Реалити-шоу "Большой брат": Ходячие Мертвецы - LWZ 3 стр.


ГЛЕНН: Он что, теряет сознание?

ЮДЖИН: Скорее всего, он уже потерял много крови, прекратился доступ кислорода к мозгу, и...

АНДРЕА: Жгут! Сделайте жгут, чтобы кровь не текла!

МЕРЛ: Пиздец вам... всем... Поняли... Я...

Падает в обморок. Совместными усилиями участники шоу кое-как накладывают жгут и перевязывают руку, а через две минуты в доме появляется бригада медиков, которая уносит Мерла на носилках из дома.

В кухне воцаряется мертвенная тишина.

КАРЛ: Мам, ну отпусти меня уже, я и не такое видел! (вырывается из объятий Лори) Офигеть... Тут что было-то?!

ДЕЙЛ: Молодые люди, я думаю, мы все только что получили урок.

МИШОНН: (мрачно) Урок насчет того, что психопатов на шоу пускать нельзя.

ДЕЙЛ: Нет, это же телевидение, им выгодны такие участники. Давайте договоримся, что будем впредь вести себя очень и очень вежливо друг с другом.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Нет, так не пойдет. Ссорьтесь и изменяйте друг другу, а не то нас закроют из-за низких рейтингов.

РИК: Какой бред. Все пары здесь очень крепкие, по крайней мере, мы с Лори друг другу изменять не собираемся. Да, Лори? (обнимает жену)

ЛОРИ: (вся бледная) Рик... вообще-то... мне надо тебе кое-что сказать...

ШЕЙН: Нет, не надо.

ЛОРИ: Заткнись, Шейн, от тебя и так одни неприятности.

ШЕЙН: Ах теперь я, значит, во всем виноват?

РИК: Так, и что сейчас происходит?

Тем временем Ти-Дог отсиживается в комнате-дневнике.

ТИ-ДОГ: (закрыв лицо руками) Я никому не хотел причинить ни зла, ни боли! Сам не пойму, как так вышло... Ужас какой-то. ББ, меня исключат из шоу?

БОЛЬШОЙ БРАТ: На первый раз – нет. Это была случайность, ты ведь хотел остановить Мерла, который задумал убийство.

ТИ-ДОГ: Что с ним теперь будет?

ББ: Да ничего не будет. Подлечат и вернут на шоу.

ТИ-ДОГ: Что?! Вернут на шоу?! Тогда он меня точно убьет!

ББ: Да ты доживи еще до этого, голосование-то уже в воскресенье.

ТИ-ДОГ: Мамочка моя, во что я ввязался...

В кухне обстановка накалилась.

РИК: Я просто НЕ МОГУ В ЭТО ПОВЕРИТЬ! Во второй раз?! Ты поверила ему во второй раз?!

ЛОРИ: Рик, я сама не знаю, как так вышло, честное слово!

РИК: Да очень просто все вышло, ты опять повелась на его ублюдочный приемчик!

ШЕЙН: Ну-ка остынь, Рик. Мы все думали, что ты мертв.

РИК: Да ты это вообще ИЗ ГОЛОВЫ ВЗЯЛ! Лори... Посмотри на меня... Скажи, что это неправда.

Мишонн зажимает отбивающемуся Карлу уши, чтобы тот ничего не слышал.

МЭГГИ: Гленн, идите с Карлом во дворик, поиграйте в баскетбол.

ГЛЕНН: Карл, пошли... А ты чего, здесь останешься?

МЭГГИ: Шутишь, я не могу пропустить такое шоу. Я тебе потом расскажу, чем все кончилось, иди-иди.

КАРЛ: Я никуда не пойду! Я уже взрослый.

ЛОРИ: Карл, ради всего святого, выйди из комнаты!

РИК: Не ори на нашего сына! Если это вообще мой сын! Чего еще я о тебе не знаю?!

ЛОРИ: Рик, я люблю тебя!

ШЕЙН: Ага, а в ту ночь ты говорила, что любишь меня.

Мишонн зажимает уши Карлу еще сильнее.

РИК: Просто скажите мне, что это гребаный сон, иначе следующим на носилках отсюда вынесут Шейна!

ШЕЙН: Ну-ка повтори?!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Просто для протокола: еще одна драка сегодня – и вас накажут.

ДЕЙЛ: Хватит, мальчики, не подставляйте остальных. Шейн, ты виноват, признай это.

ШЕЙН: Признаю только тогда, когда на меня одного перестанут валить все шишки. (тычет пальцем в Лори) Так-то я не один в комнате-дневнике зажигал!

ГЛЕНН: Где-е?! Фу! Комната-дневник осквернена!

РИК: Отцепись от моей жены, Шейн, и хотя бы раз оставь нашу семью в покое. (поднимает руки) Не будем драться, хорошо.

ЛОРИ: Слава богу...

ШЕЙН: Слабак.

В следующую секунду Рик кидается на Шейна, и участники шоу с криками бросаются их разнимать. Мишонн, Юджин и Дейл пытаются удержать Шейна, а Мэгги, Андреа и Лори хватаются за Рика.

КАРЛ: Папа, перестань! ПАПА!

Крик Карла отрезвляет Рика. Он мотает головой и отходит в сторону.

РИК: Все... Оставьте все меня в покое... (уходит в спальню)

ДЕЙЛ: Ну что, Шейн, ты доволен?

ШЕЙН: А-а-а, пошел на хер.

Лори, рыдая, бежит плакать в комнату-дневник.

ЛОРИ: Ти-Дог, свали отсюда!

ТИ-ДОГ: А Мерла уже точно нет?

ЛОРИ: Свали, я сказала!

Пинком вышвыривает его в коридор, бросается на стоящий в комнате-дневнике диванчик и начинает плакать в подушку.

ДЕЙЛ: Случится ли сегодня хоть что-нибудь хорошее?..

БОЛЬШОЙ БРАТ: Обязательно, ведь сегодня вас ждет радостное событие – прибудет еще один участник нашего прекрасного шоу.

АНДРЕА: БэБэ так весело вещает, что это наверняка будет Гарет или Губернатор, вот уж мы все охренеем от радости.

ШЕЙН: Не бойся, детка, если что, я всегда за тебя вступлюсь.

АНДРЕА: Ох, Шейн, что теперь про тебя думать – и не знаю.

ШЕЙН: А ты не думай... Ты следуй зову сердца.

Мишонн хмуро смотрит на эту парочку и вонзает вилку в стол.

В гостиной Гленн и Мэгги устраиваются рядом на диванчике.

ГЛЕНН: Жесть какая-то, и ведь мы тут только третий день. Как хорошо, что хотя бы мы с тобой не ссоримся, да?

МЭГГИ: Если я когда-нибудь попытаюсь устроить что-нибудь такое – значит, где-то медведь сдох. Боже, я люблю тебя, мой малыш.

ГЛЕНН: Люблю тебя, моя ягодка!

Нежно целуются. Кэрол, все это время отсиживавшаяся в уголке, умиленно смотрит на них и улыбается. Это замечает Эд.

ЭД: А ты чего уставилась?

КЭРОЛ: Да я ничего...

ЭД: Вечно у тебя одни гадости в голове!

КЭРОЛ: Бог с тобой, Эд, какие гадости...

ЭД: А ну вали в спальню! Хотя нет, там Рик. Вали в туалет и сиди там, чтобы я тебя не видел!

ШЕЙН: Эд, ты вообще охренел? Давно в табло не получал? Это твоя жена, в конце концов.

ЭД: Вот именно, моя жена, и я делаю с ней все, что хочу!

Отвешивает Кэрол страшную пощечину, от которой она летит на пол.

Именно в этот момент открывается дверь из дворика в дом и на пороге появляется Дэрил с чемоданом. Его глазам предстает картина: Кэрол лежит на полу и держится за лицо, над ней стоит Эд.

Оценив обстановку, Дэрил отшвыривает чемодан и молча бросается на Эда.

АНДРЕА: Да что за день сегодня такой... Мишонн, пошли-ка отсюда, я лично в этом больше не участвую.

Берет подругу под руку и удаляется с ней во дворик. По дороге Мишонн оборачивается и с ухмылкой показывает Шейну фак.

Тем временем Дэрил все так же молча и увлеченно мутузит Эда.

ДЕЙЛ: Эээ... Им кто-нибудь помешает?

ЮДЖИН: Я пас.

ГЛЕНН: Реально, сегодня перебор драк какой-то. Да и Дэрил знает, что делает.

ШЕЙН: Пока он его не убил – можно расслабиться. Дэрил, братуха, ты, главное, его живым оставь, а то нас всех быстро отсюда прогонят.

Дэрил останавливает кулак в воздухе и внимательно смотрит на Эда. Тот уже в отключке. Дэрил брезгливо отшвыривает его в сторону и идет к Кэрол. Та в шоке сидит на полу, держась за щеку.

Дэрил протягивает ей руку и помогает встать.

ДЭРИЛ: В порядке?

КЭРОЛ: ...Да... Кажется, да...

Мотает головой.

КЭРОЛ: Что это было? Я как будто под гипнозом была... Опять Эд, и опять он... Боже, Дэрил, пока ты не появился, я даже не помнила толком, кто я такая!

МЭГГИ: Ур-р-ра! Кэрол вернулась! С возвращением!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Так трогательно, что я даже наказывать никого не буду.

КЭРОЛ: (в ужасе смотрит на избитого Эда) Откуда взялся Эд?! И что тут вообще происходит... (нерешительно подходит к нему, рассматривает, а потом отвешивает ему пинок) Пошел нахрен, Эд!

ШЕЙН: Дэрил, иди сюда, тут яичница осталась. (гордо) Я готовил!

Дэрил как ни в чем не бывало отмывает руки от крови в кухонной раковине и садится за стол.

КЭРОЛ: Мне тоже положите, пожалуйста. Я, кажется, и позавтракать забыла.

Во дворике Андреа и Мишонн сидят на садовых качелях и раскачиваются под музыку из магнитофона.

АНДРЕА: Сегодня какой-то день дежа вю. Предлагаю не возвращаться в этот свихнувшийся дом до вечера.

МИШОНН: Поддерживаю.

Снова в кухне и гостиной.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Поздравляю! Наконец-то в доме собрались все наши участники шоу. Ну... Почти все.

ДЭРИЛ: Эй, а где мой брат?

Насвистывая, Шейн уходит из кухни. Покряхтев, со стула поднимается Дейл и сматывается, бормоча что-то про туалет. Юджин, пятясь, скрывается в спальне.

ДЭРИЛ: Не понял? Брат-то мой где?

Конец третьего дня.

====== День 4. Четверг ======

В семь утра, за час до официального подъема, всех будит громкий голос Большого Брата из динамиков.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Гленн и Мэгги, немедленно покиньте комнату-дневник. Туда можно заходить только по одному.

ТИ-ДОГ: Что за... Сколько времени?

На пороге спальни появляются раскрасневшиеся и сконфуженные Гленн и Мэгги.

ТИ-ДОГ: Ну спасибо, из-за вас не выспимся.

ГЛЕНН: Извините, ребят... Мы думали, БэБэ еще спит.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Я никогда не сплю. И все вижу. Я как Санта-Клаус... Только лучше.

ШЕЙН: (кричит из красной спальни) Завалите там, а?! Иначе он никогда не заткнется!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Я тоже люблю тебя, Шейн.

Мэгги ныряет под одеяло и утаскивает Гленна за собой. Минуты две они тихонько скрипят кроватью, пока в них со всех сторон не начинают кидаться подушками.

АНДРЕА: Блин, теперь вообще не уснуть.

Встает и, потягиваясь, выходит из спальни. Дверь во дворик открыта. Выйдя туда, Андреа видит Дейла, который застыл на месте и смотрит в одну точку.

АНДРЕА: Дейл, а ты чего так рано? (зевает) Ты ведь знаешь, что здесь нет ходячих? Вовсе не обязательно стоять на посту.

ДЕЙЛ: (смущенно) В последнее время у меня было не так уж много других занятий... Трудно избавиться от старых привычек.

АНДРЕА: О-о-о, Дейл, ты такой милый. (обнимает его) Я ведь так и не успела тебе сказать, как много ты значил для меня и моей сестренки!

ДЕЙЛ (расстроган) Спасибо, Андреа. (нерешительно гладит ее по спине) Я скучал по тебе, признаться честно.

МИШОНН: Кхм.

АНДРЕА: Ой. Мишонн, ты откуда взялась?

Мишонн проходит во дворик и садится на качели с чашкой кофе в руках.

МИШОНН: Дейл, завязывай сторожить дворик. Не подавай БэБэ идеи, иначе в один прекрасный день мы проснемся, окруженные ходячими.

Шейну тоже не уснуть, и он идет готовить завтрак. На запах постепенно подтягиваются все участники.

ГЛЕНН: А чего Эд спит в гостиной?

ШЕЙН: Его Дэрил туда ночью вышвырнул. Эд, подъем. Живой?

Эд с трудом разлепляет заплывшие синяками глаза.

ЭД: Отвалите все... Утырки...

В гостиную бодрой походкой заходит Кэрол.

КЭРОЛ: Всем доброе утро! Эд, ну и видок. (равнодушно проходит мимо)

ЭД: Ыыыыы (в злобном бессилии роняет голову на подушку)

ТИ-ДОГ: У нас что, опять яичница на завтрак? Это уже в третий раз!

ШЕЙН: Что умею, то и готовлю. Не нравится – жди, когда твоя очередь по завтракам придет.

ТИ-ДОГ: Яйца – это холестерин. Вредно для здоровья.

ЮДЖИН: Поправка. Это не доказано.

ТИ-ДОГ: Я в интернете читал!

ЮДЖИН: На самом деле, исследования относительно пользы или вреда того или иного продукта часто весьма непродуктивны, а результаты экспериментов многократно искажаются в средствах массовой информации.

ТИ-ДОГ: Ничего не понял, но так и быть, последний раз ем яичницу.

ШЕЙН: Ой-ой-ой, разбил мне сердце.

Рик и Лори по-прежнему не разговаривают. Днем, пока Рик загружает стиральную машину, Лори рядом занята мытьем душевых кабинок. Краем глаза она следит за Риком.

ЛОРИ: Ой нет, нет-нет-нет... Стоп! Это не кидай.

РИК: А?

ЛОРИ: Ты сейчас бросил в барабан мой красный лифчик и белые футболки.

РИК: Это плохо?

Лори откладывает средство для мытья стекол, идет к Рику, садится рядом на корточках и начинает перебирать белье заново.

ЛОРИ: Вот, смотри... Он же красится. Нельзя кидать цветное с белым. Все футболки стали бы розовыми.

РИК: Оу. Ну, я... Я забыл.

ЛОРИ: (со смешком) Да как же, забыл. Никогда тебя было не допроситься постирать вещи.

Повисает неловкое молчание.

ЛОРИ: Ладно, я... я пойду.

РИК: Угу.

Лори скрывается было в душевой, но на полпути оборачивается.

ЛОРИ: Рик... просто чтобы ты знал. Я люблю тебя. Больше всего на свете я хочу, чтобы наша семья снова была вместе.

Рик сосредоточенно засыпает стиральный порошок в машинку.

ЛОРИ: Так много не надо сыпать, будут разводы.

РИК: Лори, слушай, мне нужно об этом подумать. Окей?

ЛОРИ: Да о чем тут думать-то, чем больше порошка, тем хуже простирается.

РИК: (повысив голос) Подумать про тебя и Шейна!

ЛОРИ: Господи, Рик, нельзя ли потише, Карл услышит.

РИК: То есть, я опять косячу?! Лори, оставь меня в покое, мне нужно побыть одному.

В ванную заходит Шейн.

РИК: И ты свали!

ШЕЙН: Я вообще только пришел! (ловит взгляд Лори) А, семейные разборки... Ладно-ладно.

В ванной появляется Гленн.

РИК: Да вам тут что всем, медом намазано?!

ГЛЕНН: Эээ, я пописать пришел. А что, в туалете занято?

ШЕЙН: Фу, чувак, необязательно рассказывать, что именно ты собрался делать.

ГЛЕНН: Рик спросил, я ответил.

РИК: Я никого не спрашивал! Аррггх!!!

Захлопывает дверцу стиральной машинки и уходит.

ГЛЕНН: Рик, ты забыл нажать на пуск.

РИК: Нахуй иди!

Гленн пристраивается к Мэгги, читающей журнал на диванчике.

МЭГГИ: Что такое? На тебе лица нет.

ГЛЕНН: Ни за что не поверишь, куда меня Рик послал!

МЭГГИ: И куда же?

ГЛЕНН: (шепчет на ухо)

МЭГГИ: Да ладно? Рик?!

АНДРЕА: Чего, чего Рик?

МЭГГИ: Рик послал Гленна на... (шепчет на ухо)

АНДРЕА: Ого-го, Рик-сквернослов!

МИШОНН: Ладно, оставьте Рика в покое. У него драма в семье.

КАРЛ: (незаметно подходит) У кого драма в семье?

МИШОНН: У... Ээээ... У Эда!

Тычет пальцем в Эда. Тот сидит на кухне в полном одиночестве и чистит картошку. Все обходят его по дуге.

МИШОНН: Карл, пошли лучше мяч погоняем.

КАРЛ: Я уже понял, что если меня высылают во дворик – значит, происходит что-то интересное. Чтоб вы знали, мне уже не десять лет. Я в курсе насчет многих вещей.

АНДРЕА: Например?

КАРЛ: Ну, например, как убить ходячего...

АНДРЕА: Тю!

КАРЛ: Или откуда берутся дети!

МЭГГИ: Боже, Карл. Когда ты успел это узнать?

МИШОНН: Может, когда вы двое на всю тюрьму кроватями поскрипывали?

ГЛЕНН: Эй!

АНДРЕА: Да, эй, Мишонн. Ты не права.

ГЛЕНН: Спасибо.

АНДРЕА: У них же была секс-вышка.

МИШОНН: А-а-а, точно. Секс-вышка.

МЭГГИ: Так, не смешно уже! Карл, закрой уши!

Карл явно в шоке от того, что слышит.

КАРЛ: Вышка... Это та вышка, на которой все по очереди дежурили?

ГЛЕНН: Все, Карл, иди реально поиграйся во что-нибудь. А то нас всех посадят за развращение малолетних.

В красной спальне Кэрол сидит на кровати и зашивает рубашку Дэрила.

Дэрил появляется на пороге и, привалившись к косяку, внимательно на нее смотрит.

КЭРОЛ: Что? (смеется) Это единственное, чем я могу тебя отблагодарить за Эда. И не смотри так, ее давно пора было зашить.

Дэрил молча садится рядом и продолжает смотреть на Кэрол.

КЭРОЛ: ...Даже не спрашивай. Не знаю. Не хочу об этом говорить. Эти три дня были как в тумане. Присутствие Эда меня заворожило, я была сама не своя... Это то, что нужно забыть. Понимаешь?

ДЭРОЛ: Мхм.

КЭРОЛ: В любом случае, спасибо тебе. Ты меня спас. Опять.

Кладет свою руку на руку Дэрила и пожимает ее.

Через некоторое время Дэрил заходит в комнату-дневник, садится на диванчик и молча смотрит в зеркало, за которым скрывается оператор.

БОЛЬШОЙ БРАТ: (через две минуты молчания) Да, Дэрил? Ты чего-то хотел?

Назад Дальше