Тихий разговор между врачом и пациенткой занимает около получаса.
- Радикальные методы лечения я не приветствую, - заявляет Аврелий, появляясь из комнаты целиком, а не по кускам, как Пит ожидал. Видимых повреждений иного характера на нем тоже нет. – Но, кажется, ей пойдет на пользу такая встряска. Вот эти таблетки нужно будет купить. Режим их приема я тоже написал на бумажке, - он действительно оставляет возле телефона какую-то бумажку и медлит около двери. – Сейчас она не хочет тебя видеть, поэтому оставь ее на время в покое. И… позвони мне завтра, хорошо?
Кажется, доктор хочет добавить что-то вроде «если будешь жив», но не добавляет, а всего лишь ободрительно прикасается к плечу Пита и вздыхает. Нужно было свалить из страны, когда было время, обреченно думает Пит, и, не зная, чем себя занять, не чувствуя ни голода, ни желания предложить Джоанне поесть, возвращается к чистому мольберту.
Лист слишком белоснежный. У Пита болит голова, каждая линия кажется неправильной, неровной, краска капает с кисти и все портит. Пит убирает воду и достает остро заточенный карандаш. Он не может сосредоточиться, не может вспомнить даже то, что хотел нарисовать. Конечно, это будет не Китнисс Эвердин. Теперь он может представить только мертвую Китнисс Эвердин, но мертвая Китнисс Эвердин возвращает все его ночные кошмары. Грифель карандаша ломается, рука дрожит, лист кажется невыносимо белым, и все вокруг сбивает с толку.
- Нарисуй меня, - внезапно говорит Джоанна.
Пит не оборачивается. Ее голос полон ненависти и решительности. Она не спрашивает, как ей сесть. Она не спрашивает, рисовал ли он когда-нибудь кого-нибудь с натуры. Она знает, он рисовал только Китнисс Эвердин, такой, какой помнил. Он точит карандаш, чувствуя себя не в своей тарелке, и Джоанна наблюдает за ним с неподдельным интересом, но интерес – только одно из охватывающих ее чувств. О своих собственных чувствах Пит старается не думать, как старается не думать и о том, сколько жестоких казней придумала для него эта девица.
Потому что Джоанна Мейсон сама выбирает позу для своего портрета. Приносит из кухни стул и садится, бесстыдно разведя ноги в сторону. Стоит ли говорить, что Джоанна Мейсон обнажена? Она ненавидит его, он чувствует. Его, Капитолий, и все, что сделало из нее чудовище. Она ненавидит его, и при этом он ей интересен. Она прожигает его спокойным взглядом, и, он удивлен, но она может сидеть неподвижно в течение долгого времени.
Сперва он чувствует себя неуютно, но потом какая-то часть его просто перестает существовать. Он рисует, впервые за долгое время, рисует. Пусть не так, как привык – не красками, не по памяти, не Китнисс Эвердин. Красота женского тела, пусть излишне худого, красота женского лица, пусть искаженного сначала яростью, потом недоверием, полностью поглощает его. Плавные линии цепляют друг друга, а сам он будто не участвует в процессе, он лишь наблюдает за тем, как на невыносимо белом листе, белом, как стены его палаты в больнице, проступает женская фигура. Он слишком много времени уделяет глазам, но Джоанна, кажется, вообще забывает, что нужно двигаться или моргать.
Портрет оказывается законченным уже ночью, и Пит не просит Мейсон одеться. Просто переворачивает мольберт и выходит из комнаты, ни о чем не думая. Он устал, он бесконечно устал бороться и делать вид, что все в порядке. Он боится закрывать глаза и засыпать, потому что знает, что покажут ему кошмары, укрепившиеся в той части сознания, которую он не контролирует. А еще он не может контролировать Джоанну Мейсон, от которой невозможно избавиться.
- Хочешь, я подскажу тебе несколько способов для ее убийства? – шепотом спрашивает она, без разрешения заходя в комнату. На губах ее играет знакомая улыбка. Ах, да, Пит вспоминает, где видел эту улыбку в первый раз. На ее играх. Она убивала с этой улыбкой, перевоплощаясь из жалкой девушки в беспощадную изворотливую убийцу. – Ей ведь заново наращивали кожу, так? Она была похожа на лоскутное одеяло. Знаешь, чтобы я сделала с ней? Я вскрыла бы каждый заживший шрам. Она была охотницей, так? Охотница, которую свежуют заживо – чем не ирония?
Тихий шипящий шепот.
- Замолчи, - просит Пит, поднимаясь.
- А еще мне очень нравится идея с огнем. Ведь твою ненаглядную Китнисс нужно было поджечь, чтобы она стала Огненной Китнисс. В ней никогда не было огня, она лишь жалко тлела, как потушенный костер, вся ледяная, ее нужно было полить бензином и поджечь. И слышать, как она кричит, - Джоанна подходит ближе, зная, что у Пита просто чешутся руки ее ударить, но она не останавливается. Она жаждет смерти, жаждет спокойствия, и думает, что сможет все это получить. – Ты не помнишь, быть может, но я помню, как под пытками ты выкрикивал ее имя. Китнисс Эвердин. Китнисс Эвердин. В луже собственной крови, между разрядами тока, ты кричал одно и тоже. Когда не мог кричать – ты шептал. Тебя бросали на пол камеры, ты был без сознания, но я слышала каждый слабеющий твой вдох, и каждый раз сходила с ума от того, что твое сумасшествие постепенно становилось моим. Ее имя выжигалось на моей коже, и я ненавидела вас обоих, но особенно ее. Потому что я слышала твои крики. А она – нет. Она всегда была глупой дрожащей тварью…
Пит бьет ее по лицу легко, не ладонью даже, пальцами. Джоанна смеется, глаза ее сверкают, а голос становится еще более язвительным.
- Но сколько бы ты ее не звал, она не приходила. Ты не был ей нужен, потому что ты даже своей матери не был нужен, а ведь ты всю свою жизнь так хотел быть любящим и любимым сыном, - договаривает она осторожно, и чего-то ждет. – И все? – спрашивает с явным недоумением. – Ты, капитолийский переродок, не можешь меня даже ударить? Представь, что я – это она. Она убила в тебе все, чем ты был. Сначала любовью, а потом ненавистью выжгла все, что было тебе когда-либо дорого. Но она умерла, она больше не чувствует боли, а ты продолжаешь гореть в ее огне, и чувствовать ее раны, ты…
Слов ей не хватает, и она наносит удар, распаляясь от того, что не получает удара в ответ. Пит сперва уклоняется, потом, оглохнув от очередного удара, перехватывает ее руки, теряет равновесие, и вместе с ней падает, больно ударяясь о спинку кровати.
- Проживи она хоть тысячи жизни, она не стала бы достойной тебя, - смеется Джоанна Мейсон с лихорадочно блестящими глазами, с тонкой струей крови из прокушенной губы. Невесомая, зажатая в тисках его рук, она нависает над ним, и кажется такой жалкой, такой незащищенной, такой похожей на ту, другую, темноволосую и медленно тлеющую после всего, что на нее свалилось.
Они совсем разные, - отстраненно думает Пит, рассматривая лицо своей соседки так пристально, будто видит в первый раз. Они такие разные, и целуя Джоанну, он не вспоминает, что чувствовал, целуя Китнисс, хотя в этом забытье может виноват охмор. Мейсон отстраняется, и с еще большой злостью заявляет, что не считает себя настолько сумасшедшей, чтобы учить всему с нуля какого-то малолетку. Следующий поцелуй кажется даже более жестоким, и все вокруг них резко перестает играть значение, потому что у них есть только они сами – больные, сломанные люди с искалеченными душами, которые, если и могут помочь друг другу, так только этим болезненным, пугающим обоих, чувством наслаждения.
Они настолько поглощены друг другом, что мертвым призракам вокруг них остается только выжидать другого, более подходящего момента, чтобы вновь мучить их, и ночь за окном становится чуть светлее, чем была до этого.
========== ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ, в которой начинаются неприятности ==========
Питу не снится кошмар. С трудом он открывает глаза, и мир предстает перед ним искаженным, подернутым какой-то белесой поволокой. Голова раскалывается, слишком много ярких и серых картинок вдруг вспыхивают и гаснут. Следом все видимое пространство становится ослепительно белым. Пит пытается пошевелиться, но обнаруживает широкие ремни, которыми он крепко пристегнут к кровати.
Президент Сноу, в привычном костюме и с неизменной белой розой в петлице, чуть наклоняет голову.
- Я рад, что ты выжил, мой мальчик.
Сквозь зубы Пит буркает что-то в ответ, и Джоанна ногой спихивает его с кровати, бурча, что не готова просыпаться так рано. Пытаясь прийти в себя после удара о пол, Пит вертит головой по сторонам, ища то ли Президента, то ли широкие ремни, только что сильно стискивающие ребра, но, к счастью, не находит ни того, ни другого. На самом деле, после такого странного пробуждения впору подойти к зеркалу и спросить, а не сошел ли я с ума, но Пит так не поступает. Пит идет на кухню готовить ненасытной во всех отношения Джоанне Мейсон завтрак.
Растрепанная после сна, разнеженная хорошей ночью Джоанна больше не лезет к своему соседу с кулаками или острыми предметами. Нежности от нее, конечно, тоже не приходится ждать, да Пит и не собирается. Рядом с ней не хочется быть нежным, и утренний поцелуй их превращается в очередное горизонтальное безумие, и завтрак остывает на плите невостребованным.
- Больше не ставь на стол варенье, - просит Мейсон со смехом.
Теперь ее волосы липкие и пахнут земляникой.
- Надеюсь, проблем с душем больше не возникнет?
Проблем с душем не возникает.
…
На улицу они выбираются только под вечер, абсолютно счастливые и полные жизни. Идут на какой-то странный фильм, в капитолийском стиле, все еще с трудом выживаемом из моды. Джоанна серьезно просит не держать себя за руку, и смеется на самых неподходящих моментах, и со всех сторон на них двоих шипят редкие пришедшие вспомнить о своем прошлом жители столицы, и им, чужакам, приходится уйти, держась за руку, и непонятно, кто из них двоих на самом деле первым нарушил поставленное правило.
- Ты с самого начала хотел меня, - подначивает Мейсон, когда они выбираются на смотровую площадку, одну из немногих уцелевших, и смотрят на город, только начинающий свое тяжелое восстановление, но уже по-прежнему прекрасный.
Пит даже спорить не собирается, зная, насколько это бесполезное занятие.
- О, ты впечатлила меня еще в лифте, - отвечает он, и они опять смеются, и будто не было ни пыток, ни Квартальной бойни, ни смертей, полностью перечеркнувших для них двоих любое понятие нормальной жизни.
Они выпивают в баре и гуляют до самого рассвета, что бы прийти домой, но не лечь спасть. И усталость приятная, расслабляющая, и жизнь будто перестает казаться такой серой, напичканной таблетками и уколами, и темные воспоминания как-то незаметно уходят в сторону. Они танцуют, дышат, бесятся, как малые дети, и их не волнует совершенно ничего из того, что происходит вокруг, хотя происходящее активно вторгается в их жизнь, слишком далекую от совершенства.
Пит рисует. Карандашами, красками, иногда маслом. Джоанна каждый вечер висит на телефоне, созваниваясь с доктором Аврелием, как он и просил. Конечно, им установили самый неудобный, самый старый телефонный аппарат, с кнопками и длинным телефонным проводом. Конечно, Джоанна, разговаривая, не может сидеть на одном месте, и бродит между тысячей дверей этой квартиры. А после от злости едва не разрезает запутавшийся между дверьми провод и с возмущением отдает трубку Питу, умудрившись залезть в масло и пальцами, и телефонной трубкой.
Аврелий на том конце провода поразительно спокоен.
- Ты расскажешь мне, как она себя на самом деле чувствует? – интересуется довольно строго.
Пит смотрит на Джоанну, которая бьется в истерике на полу. Буквально только что были испачканы маслом только ее пальцы, но прошло слишком много времени – и в масле вся она сама, все стены, к которым она успела прикоснуться, и даже пол.
- Лучше, чем я ожидал, - признается Пит. – А почему вы спрашиваете это у меня?
Доктора, похоже, веселит этот вопрос.
- У нее я спросил, как себя чувствуешь ты. Джоанна ответила, что тебя не следовало выпускать из больницы, потому что ты – психически нестабильный тип, и, если я пришлю сейчас же отряд военных со шприцами в руках, она даже откроет им дверь. И напоит их чаем. И даже помашет тебе рукой, трогательно стоя у подъезда, - Пит качает головой. Джоанна уже просто лежит на спине, и смотрит на свои руки. У нее не очень хороший взгляд; будто пальцы ее выпачканы не маслом, а кровью, и Пит на секунду прикрывает глаза, вспоминая, что все они слишком больны, чтобы просто так выздороветь. – В тот раз я ей отказал, - продолжает между тем доктор. – Или следует поступить так, как она советует?
- Нет, не думаю. Хотя вы можете зайти к нам на чай. Сегодня будут сырные булочки, - слова как-то сами собой срываются и летят в пустоту.
- Сырные булочки, - размеренно повторяет Аврелий на том конце провода. – Те самые, которые так любила Китнисс Эвердин? – кажется, он вовсе не собирался в сегодняшней беседе упомнить имя этой общей знакомой, в настоящий момент мертвой, но упоминание ее может являться очередной проверкой.
- Я тоже люблю сырные булочки, - обиженно восклицает Джоанна в трубку и пытается подняться.
Пит протягивает руку, и теперь он тоже испачкан маслом. А еще начатая картина безвозвратно залита водой. Мейсон, хоть и не пьяна, имеет определенные трудности со своей координацией. Услышал ее вопль, доктор предпочитает согласиться и тему не развивает, бормочет что-то о своей занятости на работе и отключается.
- Ты что, правда, пригласил этого мозгоправа на чай? – Пит получает несильный толчок под ребра.
- Он не согласился, - отвечает Пит задумчиво. – Эй, а кто будет распутывать провод?
- Все-таки умный мужик, этот доктор, - с уважением отвечает Джоанна и показывает своему сожителю язык. – Прости, я занята, мне нужно принять душ, - и виляющей походкой удаляется из комнаты.
По крайней мере, услышав слова «душ» и «вода» она не забивается в угол и не скулит от страха.
На следующий день к ним заявляется Эффи. Она все так же напоминает пестрого попугая. Но Пит не пытается поймать ее безразличный взгляд, и вполуха слушает, как бывшая сопроводительница рада была им помочь с квартирой, в которой они уже успели обжиться.
- А подружку тоже все устраивает? – спрашивает она с каким-то напряжением.
Джоанна, появляясь на кухне в неглиже, нежданной гостьи не смущается. Игриво щиплет Пита за пятую точку и стаскивает с подноса кусочек жареного мяса.
- Все устраивает. Более чем, - отвечает на вопрос, так и повисший в воздухе. Пит чувствует себя не очень уютно, но жизнь с Джоанной Мейсон учит его стоически выдерживать подобные выходки и реагировать на них нейтральным выражением лица.
В конце концов, здесь никто никому ничего не должен.
Эффи, изящно поставив чашку с чаем на стол (чашка гораздо больше тех, к которым она привыкла в своей прошлой жизни, поэтому жест выходит скорее карикатурным). Чуть прищуривает свои будто заново нарисованные глаза с огромными ресницами, и говорит очень сдержанно:
- Рада, что ты сухая. Плутарх говорил, что у тебя порой возникают какие-то проблемы с водой.
Имя Плутарха не впервые звучит в этой квартире из уст Эффи, но в этот раз наступает какая-то оглушительно вязкая тишина.
- Не такие проблемы, которые мешают мыть посуду, - отшучивается Пит, - и я очень рад этому обстоятельству.
- А больше Плутарх тебе ничего не рассказывал о моих проблемах? – так же прищурившись, и сильно сжав кулаки, уточняет Джоанна обольстительным голосом. – Например, о том, какие неудобства я испытывала, исполняя очередную фантазию нашего министра…
- Джоанна пока помоет посуду, - перебивает Пит, - а я пока покажу Эффи свои новые картины.
Разбитая посуда – та цена, которую Пит готов заплатить за спасение жизни безучастной ко всему разрисованной женщины, которая почему-то не имеет никакого чувства самосохранения. Сегодня у Эффи теплые руки, а не ледяные, какими они были в первую их встречу. Показывать среди картин пока нечего, поэтому Пит показывает свои эскизы в блокноте - вид города, восстанавливающийся мост, закат с обзорной площадки, рассвет из окна их квартиры. Эффи смотрит очень внимательно, сперва на эскизы, потом на пальцы Пита. Она отчужденно думает о том, что эти пальцы очень часто ломали, ломали и сращивали, чтобы ломать вновь и вновь. Потом, будто очнувшись, она переводит свой взгляд на Пита. Тот смотрит недоуменно, будто только что проснулся и вот-вот поймет что-то очень важное, но Эффи не позволяет ему этого сделать. Эффи картинно всплескивает руками и говорит о том, что было бы чудесно, если бы Пит решил свои картины продавать.