Спрячь. Ищи. Найди. Продай - Иван Максименко 4 стр.


— Вот как…

— Хоман, я тут случайно услышал, что ты говорил о какой-то картине Эуса. Можешь поделиться подробностями? Она принадлежит какому-то частному коллекционеру, да?

— Мой знакомый попросил меня проверить подлинность одной картины. У нее есть проблемы с происхождением, вот я ее и взял, чтобы провести экспертизу. Я ему посоветовал сдать ее государству.

— А что показала экспертиза? Это подлинник?

— Очень вероятно, что подлинник.

— А ты можешь дать мне его номер телефона? Если он решит ее продать, я ему сразу найду покупателей. Он за нее хорошие деньги получит.

— Сперва нужно разобраться, кто ее владелец. У нее нет никакого провенанса, так что продать ее законным образом пока нельзя. Да и этот человек не коллекционер.

— Ну, ты мне, все-таки, дай его номер телефона. Пусть он будет иметь меня в виду, когда разберется с провенансом.

— Ты, Денис, вроде больше не занимаешься аукционами?

— Аукцион и галерею я давно закрыл, но иногда выступаю посредником в сделках, наблюдаю за рынком, и так далее. У меня полно связей, так что твоему знакомому я могу быть очень полезен.

— Ну, ладно, дам я тебе номер. Только ты, смотри, не впутай его в какую-нибудь историю, — Хоман посмотрел на Тальмана испытательным взглядом, вынимая из кармана мобильный телефон.

— Обижаешь, Хоман, — брови Тальмана приподнялись, выражая удивление от того, что в его честности усомнились, — у меня все корректно. Не собираюсь же я эту картину красть. А можно я на нее взгляну?

— Можно, — Хоман развернул мятый пакет и бережно достал картину, ухватив раму пальцами правой руки.

— Да, классная работа, если, конечно, это подлинник, — разглядывая эскиз обнаженной девицы, пробормотал Тальман, — стиль Эуса не спутаешь. Это ведь картон — Эус им редко пользовался… тут еще и какая-то надпись есть… гм, эта миниатюра может стоить громадных денег. И как же она попала к твоему другу?

— Он ее нашел на чердаке своего покойного деда.

— Шутишь? — брови Тальмана снова приподнялись.

— Нет, серьезно. Он хлам разбирал и нашел ее среди завали.

— Его дед или был полным профаном в искусстве, или ее украл. Я других разумных объяснений не нахожу.

— Всякое может быть, Денис. Пусть госкомиссия делает экспертизу.

— Пусть, пусть. Я знаю нескольких ценителей Эуса, которые бы отдали целое состояние, чтобы иметь такую вещь…

— Ладно, давай я тебе продиктую побыстрее номер, а то мне пора идти. Пиши.

Хоман сунул картину обратно в пакет и удалился в свой кабинет, чтобы позвонить Иксу и сообщить ему результаты экспертизы. Тальман же, расправив крепкие плечи, с довольным видом, проведя рукой по слегка поредевшим на макушке черным волосам, отправился к выходу, полностью поглощенный мыслями о необычной картине, которую он только что держал в руках.

Спустя два дня

— Тук-тук, гостей принимаешь, Борис? — дверь открылась и в кабинет Бориса Ховаца заглянула круглая, гладко выбритая голова со светлыми бровями, мелкими глазами, тонким, острым носом и широким ртом с тонкими губами, растянувшимися в улыбку, в которой, внимательно всмотревшись, можно было разглядеть некую прикрытую хитрость.

— Привет, Фердинанд, заходи, — Ховац, сидевший за своим рабочим столом, отвлекся от дел и поприветствовал давно знакомого ему посетителя.

Посетитель, одетый в голубую рубашку с коротким рукавом, в темно-серых брюках, подошел к столу и, пожав руку главе отдела научно-технической экспертизы, уселся на стул перед столом.

— Экспертиза готова? — поинтересовался Фердинанд.

— Готова, вот, — Ховац протянул собеседнику тонкую папку и встал из-за стола, — Сейчас я тебе и картину дам.

— Ну и как? Это подлинник или не совсем? — спросил Фердинанд, открывая папку с результатами экспертизы.

— Это откровенная фальшивка. Причем, низкого качества. Использованы современные пигменты, кракелюры[2] искусственные, техника художника тоже не соответствует оригиналу.

Дальше перечислять? — доставая из шкафчика картину, почти метр в ширину и высоту, сказал Ховац.

— Нет, мне и этого хватает. Значит, на пятьдесят тысяч она не потянет?

— Ты с таким же успехом мог бы спустить эти деньги в унитаз.

— Я подозревал, что выйдет такой результат, — пробормотал Фердинанд, взяв в руки полотно. — Ее владелец вряд ли обрадуется, когда ознакомится с экспертизой. Жаль, что это не подлинник. Я бы мог ее выгодно толкнуть.

— Твоему человеку стоит повнимательнее проверять, что он покупает. Провенанс этой картины меня сразу насторожил. Не удивлюсь, если у него в коллекции найдутся и другие подделки.

— Мне тоже подсовывали подделки, что тут поделаешь? Не всегда удается отделить зерно от плевел, — философски заключил Фердинанд.

Ховац лишь промолчал и задумчиво посмотрел на своего собеседника, Фердинанда Золика, владельца известного в Калиопе аукциона и крупного антикварного магазина, так как знал, что сам Золик не всегда снимал сомнительные полотна с торгов, даже если ему было известно, что они поддельные. Это, впрочем, однажды обернулось очень большими для него неприятностями — известный имагинерский коллекционер, купив на его аукционе очень дорогую картину восемнадцатого века, через три года решил ее продать одной из столичных частных галерей. Галерея провела тщательную экспертизу картины и заявила, что она не подлинник, а приличного качества подделка, написанная не раньше девятнадцатого века. Разразился скандал, коллекционер обвинил Золика в мошенничестве, хозяин аукциона же все напрочь отрицал и заявлял, что его самого обманули. Были сделаны еще две экспертизы, которые тоже не позволили поставить твердую точку в споре — один специалист подтвердил, что это подделка, другой высказал сомнения, что это может быть и оригиналом, дописанным кем-нибудь из учеников художника.

В итоге Фердинанд сумел договориться с коллекционером и избежать судебных тяжб, вернув ему деньги с процентами, после чего скандал начал быстро затихать. Вскоре о нем полностью забыли, так как газеты ухватились за контрабанду артефактов из Ирака и Афганистана (в этих странах, наряду с некоторыми другими местами с древней историей, были прекраснейшие условия для криминала — коррупция и слабый контроль, сочетающиеся с разнообразием археологических объектов), и начали все чаще склонять имя некоего Дениса Тальмана.

— А, кстати, ты один эскиз Эуса недавно исследовал. Наверное, он оказался подделкой, да? — как бы невзначай, спросил Золик, выдержав секундную паузу.

— Эскиз? — Ховац не сразу сообразил, о чем идет речь, — а, да, обнаженная девушка. А ты откуда знаешь о нем?

— Ну, ты мне его показывал, когда я был у тебя в прошлый раз.

— А, верно. Ты не поверишь, но он, скорее всего, подлинник. Я в этом почти на сто процентов уверен.

— Ни фига себе, — удивленно покачал головой Золик. — Почему же мне никогда так не везет?

— Я предположил, что эта картина могла быть украдена в сороковые годы. Ее нашли в Фарбелене, а возле этого городка есть заброшенная угольная шахта, в которую во время войны немцы свозили награбленное у имагинерских евреев добро.

— Да, я знаю об этом. Это вполне возможно. Значит, у ее нынешнего владельца нету никакого провенанса, так?

— Насколько мне известно, нет.

— Тогда у него с ней могут возникнуть проблемы. Представь себе, если вдруг объявятся наследники того, у кого гитлеровцы забрали картину. Такое дело может годами тянуться…

— Это верно. Я и все картотеки перерыл, но нигде не встретил картину, которая могла бы совпасть с ней по описанию. Такой нет ни в списках разыскиваемых, ни в официальных коллекциях. Нигде. Это какая-то загадка прямо.

— Да уж, хоть сценарий для фильма пиши, — скупо улыбнулся Фердинанд. — Кстати, я на следующей неделе могу тебе заказ подкинуть. Иметь тебя в виду?

— Нет, Фердинанд, я со всеми бумагами и экспертизами должен до середины августа управиться, а то у меня потом отпуск начинается. Так что сейчас не могу взять никакой дополнительной работы. В сентябре снова буду на линии.

Поговорив еще несколько минут, двое мужчин пожали на прощание руки, и Золик, забрав экспертизу, и доказано фальшивую картину, покинул кабинет.

«Эскиз, выходит, подлинник… вот так новость. Ее никто не ищет, в списках она не значится. Насколько я понял, этот тип ее еще не сдал государству. Это шанс, а хороший шанс грех упускать… кто не рискует, тот не пьет шампанского, — думал про себя Фердинанд, шагая по коридору музея. — Главное, все грамотно организовать». [2]

5

Тот же день. Около семи вечера

Золик, сидевший за столиком в углу небольшого бара, расположенного на периферии центрального района Калиопы, недалеко от его антикварного магазина, поднял голову и увидел, что к нему подходит мужчина, которому он днем назначил встречу.

— Привет, Георг, присаживайся, — Фердинанд жестом предложил своему собеседнику — молодому мужчине, примерно, тридцати двух лет — сесть за столик.

— Привет, Ферди. Говоришь, какое-то деловое предложение есть? — низким слегка хриплым голосом спросил Георг, положив черную борсетку на стол и подвинув стул. Был он крепкого спортивного телосложения, роста немного выше среднего, с крупными, грубоватыми чертами лица, волосы у него были темно-русые, всегда коротко постриженные, и не как не походил на человека, который имеет какое-либо отношение к искусству.

— Мое предложение связано с одной картиной. Мне нужен человек, который мог бы достать ее без лишнего шума.

— И откуда ее нужно достать? — поглаживая щетинистый подбородок, спросил Георг.

— Из одного частного дома. Я тебе сейчас объясню. Человек, у которого она находится, не коллекционер и не связан с искусством. Картина попала к нему случайно, и у него нет никакого провенанса. Кто ее истинный владелец неизвестно.

— Как это так, Ферди? Она ворованная, что-ли? Ты уверен, что она не подделка?

— Я узнал, что она совсем недавно прошла экспертизу. Экспертиза показала, что это подлинник. В официальных базах данных ее нигде нет, так что ее никто не разыскивает.

— И как это так у нее нет никакого провенанса? Это слишком подозрительно как-то…

— Вот поэтому ее нужно взять и проверить — подделка это или нет. Ее могли украсть еще во время Второй мировой войны, а документы уничтожить или потерять.

— Картина, значит, находится в доме этого человека?

— Да, — кивнул Золик и отпил из стакана с холодным чаем.

— Точное расположение знаешь? Может, она в сейфе лежит или у него в спальне? Дом на сигнализации?

— У дома, насколько я смог разглядеть, когда проезжал мимо, обычная сигнализация — у меня дома раньше такая была. Думаю, для опытного человека это не препятствие. А где висит картина, я не знаю. В гости к хозяину я не заходил.

— Задал ты мне задачку, Ферди.

— Ну, как? За дело возьмешься?

— Ну… — поправляя золотую цепочку на крепкой шее, пробурчал Георг, — я, конечно, могу найти нужного человека. А сколько ты можешь предложить?

— Пять штук.

— Пять? А крайний срок ты мне даешь?

— Чем скорее, тем лучше. Я не знаю, сколько времени картина будет находиться у него дома, так что у нас на счету каждый день.

— Ну, если нужно так быстро… это немножко усложняет дело. Можешь накинуть еще тысячу? Я тогда очень постараюсь, — Георг посмотрел на собеседника исподлобья.

— Это у тебя «экспрессная» услуга, что ли? Накину, если, действительно, постараешься.

— Конечно, постараюсь. Я тебя когда-нибудь подводил, Ферди?

— Пока нет, но это дело особенное. Нужно действовать быстро и качественно.

— Будет тебе и скорость, и качество в одном флаконе. Шесть штук, и по рукам, да?

— Ладно, по рукам. Здесь найдешь адрес, снимок картины и чаевые, — Золик достал из кармана две мятые пятисотенные купюры и запихнул их между страницами глянцевого журнала, лежавшего перед ним. — Там есть адрес электронной почты — как сделаешь дело, отправишь по нему сообщение. По мобильному не звони, я сам с тобой свяжусь.

— В письме нужно что-либо писать?

Фердинанд, не проронив ни слова, ткнул пальцем в одно из заглавий на обложке журнала. Георг прищурился и прочитал фразу «сенсация не по сценарию», красовавшуюся над изображением одной молодой и нашумевшей имагинерской киноактрисы.

Уточнив все детали, Георг забрал журнал, свернул его в трубку и деловой походкой направился к выходу, проходя между двумя рядами столиков. Золик посидел в баре еще некоторое время, не спеша, допивая чай со льдом.

Борис Ховац, в это самое мгновение стоявший в пробке на пути домой, совершенно не предполагал, что своим разговором с Золиком он невольно навел воров на дом Яна Икса. Вопросы по поводу картины, которую Икс нашел на чердаке своего деда, были заданы Фердинандом отнюдь не из простого любопытства.

Впервые он увидел ее почти месяц назад, когда приходил к Ховацу, чтобы оставить полотно на экспертизу. Эскиз нагой девицы в потертой раме, который Золик заметил на рабочем столе главы отдела научно-технической экспертизы НАМСИ, моментально поймал на себе его наблюдательный глаз. От Бориса Ховаца он узнал, что картина может оказаться подлинной работой знаменитого Леонарда Эуса и что ее принес его знакомый.

Золик тогда не решился открыто выспросить, кто этот знакомый и где его можно найти, но сообразил тайком снять на камеру мобильного телефона предполагаемую картину Эуса, пока Ховац куда-то ненадолго отлучился, оставив его одного в кабинете. Он также записал домашний адрес Яна Икса — его он увидел на бумажном пакете из-под какой-то бандероли, в который Элеонора, жена Яна, упаковала картину.

Около полуночи

Разносчик пиццы, с бейсболкой на голове и в фирменной рубашке с короткими рукавами, выполнив последний на сегодня заказ, устало вздохнул и уселся за руль старой служебной легковушки такого же красного цвета, как и его одежда, с нарисованными на бортах кусками пиццы. Он только завел двигатель, как у него в кармане зазвонил телефон.

— Алло, — пробормотал разносчик, вытирая пот со лба.

— Привет, Марио, ты где?

— Я еще на работе, что такое?

— Как закончишь смену, можешь ко мне домой заехать? Есть важное дело.

— Ну, я могу приехать не раньше, чем через час. Это срочно?

— Да, хорошо бы еще сегодня встретиться. Время поджимает. Я могу и час подождать, не проблема. Так ты приедешь?

— Ну, ладно, Георг, приеду. Говоришь, к тебе домой прямо ехать?

— Да, прямо ко мне. Я сегодня дома. Буду ждать тебя.

— Хорошо, примерно через час буду. Пока.

Через минуту красная машина тронулась с места и, проехав по тесной улице между двумя пятиэтажными домами, исчезла в сумраке за поворотом.

Спустя полтора часа. Один из престижных районов Калиопы

К двухэтажному дому с выбеленными стенами, покатой крышей из красной черепицы и широким балконом с перилами из кованого железа подъехал мотоциклист и остановился у высокой решетчатой ограды, которой был обведен двор.

— Георг, я приехал, иди, открой калитку, — разносчик пиццы, поменявший засаленную красную рубашку на мотоциклетный костюм из черной кожи, снял с головы каску и позвонил хозяину дома.

Секунд через двадцать входная дверь дома открылась и в тесный двор вышла крепкая фигура, одетая в белую футболку и клетчатые серые шорты.

— Привет, Марио. Оставь свою лошадку перед дверью гаража и заходи в дом, — в луче света круглой мотоциклетной фары блеснуло лицо Георга — того самого Георга, с которым за несколько часов до этого в баре встречался Фердинанд Золик.

— И чем именно я тебе могу быть полезен? — входя в просторную гостиную первого этажа и пробегая глазами по дорогому интерьеру, спросил Марио.

— Подвернулся тут один заказ… давай присядь на диван, я тебе объясню. Пива или виски со мной за компанию не выпьешь?

— От бутылки пива я бы не отказался, — расстегивая куртку и садясь на диван из белой кожи, напротив которого, у стены, стоял большой плазменный телевизор, ответил Марио.

Назад Дальше