- Давай-ка я тебе чаю налью, - поспешно затараторил Бильбо. - С печеньем. Вчера вечером только испек. Ну, давай, пошли.
Он похлопал племянника по плечу и повел того на кухню.
Жаль Дрого, жаль и Примулу. Хорошие были хоббиты, хоть в последние годы они с Бильбо не часто общались. И кто их дернул отправиться на ярмарку в Бри в такой туман?.. Эх, а тут еще и малыш Фродо. Разумеется, мальчонке было б лучше остаться у Туков. У них веселая и крепкая семья, уж Эглантина б ему точно мать заменила. Одна беда, у Туков и так уже четверо своих, куда им пятого, хоть они и рады.
"Ну какая из меня нянька", - думал Бильбо по вечерам. - "Какой еще умудренный жизнью дядюшка? Каким хоббитом может вырасти этот ребенок, если его опекун только и думает о старых друзьях на другом конце света? Чистейшее безрассудство."
Но жребий был брошен и выбор сделан. Хотя он понятия не имел, как общаться с детьми. Да, Гэндальф остался бы доволен, когда б узнал, что он делает один необдуманный шаг за другим...
- Угощайся на здоровье! - и он подвинул племяннику огромное блюдо с печеньем.
Тот тихо и смущенно пробормотал что-то похожее на "спасибо" и принялся за еду, видимо изо всех сил желая скрыться в завитушках и клубах чайного пара. Бильбо также молча смотрел на него.
"Замечательно!" - истерично пролетела в голове мысль, - "А теперь что надо говорить?!"
Хоббит загнал эту мысль в самые отдаленные закоулки сознания, а сам решил, что остается по старой традиции действовать наобум.
- Ну, Фродо, а как тебе жилось у Туков?
Бильбо чуть сам себе язык не оторвал за этот вопрос. После гибели родителей? Отлично жилось! Без проблем просто! Ой, болван...
- Они... они хорошие...
Невольно на лице племянника появилась робкая улыбка.
- И добрые. Перлина рассказывала мне и Пиппину разные истории... Пока мы помогали ей и тете Эглантине выдирать сорняки на грядках.
Да уж, с другими детьми ему было бы проще вырасти и не вспоминать о своем горе. Особенно с такими, как Перлина с сестрами и Пиппин.
- Истории? А какие истории? - тут же подхватил Бильбо, радуясь, что Фродо хоть соизволил рот раскрыть. Авось, он на верном пути. Старина Паладин часто хвастался старшей дочкой, своей любимицей. Перлина была отменной сказочницей, что всегда помогало ей приглядывать за младшими.
- Всякие... - Фродо слегка помрачнел, сосредоточенно размешивая сахар в чае. - Небылицы разные.
А почему бы не сказать "сказки"?
- Интересные? Вы с Пиппином наверняка раскрыв рот ее слушали, а?
- Они, - племянник не поднимал глаз, но сверлил сахарницу крайне тяжелым для десятилетнего ребенка взглядом, - Они неправильные.
Бильбо слегка опешил от такого ответа. Он почувствовал, что теряет нить беседы с собственным малолетним подопечным, с которым ему еще жить и жить. Это как-то к спокойствию не располагало.
- Неправильные?
- Выдумки, - кивнул Фродо.
- Ну... Оттого, что история выдуманная, разве она не может быть хорошей и правильной? Разве она не может заставить улыбнуться и чему-то научить, а, малыш?
Ужас, даже в разговоре с эльфийским владыкой он не чувствовал себя так неловко!
- Не могут все жить долго и счастливо, - угрюмо отозвался племянник, случайно звякнув ложкой о блюдце.
- Прости, что?
Фродо наконец поднял голову от чая. Губы были по-детски решительно сжаты.
- Я говорю, что не могут все жить долго и счастливо!
Бильбо открыл рот, но слова как-то не подбирались.
- Не могут! - продолжил племянник, уже похоже ни к кому конкретно не обращаясь. - Змей мог съесть принцессу. Принц мог струсить. Верный оруженосец - предать. А волшебник - обмануть.
Бывший взломщик, герой одной из таких сказок, как он считал, ничего не мог на это возразить.
Фродо чуть слышно всхлипнул, зло вытер рукавом навернувшуюся на глаза слезинку.
- Ведь на самом деле оно именно так бывает, да, дядя?
Бильбо без большого энтузиазма вертел в руке чайную ложечку, а мысли его были далеко. Когда все эти "змеи", "принцы" и "оруженосцы" были к нему гораздо ближе, чем просто слова, написанные в книге.
- Мой дорогой племянник, - вздохнул он, глядя в окно на тихо шелестящий ясень, - Все же я не сказал бы, что многое знаю о змеях. А о принцессах и того меньше. Но уж поверь моему слову, волшебники никогда не обманывают.
Грустная улыбка скользнула по губам. Гэндальф, добрый старый друг. По каким же тропам ты ходишь сейчас и в чьи двери стучишься?
- Но послушай, малыш, - продолжал Бильбо, - Эти истории, пусть местами и выдумки, иной раз полезней правды. Принц мог струсить, но он не поддался страху. Слуга мог предать тысячу раз, но остался верен. Разве это так уж и плохо?
- Ты говоришь, как тетя Эглантина, дядя! - внезапно взвился Фродо; голос у него сорвался. - Вы не понимаете! Какая разница, насколько все это хорошо? Если это все неправда! И правдой не будет!
Он сел на пол рядом с ножкой стола и обхватил руками колени. Из-под зажмуренных век стекали плохо сдерживаемые слезы.
- Фродо, малыш... - Бильбо сел рядом и неловко обнял того одной рукой.
Хорошенькое начало. И во что он ввязался?.. И себе нервы изведет, и племяннику. Да уж, какая тут вера в счастливый конец, если сначала он лишился одной семьи, а потом и из другой его забрали... Он рассеяно гладил племянника по темным непослушным кудряшкам, а в голове как назло вертелась мысль, что надо было все же ехать в Эсгарот. Что он совершенно зря решил прислушаться к своим благородным, но опрометчивым порывам. От этого на душе скребли кошки.
Бильбо хотел было сказать, что все будет хорошо. Но после такого решительного отрицания волшебства и удачи язык как-то не повернулся.
***
Прошла неделя, за ней и вторая. А Бильбо все еще не мог понять, как же найти нужную тропинку. Он конечно и не утверждал, что имеет хоть малейшее понятие касательно воспитания детей, но тут все было из рук вон плохо. И со стороны племянника не было ни малейших попыток что-то исправить. Каждое яркое осеннее утро Бильбо просыпался с затаенной надеждой, что сегодня-то уж точно он одержит верх и добьется от Фродо если не улыбки, то хоть дружелюбной беседы. Если бы! Его подопечный продолжал быть замкнутым тихоней. Отвечал односложно и в основном пропадал в саду, строгая из деревяшек разных зверушек. Не мешал, выполнял все поручения, не шумел. Да уж, та же Лобелия сочла б его образцовым ребенком!.. А Бильбо чувствовал, как день за днем эта отчужденность вызывает в нем раздражение и глухую злость. Не на себя, не на Фродо, а на все и сразу.
- Паладин, старина, это кошмар, - жаловался он иной раз Туку за пинтой-другой, когда отправлял племянника спать пораньше. - Глупо, конечно... Но мне кажется, что этот ребенок меня ни во грош не ставит. Оттого и молчит, как снулая рыба.
- Да, брось, он отличный мальчонка, - добродушно хлопал его по плечу Тук. - Еще сговоритесь, вот увидишь.
Бильбо соглашался, важно кивал головой, а на следующее утро все повторялось снова.
Еще через пару дней он махнул на это дело рукой. Смысл каждую минуту стараться кого-то растормошить и заинтересовать, если нет даже намека на ответную реакцию?
- Само разрулится, - махнул рукой Бильбо, решив по совету Тука пустить все на самотек, и заняться наконец своей книгой.
Так и проходило время. Фродо целыми днями пропадал в саду, а его дядюшка часами сидел за кипой бумаг, что-то вспоминая, обдумывая, так и не выводя на листе ни строчки.
"Стены на меня давят", - думал Бильбо за чашкой чая на кухне после очередных долгих часов бесполезных раздумий. - "Ну о каких драконах, битвах и горах может идти речь, если весь мой мир, который был таким огромным, теперь сузился даже не до Шира, а до пары моих комнатушек в Бэг-Энде. Эх, Гэндальф, дружище, как же прав ты был... Не вернуться мне прежним в свой старый дом."
Он прикрыл глаза, оставив тоненькую щелку между веками, и улыбнулся. Пар, густо поднимавшийся от горячей чашки, на мгновение стал похож на утренний туман по берегам Бегущей. Увидит ли он за свою жизнь еще раз что-то дальше Бри? Скалистые тропы, величественные древние леса? Он не знал ни ответов, ни своего отношения хоть к одному из них.
"Я не могу сказать тебе, что ты вернешься. Но я обещаю, что прежним тебе уже никогда не стать."
Из соседней комнаты послышался глухой удар об пол и шелест бумаги.