Мир Магии. Часть первая - Rickman Elizabeth "Elizabeth Rickman" 4 стр.


— Доброе утро, профессор, — Гарри открыл глаза и улыбнулся, смотря на наставника.

— Доброе. Как вам спалось? Выглядите вы заметно лучше. Даже легкий румянец появился.

— Так и есть. Я спал просто отлично! — Поттер сел на постели и сладко потянулся. — Я, наверно, и сегодня тут останусь. Но в гостиную нужно сходить, хочу узнать как обстановка на факультете.

— Как вам угодно, Гарри, — Северус скрестил руки на груди. — Поторопитесь. Вы не должны опаздывать на завтрак. Когда вы войдете в обычный учебный график, вам все заметно легче будет даваться. Самодисциплина очень важна. Так что поборите свою лень и бегом умываться! — Снейп чуть повысил голос. — Не заставляйте меня прибегать к крайним методам.

— Каким?

— Еще одно слово и узнаете, — в голосе наставника слышались угрожающие нотки, но подрагивающие уголки губ портили все впечатление.

— Ладно, — Гарри решил не испытывать терпение Северуса. Один Мерлин знает, что взбредет в голову его наставнику. Хотя, наверное, и он в неизвестности.

— На столе в гостиной вы найдете письмо для вас, догадываетесь от кого? — Снейп наблюдал, как мальчик с явной неохотой покинул уютное местечко.

— Нет. От кого?

— От вашего крестного, — Северус направился к двери. — Для меня так же пришло письмо. И да, он знает о ритуале.

Наставник скрылся за дверью, а Гарри быстро начал собираться, пытаясь понять, как Сириус мог узнать про наставничество. Ведь он ничего ему не писал. Просто не успел еще.

Очевидно, кто-то позаботился об этом. Было страшно даже представить, что ему могли написать, а главное кто. Рон? Гермиона? Дамблдор? Как же ему надоело, что в его жизнь постоянно кто-то вмешивается.

Влетев в гостиную, Гарри подбежал к столу и дрожащими от нетерпения пальцами распечатал письмо.

Дорогой крестник!

Для меня было шоком узнать, что ты совершил ритуал магического наставничества!

Ты понимаешь, что подобную связь невозможно разорвать? А главное, кого ты выбрал в наставники? Снейпа! Гарри, ты хоть представляешь, что это за человек, он же бывший пожиратель смерти! Он жесток! А теперь ты полностью находишься под его властью. Я даже боюсь представить то, как он может обращаться с тобой! Гарри. Я разочарован. Ты мог сказать мне, что нуждаешься в наставнике, и мы бы вместе выбрали подходящую кандидатуру. Но, к сожалению, назад пути нет. Мне остается только пожелать тебе удачи, крестник. Обещай мне, что непременно сообщишь мне, если Снейп будет злоупотреблять своими правами.

Гарри, я знаю, что это за ритуал, его использовали в моем роду ни раз. Пожалуйста, будь осторожен. Ты дорог мне.

Твой любящий крестный, Сириус.

Гарри сложил письмо и задумчиво уставился в пустоту. Его одолевали противоречивые чувства. С одной стороны Сириус поругал его за то, что он выбрал Снейпа в наставники, а с другой, вроде как, и согласился с его решением. Может, понял, что ему действительно кто-то нужен и так будет лучше? Сириус чистокровный маг из древнего рода, он прекрасно знает, что магический наставник не способен причинить вред ученику. Тогда чем он недоволен?

Неужели еще не забыл подростковые ссоры?

— Мистер Поттер, вы так и будете стоять с глупым видом, или все-таки поторопитесь на завтрак? — из-за спины раздался недовольный голос Снейпа. — И я чтоб больше не видел сумасшедшей беготни по гостиной. Вам понятно?

— Да, сэр. Извините, — Гарри спрятал письмо в карман и повернулся к наставнику. — А что вам написал Сириус?

— Я дам вам прочесть его письмо, но вечером. А сейчас возьмите вот это, — Северус протянул ученику пергамент. — Тут дисциплины, по которым я жду лучших результатов до конца следующей недели. Не исправите, пеняйте на себя. Будет нужна помощь, обращайтесь. А сейчас быстро на завтрак! — Снейп для наглядности хлопнул в ладоши, от чего Поттер чуть ли не подпрыгнул на месте и поспешил покинуть покои.

Северус, ухмыляясь, последовал за мальчиком.

***

Гарри прямиком направился в большой зал, хоть ему и не терпелось написать ответ Сириусу, и объяснить, что все хорошо, но он решил не злить наставника. Возможно, что так даже лучше, в конце концов, его съедало любопытство, что же Сириус написал Снейпу. Так что, решив сначала прочитать письмо, а потом уже писать ответ, Поттер сел за стол своего факультета.

— Доброе утро, Невилл, — Гарри поприветствовал однокурсника.

— Доброе утро, Гарри, — последовал ответ. — Ты ночевал в своих новых покоях?

— Да.

— Я так и подумал, — Невилл улыбнулся. — Просто вчера в общей гостиной был спор между ребятами. Некоторые считали, что после того, как Снейп велел тебе возвращаться в комнату, он потом пустил тебя на ингредиенты для зелий.

— Чушь какая-то, — Гарри намазывал тост маслом. — Что еще говорили?

— Ну… многие считают, что ты поступил правильно. Правда, не понимают, почему ты выбрал именно Снейпа, — Лонгботтом пожал плечами. — Я попытался объяснить, что порой магия сама подсказывает как лучше, но меня не захотели слушать. Гарри, — Невилл серьезно посмотрел на Поттера. — Я одобряю твой выбор и поддержу тебя во всем. Признаюсь, я до сих пор побаиваюсь твоего наставника, но я не могу отрицать тот факт, что Снейп сильный волшебник и поможет тебе.

— Спасибо, Невилл. Спасибо за понимание, — Гарри улыбнулся.

— Всегда пожалуйста.

Студентов значительно прибавилось в зале, и вот на пороге появились Рон и Гермиона, которые, заметив Гарри, направились к нему. Правда, Рон шел с крайне недовольным выражением лица.

— Привет, — Гермиона села напротив Поттера и напряженно улыбнулась.

— Привет, — Гарри посмотрел на обоих друзей.

— Ты не ночевал в своей спальне, мы волновались, — медленно заговорила Гермиона.

— Я ночевал в своей комнате в покоях наставника, — немного раздраженно ответил Гарри.

Неужели больше нет тем? Или теперь каждый раз как он сядет за общий стол, они будут обсуждать его ученичество у Северуса.

Рон хмыкнул, за что получил локтем в бок от Гермионы.

— Понятно, — девушка налила себе сок.

Больше никто не заговорил, чему Гарри был очень рад. Гермиона делала вид, что кроме омлета ее ничего не интересует, а вот Рон то и дело бросал на Поттера странный взгляд. Взгляд, в котором читалась усмешка и что-то еще, что Гарри не нравилось.

— Рон, если ты хочешь мне что-то сказать, скажи, — наконец, не выдержал Гарри.

— О, — Рон злорадно улыбнулся. — Я думаю, тебе все скажет Сириус.

— Так это ты написал ему? — Гарри почувствовал, как в нем закипает ярость. — Кто тебя просил?

Рон продолжал улыбаться, и Гарри, собрав воедино всю свою силу воли, резко вскочил из-за стола и покинул большой зал. Еще немного и он бы точно прошелся кулаком по наглой физиономии рыжего идиота.

Занятия проходили как обычно, за исключением того, что Гарри предпочел все уроки сидеть с Невиллом, который был очень рад подобному соседству.

Стараясь не обращать внимания на Рона, Гарри отсидел все уроки и даже исправил оценку по трансфигурации, за что получил одобрение в виде кивка головы и легкой улыбки от профессора Макгонагалл.

— Вижу ваш наставник время зря не теряет, — раздался голос профессора трансфигурации, когда Гарри один из последних покидал класс. — Удачи вам, Поттер.

— Спасибо, профессор.

Гарри отправился в общую гостиную гриффиндора, намереваясь забрать некоторые свои вещи. Конечно, можно было попросить об этом эльфов, но Поттер был в твердой решимости не скрываться от своих однокурсников. Ведь он не сделал ничего плохого. Он будет искренне рад тем, кто поддержит его, но на недовольство и неодобрение всех остальных он плевал.

— Что тебе здесь нужно? — у портрета Полной Дамы послышался недовольный голос Рона. — Ты же, вроде как, тут больше не живешь.

— Я по-прежнему студент факультета Гриффиндор, Рон, — Гарри обернулся и посмотрел на Рона. — А кстати, Сириус вполне спокойно воспринял мой выбор наставника. Я не знаю, чего ты хотел добиться своим письмом, Рон, но у тебя ничего не вышло, — Поттер назвал пароль и хотел уже войти в гостиную, как почувствовал, что его схватили за мантию и оттащили назад.

— Ты предатель, Поттер! — Рон размахнулся и стукнул Гарри в плечо. — Ты должен был посоветоваться с нами! На кой черт тебе наставник, когда у тебя есть мы?!

— Не смей ко мне прикасаться, Уизли! — Гарри со всей силы толкнул Рона назад, на ходу вытаскивая палочку из внутреннего кармана мантии. — Кого ты подразумеваешь под “мы”? Свою семью? Ты думаешь, что вы способны заменить все на свете, но это не так! Ты идиот, если не понимаешь этого! Мне предстоит сражаться с Волан-де Мортом, чему меня может научить твоя мать, Уизли? Крючком вязать?

— Не смей оскорблять мою мать, Поттер, — Рон выхватил палочку и метнул в Гарри заклинание, от которого тот ловко увернулся.

Недолго думая, Гарри ответил тем же, не замечая, как Полная Дама покинула свой портрет.

— Вы что с ума сошли! — из гостиной выскочила Гермиона. — Сейчас же прекратите!

Но Гарри и Рон не обратили внимания на девушку, продолжая наносить друг другу удары уже кулаками, совершенно позабыв о палочках. Накопившийся за несколько дней гнев друг на друга, выходил с каждым ударом, принося чувство жестокого удовлетворения.

— Прекратить немедленно! — Гарри почувствовал, как ноги оторвались от пола, и его отбросило в сторону. Не устояв на ногах, мальчик больно стукнулся о стену, замечая своего наставника с палочкой в руке.

— Вы в большой беде, молодые люди, — из-за спины декана Слизерина показалась запыхавшиеся Минерва Макгонагалл. — Минус пятьдесят баллов с каждого!

— Я разберусь сам со своим учеником, — от того, каким голосом прозвучала эта фраза из уст Северуса, Поттеру захотелось провалиться сквозь пол. Куда-нибудь поглубже. — Мистер Поттер, отправляйтесь в свою комнату, и не смейте выходить из нее. Я скоро подойду.

Не смея ослушаться приказа, Гарри поспешно поднялся и, стараясь не смотреть на профессора зелий, отправился в покои наставника.

========== Наказание ==========

Северус сидел за столом в своем кабинете и проверял контрольные работы, когда его правое запястье обожгло словно огнем. Невольно выронив перо, Снейп чуть поморщился, и задрал манжету рубашки, обнажая красный браслет в виде воспаленной кожи. Знак наставничества. Знак того, что его ученик что-то вытворил. Да такое, что даже магия дала о себе знать, требуя немедленного вмешательства с его стороны и наказания. Декан Слизерина тяжело вздохнул и, отбросив в сторону непроверенные работы, поднялся из-за стола и стремительно покинул кабинет в поисках своего провинившегося ученика.

Долго искать не пришлось. В коридоре Северус столкнулся с грозной на вид Минервой Макгонагалл, спешившей по зову полной дамы в гриффиндорскую башню.

На ходу узнав, в чем дело, Снейп поспешил за профессором трансфигурации, мысленно готовясь к предстоящим разборкам. Да, с таким учеником как Поттер спокойно жить не придется. А на что он надеялся? Что Гарри будет спокойно учиться и следовать его указаниям? Не прошло и недели, как мальчишка умудрился провиниться так, что даже магия решила вмешаться.

Впрочем, как только Снейп увидел драку, учиненную между его учеником и Уизли, ответ пришел сам. Недолго думая, он путем простого заклинания отлепил Поттера от противника и отправил в полет в сторону стены. Гнев на мальчика был настолько велик, что Северус едва сдерживался, чтобы не схватить идиота за шкирку и не встряхнуть хорошенько. Но совладав со своим порывом и велев ученику отправляться в свою комнату, Снейп решил, что сначала поговорит с мистером Уизли, а затем будет разбираться с Гарри.

Да и время, чтобы хоть немного успокоиться, ему было просто необходимо. Ярость не верная подруга. Можно натворить такое, о чем потом будешь очень сожалеть.

***

Гарри медленно расхаживал по своей комнате, прокручивая в голове последние события. Теперь, когда гнев на Рона отступил, а способность четко мыслить вернулась, он понял, что совершил. Едва ли его наставник оставит драку без последствий. Разбитая губа больно пульсировала, а наливавшийся под левым глазом синяк затмил другую боль, явно причиненную не кулаком Уизли. Поттер остановился и сосредоточился на ощущениях в своем теле. Жгучая боль была на правом запястье. На том самом месте, где магия ритуала скрепляла их клятвы. Гарри зажмурил глаза. Страх и паника захватили мальчика в свои жесткие оковы, заставляя практически заплакать от отчаяния. Он понимал, что заслуживает гнева Северуса, заслуживает наказания. Но Мерлин, как же было страшно!

— Повернитесь, — жалея себя, Гарри не услышал, как дверь в его комнату открылась, и в нее вошел профессор зелий.

— Сэр, я могу все объяснить, — Поттер развернулся и посмотрел в черные холодные глаза наставника. Глаза, не выражающие абсолютно ничего.

Пугающая пустота. Уж лучше бы пылали гневом. Пустота пугает гораздо больше.

Наставник ничего не чувствует? Или умело надевает маску? Почему же так страшно от неизвестности.

— Здесь нечего объяснять, — Северус приблизился к мальчику, не сводя с того взгляд. — Вы поступили как самый обычный невоспитанный магл. Вы опозорили не только своего наставника своим отвратительным поведением, но и весь свой род! Где это видано, чтобы будущий глава рода размахивал кулаками?! — Снейп схватил ученика за подбородок, вынуждая посмотреть в свои глаза. — Посмотрите на себя, на кого вы похожи. Вы что, подзаборный мальчишка? Я уже не говорю о том, что драки между студентами вообще запрещены.

— Профессор, но Рон первый начал, — попытался защититься Гарри. — Он толкнул меня. Он обвинил меня в предательстве.

— Что за детский сад, Поттер? — декан Слизерина повысил голос, заставляя мальчика вздрогнуть. — Вам сколько лет? Пять? Или все же пятнадцать? Вы должны понять, что совершив ритуал наставничества, вы призвали саму магию в свидетели вашим поступкам. Больше не будет свободы. Если раньше все ваши фокусы вам легко прощали, то теперь это невозможно! Вам не избежать заслуженных последствий! — Снейп выпустил подбородок Поттера и внимательно посмотрел на опущенную голову ученика, о чем-то задумываясь. — Вы чувствуете боль на запястье? — через несколько секунд спросил он.

— Да.

— Вы знаете, что это значит?

Гарри поднял глаза на наставника, в которых отразилась боль и вселенское страдание. Правда, хорошо подбитый глаз портил все впечатление.

— Да.

— Цель наставничества — вырастить из вас достойного, сильного мага, — спокойным голосом произнес Северус. — Магия всегда справедлива и она не допустит промахи в воспитании. Она верный помощник наставнику, если можно так выразиться, а иногда наоборот. Боль на моем запястье прошла, а это значит, что магия больше не требует сурового наказания для вас, она оставляет выбор за мной. Но то, что вы испытываете боль, подтверждает тот факт, что вы заслуживаете наказания. Мне решать, как поступать с вами.

— Простите меня, — тихо попросил Поттер.

Северус видел страх подростка. Чувствовал его отчаяние и надежду. И как ему поступить? Не наказать он не мог. Мальчишка должен понять, что магия это не игра. Ни детская игрушка. Он должен осознать всю степень возложенной на него ответственности.

Научиться отвечать за свои поступки.

— Северус, пожалуйста, — вновь раздался робкий голос гриффиндорца. — Простите меня. Я знаю, что виноват. Я осознал это. Накажите меня, но только, пожалуйста, не надо меня… — Гарри замялся, не зная как лучше сказать. Язык просто не поворачивался.

— Пороть? — Снейп изогнул бровь. — Не совершу ли я ошибку, поступив иначе, — декан Слизерина уже решил для себя как поступит, но ему было интересно послушать, что скажет ученик. Подобный диалог порой полезен, он позволяет понять, правильно ли ты поступаешь.

— Я обещаю, что подобного больше не повторится, — уверенно заверил наставника Гарри. — Я не буду связываться с этим придурком.

— Следите за языком, Гарри, — глаза зельевара опасно сверкнули.

— Простите.

— Достаточно, — Снейп поднял руку, призывая к молчанию. — С сегодняшнего дня вам запрещено покидать наши покои, кроме как на занятия. Вы лишаетесь карманных денег на ближайшие два месяца. Разумеется, все походы в Хогсмид также отменяются, как и все ваши игры в квиддич. Все понятно?

Назад Дальше