Высокая незнакомка - Elza Mars 2 стр.


— Они вернутся? — спросила она.

Роксана кивнула.

— Да, и не раз. Это воины Большого Бизона.

— Но Мора Харпер сказала… — начала было Кэлли.

Роксана ткнула пальцем в сторону убитых индейцев.

— Посмотри на их мокасины. Это индейцы племени черноногих. Но ты можешь и не верить в то, что видишь, если Харпер сказала, что их здесь нет.

В следующей атаке индейцы скакали на лошадях вокруг кольца фургонов и ливень пылающих стрел обрушился на лагерь.

Загорелись два фургона, но было не до них, и Роксана стреляла, не обращая внимания на огонь.

Красный отсвет сливался с пламенем пылающих фургонов, грохотом выстрелов, дикими воплями индейцев, едким запахом пороха и горящего дерева. Три атаки последовали одна за одной, и Роксана успевала быть везде, стреляя и стреляя без остановки.

Уже была ранена в бедро Крокетт. Упала Бьернсон, застреленная в голову. Один из воинов прыгнул с коня на фургон Гривс и оба дрались врукопашную, пока индеец не ударил Гривс ножом и тут же упал сам, сражённый пулей Бэннон.

***

Последняя атака закончилась, когда взошло солнце. Словно по волшебству индейцы исчезли. Роксана вытерла со лба пот и, выпрямившись, вглядывалась в прерию.

«Да, сегодня Большой Бизон крепко напоролся, — подумала она. — По крайней мере, человек двадцать потерял. Наплачутся вдовы в вигвамах черноногих».

Пока переселенцы хоронили убитых, она безучастно сидела, облокотившись на колесо фургона и перезаряжала револьверы.

— Сдаётся мне, ты всех нас спасла, Роксана, — сказала, подходя к Бэннон, Малхолланд. — Даже не знаю, как благодарить тебя.

Бэннон поднялась на ноги.

— Тогда и не благодари, Кэлли.

К ней подошла Бони Спрэг и протянула руку.

— Мы не очень-то ладили, Роксана, но ты оказалась права насчёт индейцев.

Бэннон секунду молча смотрела на неё и вдруг улыбнулась.

— А ты здорово управлялась с винтовкой, Бони.

Но только эти двое признали её правоту и подошли поблагодарить. Роксана помогла перенести Крокетт в фургон и запрячь быков, а когда вышла Шэрон, чтобы поблагодарить её, она уже ускакала далеко вперёд. И странное дело, она вдруг почувствовала себя одинокой и беззащитной…

А к вечеру того же дня они достигли пустыни.

Впрочем, сразу этого никто не заметил и только когда пыль начала клубами подниматься под копытами быков и коней, они заметили, что трава стала совсем скудная и тёмная. А через милю весь караван был накрыт облаком удушающей пыли. Впрочем, это была ещё не пустыня, просто здесь не было воды и редко шли дожди, поэтому пыль была повсюду.

— Харпер говорила, что будет несколько трудных миль, — сказала, словно извиняясь, Малхолланд, когда Роксана ехала рядом с её фургоном.

Бэннон промолчала. Она одна знала, сколько ещё таких трудных миль впереди и как тяжело будет их пройти.

***

На пятый день караван уже еле плёлся. Воды не хватало, но они упорно шли вперёд, потому что

пути назад уже не было. Роксана уехала далеко в сторону и ей посчастливилось подстрелить двух антилоп. Пэтти тоже добыла одну.

Отдав добычу переселенцам, Роксана подъехала к костру Крокеттов и соскочила с седла рядом с Шэрон, сидевшей у огня.

— Привет, — сказала она. — Что-то вас давно не видно.

Роксана сняла шляпу, отряхнув пыль с широких полей.

— Здесь кое-кто не желает, чтобы я виделась с вами. Боятся, что окажу на вас дурное влияние.

— Я такого никогда не говорила! — Шэрон откинула прядь волос, упавших на лоб. — Мне хотелось бы, чтобы вы ехали рядом. Так я чувствую себя спокойно.

Роксана секунду смотрела ей прямо в глаза, потом отвернулась и спросила:

— Как ваша мать?

— Кажется, лучше. Но часто бредит. Долго ещё нам ехать в этой ужасной пыли?

— Завтра к вечеру этот участок закончится.

— Наконец-то! Вот и Мора говорила, что будет только один плохой участок.

От Роксаны не ускользнуло, что Шэрон назвала Харпер по имени.

— Она ошибалась. У Солёного озера будет участок гораздо хуже этого. Вам не пройти его. Придётся возвращаться на старый путь через Пайлот Пик.

— Но Мора сказала… — начала было Шэрон.

— Знаю. Я слышала всё, что она сказала, и пытаюсь понять, чего она хотела добиться, направляя вас по пути, которым никто не пользуется. Идти через Солёную пустыню — это чистое самоубийство, по крайней мере, с фургонами. Но вы почему-то все поверили незнакомому человеку.

— И она была права, Роксана. Первые дни были просто чудо. А теперь, после этой пыли, уже не может быть хуже.

— Да, будет неплохо, пока не дойдёте до Солёной пустыни. Если, конечно, не остановитесь раньше.

— Остановимся? — Шэрон подала ей кружку с кофе. — Зачем?

— Завтра мы вступаем на землю Ханны Бишоп, — мрачно выговорила Роксана.

— Да что вы так опасаетесь её? Она ведь не преступница и не чудовище.

— Нет, конечно, — вздохнула она. — Бишоп не такая. Если вы её друг или гость, то она прекрасный и великодушный человек. Но если вы враг или попытаетесь забрать что-либо принадлежавшее ей, она будет беспощадна.

Покормив мать, Шэрон села рядом с Роксаной.

Пыль, поднятая караваном, давно осела и воздух снова был чист. Где-то на другом конце лагеря Даурия Китчен что-то тихо пела под гитару. В прохладном воздухе носились искры от костров, а вдалеке, в спокойной тишине, темнели холмы, словно не было изнуряющих дней пыли и жары.

Роксана молча смотрела на пламя костра, пытаясь понять, что же задумала Харпер. И кто она такая? Пайпер сказала, что она заняла ей деньги. С какой стати незнакомка занимает деньги незнакомке, не зная, получит ли их назад? За всем этим что-то крылось и, кажется, она догадывалась, что именно.

— О чём вы думаете, Роксана? — спросила вдруг Шэрон. — Вы всегда такая молчаливая… Иногда мне кажется, что у вас тяжело на душе.

— Да так… — ей не хотелось заводить разговор о Харпер. — Задумалась об этой земле.

— Вам здесь нравится?

— Нравится? — Роксана подняла на неё глаза и вдруг улыбнулась. — Да я влюблена в эту землю! Подождите, вы ещё увидите Долину Бишоп! Целые мили прозрачных ручьёв, густой зелёной травы и бесчисленные стада! Вы увидите быстрые горные реки и хребты в милю высотой, а потом горы расступятся и откроется Долина Бишоп длиной в пятьдесят миль и миль шесть-семь шириной. Горы окружают её со всех сторон и там повсюду зелёные луга и грохочущие водопады…

Шэрон удивлённо смотрела на неё. Никогда ещё Роксана так красиво не говорила и, слушая её рассказы о зелёных холмах, о медведях и оленях, о быстрой форели в ручьях, о высоких горах, она совершенно забыла, где находится, очарованная видениями райской долины.

— Вы так любите эту долину. Почему же вы уехали оттуда?

— Она принадлежит только одному человеку — Ханне Бишоп. Это её империя. Она пришла туда, когда ещё никто не смел и мечтать остаться здесь, когда все только и думали, как разбогатеть на золотых приисках. Они пришли в эту страну, как стая стервятников, забирая всё, разрушая то, что мешает, и ничего не создавая. Они хотели только поскорее разбогатеть и убраться отсюда. А Бишоп не такая. Ещё девчонкой она побывала здесь и не успокоилась, пока не вернулась назад. Она привела с собой стада, которых здесь никогда не было, и выпустила их в долину. Она воевала с индейцами и бандитами, построила плотину, дом, оросительные каналы и посадила деревья. Она создала эту долину своими руками и нельзя винить её в том, что она хочет, чтобы долина принадлежала только ей.

И ещё долго после того, как Роксана ушла, Шэрон не могла заснуть, думая о ней и её рассказах, а когда она начала засыпать, ей послышался стук множества копыт, но она слишком устала, чтобы выяснять, кто приехал…

***

Утром, едва караван двинулся дальше, рядом с фургоном Шэрон появилась чёрная кобыла, и в следующую минуту Мора Харпер, коснувшись шляпы, улыбнулась ей.

— Доброе утро! Я надеялась догнать вас раньше, но ничего, уже завтра пыль закончится и вы будете среди зелёных холмов, — приветливо сказала она, и Шэрон вся зарделась от звука её голоса.

— Я знаю.

— Знаете? И кто же вам сказал?

— Роксана Бэннон.

Харпер помрачнела и было видно, что она раздражена.

— Да? Она всё ещё с вами? А я-то надеялась, что она оставила вас в покое. Она плохой человек, опасная.

— Зачем вы так говорите? Она очень помогла нам.

Харпер пожала плечами.

— Мне не хотелось говорить об этом, но если бы убийство в Ларамье было единственным, то ещё ничего, но это уже пятое или шестое! Там, где появляется она, остаются трупы. Надеюсь, ваши люди вовремя поймут это, — она широко улыбнулась. — Вы так чудесно выглядите сегодня, даже не верится, что вы проделали такой трудный путь. Жаль, что впереди ещё столько миль. Я надеялась, что кто-нибудь захочет остаться здесь, в долине. Никакая Калифорния не сравнится с этой землёй.

Роксана Бэннон тоже слышала ночью стук копыт и поэтому дождалась, пока приехавшие подойдут к костру, чтобы рассмотреть их.

Харпер она сразу узнала. С ней было двое. Одна худощавая, носатая, другая небольшого роста, с курчавой головой и неподвижным лицом. Это была Пита Запата: известная ганфайтерша и убийца, человек с характером злобным и подлым, но переселенцы этого, разумеется, не знали.

Весь день Роксана держалась далеко впереди и только в Тополином каньоне, перед самым входом в Долину Бишоп, решила дождаться переселенцев. Они стали лагерем в каньоне, опьянённые изумительной страной, в которую вошли после стольких дней лишений. Дети с визгом бросились в ручей и пили воду, взрослые разжигали костры и готовили пищу, оживлённо переговариваясь и радуясь, что нашли такое замечательное место.

Роксана молча наблюдала, как Харпер подъехала к костру Малхолланд. Туда же подошли носатая незнакомка,

Сати, Лима и Пэтти. Позже к ним присоединилась Тома Крокетт. Они о чём-то совещались.

Роксана сидела у ручья, облокотившись на иву, когда к ней подошла Даурия Китчен со своей неизменной гитарой.

— Ты всё одна? — спросила она с усмешкой, опускаясь рядом на траву. — Знаешь, я вот смотрела, как ты управляешься с револьверами во время драки с индейцами. Такого я ещё никогда не видела. Гораздо лучше, чем я с гитарой.

— Но звук куда хуже, — улыбнулась Роксана и, кивнув в сторону костра, поинтересовалась: — О чём они там совещаются?

Даурия пожала плечами.

— У Харпер очередной план. Говорит, зачем идти дальше, если здесь такое хорошее место.

Роксана вскочила.

— Значит, я правильно догадывалась. Вот что за этим крылось.

— Ты чего? — удивилась Китчен. — Я и сама думаю, что это хорошая мысль. Красивее места не найдёшь. Харпер говорит, что дальше лежит прекрасная долина, где можно поселиться.

Но Роксана уже не слушала её и пошла к костру.

— Почему бы и нет? — услышала она голос Харпер. — Вы все хотите построить дома. Где ещё вы найдёте такое прекрасное место? Позади пустыня, впереди Солёное озеро и снова пустыня, а здесь просто рай. Сразу за каньоном лежит долина, красивее которой не найти во всей Америке. Она просто создана для того, чтобы вы поселились там.

— А Ханна Бишоп? — спросила Бэннон, подходя к костру.

Харпер обернулась.

— Опять ты? Каждый раз, когда эти люди пытаются сделать что-то толковое, ты вмешиваешься. Тебе-то какое дело, где они остановятся? Что ты ими командуешь?

Пайпер сразу ощетинилась, да и остальные смотрели на неё с неприязнью, но Роксана всё равно попыталась вразумить их.

— Это долина Ханны Бишоп. У неё здесь две тысячи голов скота. Если вы попытаетесь поселиться здесь, то нарвётесь на неприятности. Она этого не потерпит.

— А мы больше не потерпим твоего вмешательства, — прорычала Пайпер, и её рука легла на рукоять армейского револьвера. — С меня хватит! Или заткнись, или убирайся!

— Подожди! — Бони Спрэг подошла поближе. — Эта женщина предупреждала нас об индейцах, и все мы, и ты тоже, Пайпер, были бы мертвы, если бы не она. Она дралась лучше, чем любая из нас. До сих пор её советы были правильны и я думаю, мы должны последовать им и сейчас.

Даурия Китчен кивнула в знак согласия.

— Говори, Роксана. Я тоже хочу послушать тебя.

— А тут и говорить нечего, — продолжала Роксана. — Земля, на которой вам предлагают остаться, уже десять лет, как занята человеком, которая дралась за неё с индейцами и бандитами. И она не будет спокойно смотреть, как вы отбираете её. Я знаю Ханну Бишоп достаточно хорошо, чтобы с уверенностью сказать, что если вы останетесь здесь, то ещё до конца года много мужчин и женщин в вашем караване останутся вдовами и вдовцами. Чего я не могу сказать, так это причину, по которой Мора Харпер уговаривает вас остаться. Зачем она посоветовала вам идти по южному пути, которым никто не пользуется? Теперь ясно зачем. Из-за Долины Бишоп. Вы пришли к нам на Запад, чтобы поселиться здесь, но у вас нет права делать это за счёт других, которые дрались и умирали, чтобы жить здесь. Дальше к западу ещё много свободных земель.

— По-моему, всё правильно, — сказала Бони Спрэг. — Я за то, чтобы идти дальше.

— А я нет! — отрезала Пайпер. — Мне нравится эта земля, и мы с мужем достаточно натерпелись. Я остаюсь.

— Долина тянется на пятьдесят миль, леди, — вмешалась Харпер. — Места хватит и вам, и Бишоп.

— По-моему, она права, — сказала Кэлли Малхолланд. — Как ты считаешь, Тома?

— Я остаюсь, — ответила Крокетт. — Здесь хорошее место.

Сати тоже кивнула.

— Думаю, здесь найдётся место поставить кухню. Но нам понадобится масса разных вещей, а лавок здесь, как я понимаю, ещё нет.

— А для чего же я здесь? — улыбнулась носатая незнакомка. — Меня зовут Джована Кайз. Скоро сюда приедут шесть моих фургонов со всем необходимым, и я открою для вас лавку. Это будет первая в нашем новом городе.

Роксана Бэннон молча повернулась и ушла.

Убеждать их было бесполезно. Шэрон едва взглянула на неё и снова повернулась к Харпер, увлечённо слушая её сладкие речи о будущем городе.

Завернувшись в одеяло под ивой у ручья, Роксана долго не могла уснуть, слушая оживлённый гомон голосов, который стих далеко за полночь.

========== Глава 3 ==========

Наступило утро. Роксана умылась, оседлала лошадь и собиралась было уезжать, когда увидела Шэрон, набиравшую воду из ручья.

— Доброе утро, — поздоровалась Роксана. — Ну что, решили всё-таки остаться здесь?

— Да, — она подошла поближе. — Роксана, почему вы всегда против того, что мы делаем? Почему бы вам тоже не остаться? Я уверена, Мора была бы рада этому. Она так хорошо всё спланировала и теперь ей понадобятся надёжные люди. Оставайтесь.

— Нет, Шэрон. Раньше я оставалась с караваном, потому что знала, что вам предстоит и хотела помочь. А теперь вам уже никто не поможет. К тому же я считаю, что вы не правы.

— Вы что, боитесь эту старуху? — нахмурилась она. — Мора говорит, что как только Бишоп увидит, что мы хотим остаться здесь, то не посмеет мешать нам. Просто у старухи возрастное упрямство и слишком много земли. Неужели вы её боитесь?

Роксана печально улыбнулась.

— Вы так уверены в словах Харпер? Может, она уверяла вас, что люди Бишоп тоже старые с возрастным упрямством? А она вам случайно не сказала, зачем привезла с собой Питу Запату?

— Кого? Кто такая Запата?

— Вот вы называли меня убийцей. Что ж, я убивала людей и, наверное, ещё придётся, хотя надеюсь, что этого не случится. А Пита Запата, метиска с бесстрастным лицом, которая приехала с Харпер, она действительно настоящая, прирождённая убийца, которой честный человек никогда руки не подаст.

Глаза Шэрон вспыхнули.

— Значит, Мора бесчестная, по-вашему? Как вы смеете говорить так у неё за спиной?

— Я скажу это ей в лицо, — сухо ответила Роксана. — И скажу не раз. Но, прежде чем вы последуете

дальше её советам, задумайтесь, почему она это делает? Её речи полны заботы и любви к ближнему, но её ближняя почему-то оказалась беспощадным убийцей. — Она отвернулась и вскочила на лошадь.

— Эй, Роксана! — раздался голос Бони Спрэг.

Назад Дальше