как дупло – мой тайник. Я прячу там кое-что, - он краснеет, - можешь им пользоваться.
Они вместе залезают на толстую ветку, и Шерлок сует руку в неприглядную с виду дыру в коре, нащупывая какую-то коробку. Он не проявляет излишнего любопытства, зная, что придет сюда один и узнает секрет Джона, а пока просто кивает. Они спрыгивают на землю и отряхиваются.
- Большой лес? – спрашивает Шерлок, оглядываясь. – Тут можно заблудиться?
- Мы, конечно, в Ноттингемшире, но это не Шервудский лес, а ты не Робин Гуд, - смеется Джон.
- Кто? – Шерлок с интересом смотрит на него.
- Издеваешься? – подозрительно спрашивает Джон. – Хочешь сказать, что не знаешь, кто такой Робин Гуд?
- Возможно, знал когда-то, но удалил за ненадобностью, - пожимает плечами Шерлок, - не собираюсь захламлять Чертоги.
- Понятно, - кивает Джон и некоторое время просто пялится на Шерлока. Потом, потоптавшись, сует руки в карманы: - Мне пора, - и виновато улыбается. По мнению Шерлока, он слишком часто улыбается, но ему идет улыбка, - надо еще Рэдберта выгулять, - Шерлок кивает.
Вместе они доходят до кинотеатра, а затем расходятся в разные стороны. Шерлок идет домой, чувствуя в кармане тяжесть пистолета и сохраняя в Чертогах Джона. Отчего-то эта информация не кажется лишней. Он бережно выбирает для нее форму хранения – толстый фотоальбом в старомодном кожаном переплете, какой был когда-то у бабули. Шерлок перелистывает картонные страницы, с которых на него смотрит Джон Ватсон – хмурящийся, задумчивый, улыбающийся… Важная информация. Сохранить!
Дома Шерлок застает разгар сборов – отец уезжает в командировку. Официально в их семье принято считать, что отец читает лекции по экономике, но негласно все знают, что отец уезжает «на задание». Никто не говорил это Шерлоку, он сам вычислил сферу деятельности отца. Не то, чтобы он гордился – чем тут гордиться, не то чтобы они с отцом были близки – разве можно быть близким человеку, постоянно отсутствующему дома, не то чтобы Шерлок скучал – ему всегда есть чем заняться, они даже редко общаются, от силы перекидываясь парой фраз за весь день, если отец по какой-то случайности дома. Это с Майкрофтом они ведут долгие споры за закрытыми дверями кабинета – брат отстаивает политическое решение вопроса, а отец физическое устранение. Слово «разведка» никогда не звучит, но всегда подразумевается. Шерлок игнорирует сборы отца, больше всего его волнует зигзауер, который он выкрал из отцовского сейфа сегодня днем. Он незаметно прокрадывается в кабинет отца, надеясь, что пропажа осталась не обнаруженной, открывает сейф – тоже мне, спецагент, код-то плевый, и возвращает пистолет на место. Выдохнув с облегчением, идет к себе и принимается за тот самый химический опыт, над которым сегодня размышлял. Иногда в мысли вплетается Джон Ватсон, и тогда улыбка касается губ Шерлока. Скрип двери выводит из творческой лихорадки, он не перестает колдовать над реактивами, но косится в сторону вошедшего – отец. Отец садится на кровать и некоторое время смотрит на сына с непонятным выражением лица, Шерлоку это не нравится.
- Ты что-то хотел? – спрашивает он. – Отвлекаешь. Я занят.
- Хотел попрощаться, - говорит отец, мягко улыбаясь, - и попросить тебя не наделать глупостей. Есть вещи, которых лучше не касаться, чтобы не случилось большой беды, - непонятно говорит он. - Прежде чем сделать что-то, что не имеет обратной силы, подумай, возможно, отыщется иной способ.
- Не имеет обратной силы? – хмурится Шерлок. – Повернуть обратно процесс возможно при…
- Я имел в виду смерть, - прерывает отец. – Смерть необратима, как не старайся. Прежде чем нажать курок, я всегда прикидываю, действительно ли это единственный выход, - он замолкает, подходит к замершему встревоженному Шерлоку и ободряюще хлопает его по плечу. – Я верю в тебя, сын.
Отец уходит, а Шерлок смотрит ему вслед, не мигая. Что отец хотел сказать? Он догадался, что Шерлок брал пистолет? Это напутствие? Возможно, ему предстоит сложное дело, и это такой способ на всякий случай попрощаться? Шерлок трясет головой, прогоняя заполошные мысли. Надо сосредоточиться на опытах. Эмоции не его сфера. Отец пропадает из дома как всегда незаметно. Просто утром никто не шуршит газетой за чашкой кофе.
Воскресенье. В школе выходной день, и Шерлоку скучно. Нельзя сказать, что в школе сильно весело, и Шерлок внезапно полюбил дисциплину и бесконечные уроки. Просто в школе есть Джон. Шерлок часто прогуливает особо нудные дисциплины, когда не прогуливает, блуждает в Чертогах, но на переменах он всегда с Джоном. Их даже прозвали неразлучниками, а ребята постарше голубками. Шерлоку все равно, а Джон лезет в драку и всем и каждому доказывает, что он не гей. Кто это, Шерлок приблизительно представляет. Приблизительно, потому что отношения – не его сфера. Если честно, он не понимает, отчего Джон так злится и разве плохо быть с другим парнем, ведь им хорошо друг с другом, а целовать Джона Шерлок вовсе не собирается. Но он молчит, лишь качая головой на то, как отчаянно Джон нарывается на неприятности, словно у него за плечами не одна, а девять жизней, как у кошки. Шерлок молчит, потому что знает, советы бесполезны. Все что он может, это помочь отбиться от врагов и прикрыть спину. Кстати, банда МакКинли наконец-то отстает от них – зигзауер отваживает самых безбашенных, типа бритоголового. Но Джон все равно ходит с оглядкой, он говорит, что такие, как МакКинли, никогда не отстают навсегда, а всего лишь выжидают, чтобы напасть, когда жертва будет открыта и уязвима. Шерлок пожимает плечами – скука!
Опыт протекает медленно, матушка скучает у себя в комнате. Без отца она всегда скучает, что проявляется в чрезмерном потреблении сливочного ликера. Она не расстается с бокалом бейлиса когда читает книгу, играет на фортепьяно или меланхолично листает фотоальбомы. Майкрофт говорит, у матушки зависимость, папа об этом молчит, а сам Шерлок полагает, что это алкоголизм. За окном слышится собачий лай, и Шерлок, позабыв про опыт, мгновенно оказывается у окна. Не то чтобы они договаривались о встрече сегодня, но Шерлок подумывал, не отправиться ли в город искать дом Джона. Он ни разу не был у Джона за эту неделю, и ему интересно, как быстро он отыщет, где живет семейство Ватсонов. Нет, Шерлок не собирается прийти в гости без приглашения, ведь так не делают нормальные люди, верно? Он просто постоит рядом и посмотрит. Он просто скучает по Джону. Просто скучает. За дальним забором, отгораживающим их сад от остального мира, среди голых деревьев мелькает клетчатая куртка Джона, его красная шапка и рыжий мех собаки. Шерлок не может сдержать счастливой улыбки. Эксперимент остается стоять на столе забытой Хиросимой, едко дымя в атмосферу и излучая тепло, а Шерлок уже несется по лестнице вниз, на ходу надевая пальто. Карман оттягивает отцовский зигзауер – отличная возможность пострелять. В тайнике Джона, в дупле молнией разделенного пополам дерева, Шерлок припрятал целую горсть патронов – Джону понравится. Ох, этот тайник. Шерлок до сих пор не может думать о нем спокойно. Зря Джон ему показал. Еще в тот самый первый раз он вернулся туда вечером, чтобы удовлетворить свое любопытство. Жестяная коробка из-под какой-то настольной игры, перетянутая аптекарской резинкой и завернутая в целлофан, таит в себе все секреты Джона: колоду игральных эротических карт с голыми грудастыми девицами – фу, мерзость, две десятифунтовые банкноты, комиксы про какого-то Марка Себастьяна Грэйсона, перочинный нож и клеенчатую тетрадь с надписью на обложке «Дневник Джона Ватсона». Искушение… Шерлоку трудно сдержаться, он даже открывает ее, узнавая детский неровный почерк, похоже, Джон ведет дневник довольно давно, но что-то заставляет Шерлока закрыть клеенчатый переплет. Джон доверяет ему, иначе не раскрыл бы свой тайник, и Шерлок не может предать доверие. Иногда по вечерам он приходит к дереву и подолгу сидит рядом, умеряя любопытство – искушение… Как хочется ему поддаться, и как сладко устоять.
Джон ждет за калиткой, держа в руке поводок. Ирландский сеттер послушно сидит рядом, высунув розовый язык, и начинает шумно лаять при приближении Шерлока.
- Свои, Рэдберт, свои, - командует Джон, а когда Шерлок перелазит через калитку и спрыгивает на землю рядом с ними, позволяет обнюхать друга.
Рэдберт удовлетворен знакомством и радостно виляет хвостом, когда Шерлок гладит его по шелковистой, отливающей огнем шерсти.
- Здорово, что ты догадался, - радуется Джон, - я не знал, как подать сигнал.
- Услышал лай, - невозмутимо объясняет Шерлок. – Можем сегодня пострелять, если хочешь, - замечает он как бы между прочим.
Джон вскидывает на него свои прозрачно-синие глаза:
- Правда? - в голосе слышится восхищение и неверие.
- В тайнике полно патронов, - сообщает Шерлок. – Может быть опасно…
Восторг Джона не имеет границ. Рэдберт его полностью разделяет.
По мнению Шерлока, они довольно комично смотрятся вместе: длинный, как каланча, он сам, и невысокий плотный Джон. Семенящий рядом Рэдберт привносит в картину завершенность. Минуя кинотеатр, магазин Милтона и частные склады, они привычной тропкой углубляются в лес. Джон как всегда трещит о своих делах, которые не очень интересны Шерлоку. Ну, право, чем может заинтересовать проблема самоидентификации сестры Джона или подгоревшие блинчики его мамы? Шерлок пропускает мимо ушей эту ненужную информацию, размышляя об оставленном эксперименте. Джону не надо, чтобы Шерлок участвовал в разговоре, достаточно того, что они идут рядом. Как всегда Джон не видит очевидного, и Шерлоку приходится придержать его на подходе к их поляне. Рэдберт настороженно задирает морду, поводит носом и предостерегающе обнажает зубы, издавая глухое рычание. Джон замолкает на полуслове, так и не закончив рассказ о потерявшихся носках отца, натягивая поводок. Со стороны поляны доносятся громкие голоса, смех, музыка.
- Тихо, Рэдберт, - шепчет Джон, - молчи.
Его глаза сияют в предвкушении приключения. Всунув в руки Шерлока поводок, он крадучись добирается до кустов на границе леса и пространства поляны, чтобы осторожно выглянуть. Шерлок не собирается оставаться в стороне. Приложив палец к губам, он призывает Рэдберта к молчанию и присоединяется к Джону. На поляне расположилась компания старшеклассников, Шерлок видел их в школе. Ребята и девушки сидят вокруг небольшого костра, жарят сардельки и пьют пиво. В стороне свалены мопеды. Из динамиков магнитофона звучит что-то из американского рока. Шерлок морщится, он не любит современную музыку. Девушки ведут себя вызывающе, хохочут, запрокидывая головы, залазят к парням на колени и целуются взасос.
- Бакли, Сойер, Уилкс и О’Грин, - шепотом перечисляет Джон. – Шлюшка Адлер и Жанин. Терпеть их ненавижу, - Джон отплевывается и тут же замирает в растерянности: - Поверить не могу, это же Молли. Молли Хупер, дочка священника! Никогда бы не подумал, - Джон качает головой. - Знал бы ее папаша, чем она тут занимается. Мерзкая компания, - бормочет он. - От них одни неприятности. Принес же черт на нашу поляну. Теперь не пострелять. Вот же пакость, - Джон выглядит расстроенным.
Шерлок придвигается ближе, плечом касаясь плеча Джона. Даже через два слоя шерстяной ткани он чувствует тепло, разливающееся по телу, и поспешно прячет улыбку. Джон не поймет. Да Шерлок и сам себя не понимает – откуда эта дурацкая потребность касаться Джона, быть рядом с Джоном, слышать Джона, чувствовать его дыхание… Шерлок не успевает додумать мысль, потому что за спиной раздается возмущенный вопль:
- Вы тут что, подглядываете?
Они подпрыгивают от неожиданности, оборачиваются и видят перед собой Виктора Тревора, еще одного старшеклассника. Рэдберт заходится лаем, скаля зубы, а Виктор лишь раскачивается с пятки на носок и обратно, сунув руки в карманы, и рассматривает их словно диковинных зверюшек. На шум выходит вся компания. Их обступают плотным кольцом, и Шерлок кожей чувствует запах алкоголя и агрессии. Рука сама собой сжимает в кармане теплую сталь зигзауера.
Ситуация патовая. Компания не желает огласки, Рэдберт не собирается успокаиваться, а Джон намерен драться. Шерлок прикидывает шансы и возможные способы отступления, пока старшеклассники кричат друг на друга и на них, выдвигая нелепые требования замолчать навсегда и в то же время отвечать на вопросы. Высказываются идиотские предположения о том, что они с Джоном следят за этими ненормальными, девчонки глупо хихикают, а самая развязная из них приближается к Шерлоку и выдувает ему в лицо фруктовую жвачку, отчего Шерлока едва не тошнит.
- Какие скулы, - тянет она капризным тоном с легкой хрипотцой, - порезаться можно.
Джон злобно зыркает в ее сторону, сжимая кулаки, а Рэдберт кровожадно щелкает зубам. Девица вынужденно отступает, но продолжает ухмыляться и жевать свою проклятую жвачку.
Все заканчивается неожиданно, прежде чем Шерлок решает использовать зигзауер для устрашения, когда Виктор незаметно утихомиривает своих друзей, а потом вполне дружелюбно просит заткнуть Рэдберта.
- Проблемы не нужны ни вам, ни нам, - говорит он, когда воцаряется относительная тишина, сопровождаемая сердитым сопением Джона и рычанием Рэдберта. – Вы молчите о том, что видели нас, мы вас отпускаем. Расходимся полюбовно, идет?
Джон гордо молчит, а Шерлок задумчиво разглядывает Виктора. Что-то настораживает в нем, то, как он смотрит на Шерлока, едва заметно улыбаясь и облизываясь, выводит из себя. Шерлок обещает себе подумать почему, когда молча кивает и тянет упирающегося Джона назад. Джон неохотно уходит, то и дело оглядываясь на компанию, и успокаивается, лишь когда они скрываются из вида.
- Молли было стыдно, - сообщает он Шерлоку, - мне кажется, они привели ее насильно. Она не хотела сюда идти, она не из таких, как эта Адлер.
Шерлок мотает головой:
- Мисс Хупер пришла добровольно. Ее не опоили и не накачали, если ты этого боишься, рыцарь, - усмехается он.
- С чего ты взял? – ощетинивается Джон.
- Элементарно, - Шерлок вздыхает и начинает перечислять то, что успел заметить в подтверждение своих слов.
В конце эпической речи Джон вздыхает, похоже, Молли Хупер ему нравится. Шерлока беспокоит эта мысль, совсем как тогда, когда Джон помахал рукой девчонке в брекетах.
- Мне пора, - сообщает он, когда они оказываются около кинотеатра, - жаль, что не удалось пострелять. Встретимся в школе?
Шерлок кивает и долго смотрит Джону вслед, пока они с Рэдбертом не теряются из виду. Налетевший ветер треплет волосы Шерлока, студит щеки и нос. Шерлок поднимает воротник пальто и шагает в сторону дома. Мысли возвращаются к утреннему эксперименту, постепенно события дня вытесняются из головы. Шерлок умеет быстро переключаться. Это хорошее качество, чтобы держать мозг в состоянии боевой готовности и не отвлекаться на ненужные переживания, которые порождает и множит в голове Джон. Джон Ватсон. Губы Шерлока разъезжаются в невольную улыбку.
В Милтон-Корк дождь с самого утра. Джон проводит Шерлоку экскурсию. Они шагают по городку прямо по чавкающим под ногами лужам, с надвинутыми на лбы капюшонами дождевиков. У Шерлока нет дождевика, Джон одалживает ему розовый дождевик сестры. Рэдберт суетливо трусит рядом, не пропуская ни одной лужи. На улице ни души.
- Милтон-Корк был основан англами в пятом столетии нашей эры. Квадратная форма поселения типично англо-саксонская, - как завзятый экскурсовод бубнит Джон. Шерлок делает вывод, что он недавно писал реферат по истории родного края. - У нас сохранилось множество исторических средневековых зданий: Милтон Холл, церковь святого Патрика, часовня Милтон-Корк, методистская часовня и поместье проповедника Брайана Милтона, - вещает Джон, а Шерлок кивает, с интересом разглядывая пустынный пейзаж вокруг, отсутствие излишне плотной городской застройки и каменные домишки за штакетником, сплошь увитым черным пожухлым хмелем. – Церковь Святого Патрика еще часто называют собором, потому что её башня намного выше любого окружающего здания — построена в семнадцатом веке, - это Джон сообщает с гордостью, демонстрируя воистину монументальное сооружение. Шерлок впечатлен. - Во время Великой грозы церковь была сильно повреждена шаровой молнией. Она выбила из стен несколько больших камней и деревянных балок. Затем шар разделился пополам; первый вылетел наружу, второй исчез где-то внутри церкви. В результате погибло и пострадало много человек, - с воодушевлением рассказывает Джон, но Шерлок не впечатлен, он стоит на твердом материалистическом восприятии мира и «пришествие дьявола» и «адское пламя» не вдохновляют.