В это утро я выгляжу гораздо старше своих сорока с небольшим. Сегодня мне никто не поверит, что когда-то я играл в футбол за университетскую команду «Гиганты». Победы и поражения, постоянно отличное самочувствие, спортивные сборы, тренировки, разъезды, компании и никогда не заканчивающийся поток университетских подружек. Не жизнь была, а мексиканский сериал из жизни спортсменов! Чёрт же меня вдруг угораздил уехать в эту сумасшедшую страну, где все нормальные люди растрачивают свою жизнь на самую тяжёлую пахоту. Мой природный математический талант, который я случайно унаследовал от своего дедушки со стороны матери, умудрился победить хорошую «физику» тела, которую я заполучил в наследство от предков по линии отца. Бред какой-то! Теперь я вместе с другими такими же кретинами вынужден жить на проклятом Острове, каждый день отправляться на работу, а это всё равно, что находиться в тюрьме с улучшенными условиями содержания! Но мой поезд ушёл, прошлого не вернуть, а ипотеку за дом выплачивать нужно…
Ладно, пора идти разбираться со спящей малышкой…
Глава девятая
Это октябрьское утро для Гарри Росса, менеджера группы брокеров отдела инвестиций GPM Bank, как обычно началось с пробежки. Как и всегда, в это осеннее, но по летнему тёплое утро лицо Гарри отражает оптимизм и твёрдую уверенность в завтрашнем дне. Он снова остался наедине со своими мыслями.
Гарри.
Сегодня я опять проснулся в шесть утра из-за громкого пения птиц. Как здорово жить среди почти первозданной природы. Каждое утро я пробегаю три мили – это моё правило. Спорт сдерживает человеческий организм от преждевременного старения. Я ярый фанатик всех игровых видов спорта. Со мной никто даже не решается спорить ни о результатах игр за все годы, ни о биографических данных игроков высшей лиги. У меня отличная память, я, без всяких усилий, держу в своей голове всю спортивную информацию. К сожалению, моё отношение к спорту не разделяет моя Лиз. Её ненависть к физической культуре и спорту совершенно необъяснима. Лиз ненавидит всё, что даже самым косвенным образом связано со спортом, например спортивную одежду, машины для накачки мышц и утренние пробежки. Я не понимаю, каким же образом моя жена сохраняет такую прекрасную форму, абсолютно пренебрегая всеми видами физических упражнений. Жена злится на меня, даже когда я громко включаю телевизор при просмотре трансляций матчей. В этом главное различие наших характеров, которое является почти единственной причиной достаточно редких семейных ссор.
Вот уже десять лет, как моя семья обосновалась на Острове. Нам здесь очень нравиться. Наша семья живёт в посёлке умников с Wall Street, среди нормальных, хорошо обеспеченных людей. Нас окружают хорошие и приветливые люди, которые сумели достаточно хорошо устроить свою жизнь и, поэтому, они никому не завидуют. Мне лично очень тяжело далась моя теперешняя жизнь. Я отдаю себе отчёт в том, что в большой степени мой успех зависел от моей молодой жены - Элизабет. Как только она появилась в моей жизни, всё у меня сразу пошло по-другому, как по накатанной дорожке. Лиз – большая умница и настоящая красавица. Она в молодости закончила весьма приличный колледж по специальности «управление бизнесом».
Моя жена обладает способностями для любого бизнеса. Когда я только начал работать в GPM Bank, мои дела шли медленно, а заработки оставляли желать лучшего. Лиз даже отработала пару лет в Хедж Фонде «Mutual prosperity». Я тогда сумел устроить её на работу в группу Сэма Борка. Когда меня повысили в должности, моя заработная плата резко выросла. Комиссионные от брокерской деятельности у меня тоже сильно поднялись, так как я теперь мог выбирать для себя позиции трейдинга. Тогда я решил, что моей жене не следует тяжело работать. Я не хочу, чтобы моя любимая женщина растрачивала здоровье и красоту в финансовом бизнесе. Наш бизнес по силам только мужчинам. Женщины, которые меня окружают на работе, все, как одна либо законченные суки, либо скрытые мужики. Добрая половина из них - лесбиянки. Я не хочу, чтобы моя женщина растеряла своё бабское либидо у себя на службе. Мне не нужно, чтобы вокруг моей женщины крутились богатые мальчишки в дизайнерских костюмах, изготовленных в единичном экземпляре. Смысл жизни этих выскочек только в демонстрации посторонним людям доказательств собственного успеха.
Я убрал Элизабет из «Mutual Prosperity», подальше от соблазнов. Пускай моя женщина «крутится» в каком-нибудь лёгком, бабском деле, например, в модельном бизнесе. Я до сих пор толком не понимаю, что она там у них делает, на самом деле меня это вовсе не волнует. Меня расстраивают только частые служебные командировки Лиз. Хотя, и к отъездам жены тоже можно привыкнуть. Я терпеливый, покладистый человек. Меня полностью устраивает скромная зарплата моей жены. Финансовые дела нашей семьи идут совсем неплохо в последнее время. Моя любимая женщина всегда выглядит на все 100%, а её кожа и волосы до сих пор самые красивые на нашем Острове. Большинство мужиков мне откровенно завидуют, как только мы вместе с женой появляемся на любом сборище людей.
Однажды мой босс, когда я впервые представил ему жену на новогодней вечеринке нашего банка, не сдержал откровенного восторга, поперхнулся своим виски, и непрерывно кашлял, так и не сумев прийти в себя до самого окончания вечера. Когда, достаточно редко, ситуация на службе вызывает необходимость раннего появления Лиз в её офисе, моя жена идёт на паром вместе со мной и демократично, сохраняя достоинство королевы, присаживается среди членов моей паромной компании. Неугомонные болтуны из нашей группы, все как один, сразу начинают пускать слюни от восхищения моей женой. Во время морского перехода в такой день и во всей атмосфере общения группы царит мир и благодать, отсутствуют профессиональные и политические споры, а темы разговоров сворачивают в сторону моды или искусства. Моя женщина умеет включить в мужчине не только его максимальные способности, но даже и самые скрытые ресурсы. Ради неё мне никогда не было трудно затратить любые усилия. Любимая жена сумела настолько приподнять «планку» моей самооценки, что с момента нашего знакомства мне оставалось только идти вперед к заветной цели, не взирая на любые трудности. С её помощью я сумел превзойти самого себя. Лиз – мой добрый талисман.
Лет шесть тому назад Лиз, неожиданно решила меня оставить. Ей почудилось, что она влюбилась в одного писаку из лондонского журнала, с которым она познакомилась на мероприятиях по поводу Недели Мод Большого города. Мерзавец умудрился настолько заморочить голову моей жене, что она сбежала с ним в Лондон, оставив на моё попечение свою дочь Бекки. Я не стал подымать большой шум и бегать по адвокатам. Я хорошо знаю свою жену – она очень увлекающаяся натура, но, при этом, она очень преданная мать. Мне оставалось только настроить Бекки на тему предательства матери и выжидать. Я готов был ждать возвращения Лиз месяцы и даже годы, но мне пришлось потерпеть всего четыре недели. Мой план полностью удался. После того, как девочка в течение двух недель отказывалась разговаривать со своей мамой по телефону, Лиз сдалась. Она, по телефону попросила прощения сначала у меня и затем, отдельно, у своей дочери. Лиз подняла белый флаг! Во время перелёта из Лондона у неё, вдобавок ко всем другим проблемам, ещё украли чемодан с личными вещами. Морально убитая Лиз приползла в наш дом на коленях. Впоследствии, через каких-то общих знакомых, Лиз случайно узнала, что её бывший любовник – бисексуал. Она поняла, что совершенно не разбирается в людях. Что это за мужик, если он и нашим и вашим…
Я и Бекки оказались отличными соратниками в нашей общей борьбе за Лиз. Я простил свою жену – во всём была виновата её работа. Люди богемы – они совсем другие, они не такие, как все мы, нормальные люди. Они совсем без тормозов в жизни. Я – самый лучший тормоз для Лиз. Повзрослевшая дочка теперь вообще всегда поддерживает мою сторону при любом семейном раздоре. Бекки в этом году начала учиться в колледже, на юриста. Лиз, самостоятельно, без моей помощи, скорее всего не в состоянии выложить за учёбу дочери тысяч сорок ежегодно в течение шести-семи лет подряд. У меня теперь имеется отличный союзник в лице Бекки.
Глава десятая
Алекс о Борисе.
Мой однокашник по учёбе в московском институте, Борис Голдин появился на свет, чтобы стать профессиональным революционером. Видимо, воздух нашей планеты способствует периодическому появлению людей, готовых посвятить свою жизнь противостоянию власти. А может быть, это специальный ген протеста в их организме способствует развитию мозга на особый лад.
Появление на свет Голдина, увы, не совпало с революцией в России и периодом становления новой власти. Борька сильно опоздал - он родился только в 1960, но подхваченный им революционный ген будоражил его светлую голову и звал бороться за счастье людей. Личных оснований для борьбы с советской властью у Борьки не было, он родился в Москве, в обеспеченной семье третьего поколения врачей, рос в большой и красивой квартире на Смоленском бульваре, в их семье, случайно, даже не оказалось родичей, репрессированных в сталинские времена.
Когда мы познакомились, в конце семидесятых, он читал только самиздат, ходил в одном и том же потёртом джинсовом костюме, редко брился, пропускал лекции и постоянно находился в ситуациях, грозящих исключением из института. В те времена Борька ещё только косил под диссидента. Он тусовался в сомнительных компаниях андерграунда, был знатоком и собирал коллекцию бардовской песни. Будучи очень способным парнем, Голдин всё-таки умудрился окончить институт с отличием и получить распределение в один из московских научных центров.
Когда мы снова встретились с Борисом в Москве через несколько лет, он уже окончательно созрел и определился, как борец. Как и положено Голдину, он выбрал евреев в качестве своего народа для спасения, а борьбу за разрешение свободной эмиграции соплеменников из «совка» – направлением своей революционной деятельности. На этот момент Борьку уже давно уволили с работы, он числился в «отказе» и считался одним из активистов еврейского движения «Отпусти народ мой…». Он участвовал в пикетах и демонстрациях, подпольно преподавал иврит и встречался с иностранцами, сочувствующими и помогающими движению еврейских отказников в совке. Во времена усатого инквизитора только половины вышеприведенного перечня деяний было бы достаточно органам, чтобы навсегда сгноить человека в лагерях.
При Хрущёве и Брежневе диссиденты всех направлений тоже рано или поздно оказывались в «психушках». Но во времена проявлений политической активности Голдиным власти уже начали несколько притормаживать репрессии, желая показать всему миру поворот к демократизации страны. В этот период Борис имел на своём счету несколько вызовов в КГБ на собеседования, сумел выстоять и даже научился специальному языку демагогии о конституции, свободе и правах человека, употребляемому смелыми активистами еврейского движения в дискуссиях с кагебешниками. Борис и его близкие понимали, что его деятельность уже давно вышла на такой уровень, что даже в «перестроечные» времена, она всё равно сопряжена с риском любой провокации со стороны органов и возможным арестом.
Голдина, по всей видимости, временно спасала популярность его имени среди московских корреспондентов западных газет, его известность зарубежным еврейским организациям и сотрудникам западных посольств. Борис, в полном смысле слова, полностью нашёл своё место в диссидентстве. Он был всегда занят и востребован, совсем не беспокоился о деньгах, зарабатывая весьма скромные суммы за счёт преподавания иврита. Он продолжал оставаться холостым и жить с родителями.
Однажды Борис решил и меня вовлечь в свою деятельность, предложив мне стать ответственным по Риге за сбор подписей на петицию-протест, которую, от имени евреев СССР, московские активисты собирались подавать в Верховный Совет. Я отказался от предложенной миссии, пояснив Борьке свои причины:
- Понимаешь, я люблю свою работу…
Мне хочется что-нибудь серьёзное сделать в нашей профессии. Я - отнюдь не революционер. Кроме того, я не могу лишиться своей работы – у меня на плечах семья, двое детей. Сейчас, действительно, настали другие времена, но в этой стране, когда понадобится, тебе легко припишут любую провинность.
Так мы и остались, каждый при своём мнении и на своей жизненной позиции. Однако именно этот разговор послужил причиной нашего взаимного охлаждения друг к другу. Хотя мы оба, по-прежнему, считали себя друзьями.
Имя Борис Голдин, в компании с именами других отказников-активистов, просочилось в западные газеты. На статью об отказниках из России случайно наткнулась американская студентка-филолог, еврейка из Сан-Франциско – Алиса. Девушка изучала славянские языки. Романтичная славистка восхищалась геройскими ребятами из России, рискующими и жертвующими своими жизнями во имя свободы. Она наугад выбрала Бориса и завела с ним регулярную переписку по существовавшим в те времена журналистским каналам. Из писем молодые люди постепенно узнавали друг друга, а когда, со временем, они обменялись фотографиями, у них случилась взаимная заочная любовь! Это было очень похоже на любовь по переписке, которую заводят в России сумасбродные девчонки с заключёнными тюрем.
Я не знаю, что именно: романтика борьбы за свободу, приступы заочной любви или юношеская самоотверженность, а скорее всё перечисленное вместе, взбудоражили сердце и голову юной американки. Она купила себе лингвистический трёхмесячный курс в московском Институте русского языка и добилась учебной визы для поездки в Россию. Алиса сообщила Борьке о своём приезде и сломя голову ринулась в Москву, вывозить Голдина на свободу, фиктивным браком.
Её решение совпало с приездом в Москву летом 1988 года американского президента Рональда Рейгана. В воздухе тогда запахло большими переменами. Железный занавес обвис и прохудился, Алисин приезд в Москву прошёл без задержек.
Вышло так, что приезд Алисы случился во время моего нахождения в Москве, по причине очередной служебной командировки. Когда я позвонил, Борька сразу пристал:
- Саша! Поедем со мной в Шереметьево, я прошу тебя… Я волнуюсь – я никогда в своей жизни ещё не видел дочек американских миллионеров. У тебя и английский многим лучше моего, ну помоги, пожалуйста…
Мы приехали в Шереметьево точно к прибытию самолёта компании Пан Американ и ждали у выхода пассажиров с листом картона, украшенным именем американской невесты Голдина - Alice Fisher.
Внезапно, из потока выходящих пассажиров, на наш картонный плакат резко двинулась очень худая, «джинсовая» девчушка с симпатичным лицом и спортивным рюкзачком за спиной. На её лице не было и следа косметики. Грубо, её возраст можно было оценить лет так на шестнадцать.
- Я есть Эллис, кто есть Борис, - спросила пичуга на очень переломанном русском языке, сразу перейдя к делу…
Ошарашенный Борис тоже сделал шаг вперёд навстречу своей заочной невесте и почему-то ответил в той же манере:
- Я есть Борис…
Мы сели в «Москвич» Бориного папы и отправились прямо к Борису домой, где нас ожидали родители Голдина и стол, празднично накрытый к приезду американской гостьи. Мой друг выглядел разочарованным - облик его невесты никак не увязывался со стереотипом американской студентки из обеспеченной семьи, который сформировался в его сознании. Борис ожидал увидеть роскошную и ухоженную дочь миллионера, а получил небрежную малолетку в протёртых джинсах, нисколько не отличающуюся от московских хиппи-девочек из тусовки подземного перехода на станции метро «Беговая».
Девица оказалась весьма забавной и любопытной. Ей совершенно не понадобилось времени на адаптацию к новым людям и необычным условиям. Она сразу же начала много разговаривать на своем «бедном» русском языке, используя запас слов не более сотни. Алиса старалась помочь своим слушателям активной жестикуляцией и лишь, когда распознавала у собеседника полное непонимание, то сразу переходила на английский язык. Ей почему-то казалось естественным её незнание русского языка, и совершенно очевидным наше обязательное понимание английского. Пользуясь вышеописанной разговорной техникой, она неустанно беседовала. Уже через пару минут езды мы выслушали её полный отчёт о полёте, узнали, что она летела в бизнес классе и хорошо выспалась, получили подробное описание всех пассажиров-соседей Алисы в кабине самолёта и даже словесный портрет и характеристику обслуживающей стюардессы. Потом наступила очередь её вопросов. Ей было интересно всё: назначение всех кнопок и рукояток в кабине «Москвичка», правила дорожного движения, состояние дорог и улиц, архитектура и все люди, попадавшиеся нам в пути.