Библиотекарь - Krasovskaya Jana 14 стр.


- Мы, с графиней задержались на конной прогулке. Утро чудесное. Было бы жаль, если бы наша дебютантка не оценила всех красот, как дворца, так и прилегающих к нему сочных пейзажей.

Все понимающе закивали. Их лица выражали заинтересованность этой пикантной ситуацией. Кое-кто злорадно поглядывал в сторону фаворитки короля, а кто-то - с сочувствием. Многие  из гостей многозначительно переглядывались. Видимо они сделали  из сказанного свои  выводы – король заинтересовался всерьёз юной красавицей..

У Эйны пропала улыбка, и кусок  мягкой булки чуть не застрял в горле. Девушка, схватив стакан с водой, нервно сделала пару глотков. « О, боги! Конрад видел меня голой!» - пронеслось в голове Эйны. Она покраснела. Король незаметно дотронулся до её руки и тихо прошептал:

 - Эйна! Я видел вас на Ворчуне, а вы – не заметили  меня, стоящим у края дороги. Вы были прекрасны в этой огненной скачке. Вы и Ворчун созданы друг для друга. Я дарю его вам!

- Спасибо, ваше  Величество, вы очень добры. Ваш подарок  прекрасен, но я вынуждена  от него отказаться. Пойимте меня правильно. Я ценю ваше расположение ко мне и это очень щедрый подарок, но..Чтобы быть в хорошей форме, такому резвому скакуну, как Ворчун, нужна ежедневная выездка и правильный уход. Обеспечить  внимание и должную заботу этому красавцу я не смогу.Увы! Мне очень жаль.  Сейчас в  поместье  идёт полным ходом ремонт многих хозяйственных построек. В их числе  и здание  конюшни.  Если к холодам эта стройка и ремонт не закончатся,то Ворчуну придётся  тяжело..Нет! Я не хочу  загубить это прекрасное животное. Этот конь достоин самого лучшего.

- Ну, что ж! Это разумно.

- Ваше Величество! Я благодарна вам за приглашениена бал. Я получила истинное удовольствие от этого фееричного праздника. После этого чудесного завтрака я покину вас, но перед отъездом, я хочу проведать вашу матушку.  Вы мне это позволите?

- Да, конечно, Эйна. Алиссия будет рада вам.  Позвольте спросить, зачем вам в поместье? Вас никто не выпроваживает. Оставайтесь и дальше нашим гостем. Эльмина будет рада.

- Я очень сожалею, но не могу остаться. Моего присутствия требуют дела поместья.

 - Вот как! Оставьте дела для мужчин, Эйна!Ваш кузен производит впечатление разумного и основательного человека.

- О! Ваше Величество! Это не совсем так. Герберт ещё не знает всех тонкостей управления поместьем. Кузен не ладит с нашими людьми. Они ему не доверяют. Им были допущены ошибки в делах управления поместьем и  теперь мне придётся сильно постараться всё исправить.

- Например?

- Почистить каналы, водостоки и колодцы. Оживить оранжерею и сад. Вновь запустить ремесленные мастерские. Ну и дом привести в порядок. За время моего отсутствия Эльмина редко бывала в поместье..

- Хм! Однако! И вы с этим сами справитесь?

-  Должна! Не впервые поместье переживает тяжкие времена.Три года назад мы справились и сейчас  справимся. В меня верят мои люди.

- Достойный ответ.

 Король замолчал и задумался.

- Ваше Величество, у меня есть одна просьба. Разрешите мне взять на пару часов чертежи и схемы помещения библиотеки. Это необходимо для  полноты картины. Меня интересует свободные площади для дальнейшего благоустройства библиотечного пространства. Ещё мне необходимы сведения о последних  поступлениях книг в библиотеку и их стоимости. Я могу запросить эту информацию у лорда Муазе и казначея?

- Да! Я предупрежу Хенрика. Он вам  поможет.

- Спасибо, ваше Величество за всё и за этот утренний завтрак тоже.

- Не за что! Я рад нашему знакомству. За вами мне было интересно наблюдать. Вы принесли с собою свежий ветер. Пусть так и будет дальше. Искренно желаю вам победить! Соискателей на должность «Главный Хранитель королевской Библиотеки» будет не мало. Жду ваших предложений и замечаний с нетерпением. Обещаю быть непредвзятым. Всего доброго графиня.

Король отложил в сторону от себя салфетку. Не спеша встал и подарил короткую прощальную речь для своих гостей. После завтрака, они покинут королевскую резиденцию. " Если я правильно поняла,король не выйдет на крылечко и не помашет им на прощание ручкой."- подумала  Эйна и встала из-за стола вместе с другими сделав  лёгкий поклон Его Величеству.

***

 Как и было оговорено ранее, я попросила  гвардейца сопроводить меня к королеве Алиссии.

 Я  вновь влила в неё силу своего дара. Магия запустила процессы регинерации, но я – не волшебник, а только учусь. Объяснилась с королевой. Пусть не ждут от меня чуда. В одно мгновение нельзя солёный  огурец сделать свежим. Для омоложения её дряблого и изношенного тела надо время. Я лишь запустила дремлющие силы в её организме, но кости, это вам не мышцы…  И боль я притупила всего лишь на время. До полного восстановления костной ткани ещё далеко. То, что боль может неожиданно вернуться, честно об этом сказала.  Постаралась быть убедительной при этом, как  заправский циник - хирург.

 Моя «пациентка» оказалась женщиной мудрой. Я объяснила королеве, в чём сомневаюсь и чего сама боюсь. Как бы матушка короля не «храбрилась», она  теперь понимала, что её проблемы с ногами, не самое страшное..

      Её организм измождён и изношен, как старое старомодное шерстяное пальто изъеденное молью. То тут, то там виднелись внутренние изменения. Главной проблемой стало для меня её сердце, не считая её артрита и люмбаго. Многолетние дворцовые интриги, волнение за мужа и сына, не оставило её сердцу шансов. Мне искренно ей хотелось помочь, о чём я ей и сказала.  С королевой мы поговорили так, как я этого хотела..

. А старушка молодец! Я в ней не ошиблась. Прямо ей так и сказала – «рано радоваться!» и «всё, что в моих силах, я для вас сделаю». Объяснила, в чём состоит сложность и что такое «регенерация». Пожелав ей терпения и скорейшего выздоровления, я отправилась на поиски лорда Хенрика Муазе. Тот же гвардеец  проводил меня к высоким дверям правого крыла дворца первого этажа. Постучала. Ти-ши-на! Повторила попытку и… тишина! Я толкнула тяжёлую дверь плечом, а она возьми и распахнись настежь! Ой-ёй! Как неловко получилось… Советник короля, сидящий за столом, приподнял на меня свою голову, лежащую ранее на собственных сложенных руках. На лице было написано удивление, некоторое смущение и даже растерянность.

 Его заспанный вид меня позабавил. Надо же! Да он просто спал на рабочем месте! Я его застукала! Ха! Надо же! Его забавное состояние длилось не долго. Через пару минут он сам смотрел на меня удивлённо.  А его хлёсткое и злое «что вам угодно?» и  «почему вы здесь?..»  и  последнее «какого гракха..?», меня отрезвили полностью.

- Простите, лорд  Муазе, что помешала вам. Я стучала. Это может подтвердить гвардеец. Его Величество разве вас не предупредил о моём визите? Он сказал, что вы мне поможете - растерянно пробормотала я.

- И в чём же я вам должен помочь?- с насмешкой в голосе, спросил Муазе.

Вот же! Надменный болван!

- Я пришла просить вас оказать мне  простую любезность, но вижу, что рано прервала ваш хм…отдых. Простите. Приятных снов!

Развернувшись, сделала пару шагов к двери и была схвачена за локоть. Как он быстр, однако! Я удивлённо уставилась на его руку.

- Стоять! Что должен был передать мне Конрад?- злобно прошипел Муазе

- Мою просьбу, только и всего!

- Какую просьбу? Вы издеваетесь? Почему я должен из вас всё вытягивать, как на допросе?!

-  Я прошу вас  предоставить мне для ознакомления план помещения библиотеки – схемы и чертежи.

- Зачем?-  спросил меня советник подозрительно.

 И вот тут меня прорвало! Я в резкой форме послала  его спать дальше! А Муазе..  громко рассмеялся!

 Я, хлопнув дверью, ушла. Глупо конечно, но довёл он меня своей подозрительностью!

А через четверть часа, я уже поторапливала Герберта со сборами наших вещей и прощалась с Эльминой.

- Мина! Ну, хватит меня тискать! Я сюда вернусь через пять дней. Надо с отъездом поторапливаться.

 Отстранилась в сторону. Резко я с ней, но что поделать..? С её обнимашками и слезами, мы с Гербертом, домой доберёмся только ночью. "Долгие проводы - лишние слёзы" - хмыкнул Сигруш, подхватывая мой кожанный мешок с чехлами, в которых хранились острые клинки.

  Через полчаса, мы тихо покинули дворец. Со вздохом облегчения я покидала это место. Слишком волнительно и насыщено прошли эти дни во дворце. Столько всего произошло! Надеюсь,  дома я приведу свои нервы и мысли в порядок..

Глава 13 Милый дом. Поместье Любэк

Глава 13

 Милый дом. Поместье Любэк

    Светило тёплое солнышко. Я щурила от удовольствия глаза, а в молодом  лесу, вдоль дороги, пели славно птицы. Прошло более часа, и я вспоминала пребывание во дворце, как страшный сон. Вдруг, я услышала за спиной, позади нашей  крытой повозки, топот приближающейся лошади.

 Я посмотрела на Герберта, потом на Сигруша.  Во взгляде обоих сквозила тревога. Сигруш нервно провёл рукой по волосам и резко отдал приказ:

  - Сидеть тихо. Я сам разберусь! – и ловко спрыгнул. Что-то сказал вознице.

А я стала тихо плести заклинание «пут». Как говориться  – « бережёного бог бережёт», что означает – «на бога надейся, а сам – не плошай!». Это могло сдержать нападающих. Почему-то я подумала о грабителях, промышляющих в этих краях. Может это они?

 Я прислушалась, но было тихо. Только издали был слышен голос Сигруша. Не прошло и пяти минут, как тот вернулся и довольно хмыкнул, протягивая мне что-то.

- Курьер его Величества тебе передал какие-то бумаги.

 Взяв в руки объёмный рулон, я уже знала что это. Не удержалась и улыбнулась. Герберт отвернулся. Видимо, он устал удивляться, приняв неожиданный приезд королевского курьера на удивление спокойно. Его не терзало любопытство.

 По дороге мы бурно обсуждали то, что нам предстоит сделать в первую очередь по приезде в поместье и какие приказы отдать слугам.

Когда мы добрались до родового «гнезда», на небе уже появились первое созвездие с северной стороны. Три звезды, прозванные  в народе «Три короля» делились с нами своим светом в ночном небе и говорили о том, что полноценный ужин нам «не светит».

 Поместье нас встретило тишиной и покоем. Кое-где в окнах первого этажа дома горел тёплый свет. Подъехав к конюшне, Герберт громко позвал старого конюха.

- Эй! Кто тут есть? Хозяева приехали!

 К нам на встречу из недр тёмной конюшни, прихрамывая, вышел заспанный и взъерошенный конюх.

- Ну и чего орать-то? Оставляй повозку во дворе как есть – обратился он к  молчаливому и хмурому вознице. Распрягу, обласкаю, накормлю и поставлю коников по стойлам. Я свои обязанности знаю –  обиженно пробурчал старый конюх. Увидев рядом с ним Эйну, улыбнулся.

- Ааа! Молодая хозяйка! Пусть звёзды сияют и не меркнут! Доброго вечера! Вот радость-то! Ждали вас завтра. Не обессудьте! Народ притомился за день. Устали от дел земных. Вот рано и легли все! Столько всего вы затеяли! Каждый при деле оказался. Даже я устал и свалился спать прямо на подстилку в стойле. А в пустых стойлах со мною парочка плотников спит. В доме несколько каменщиков дрыхнут. На  кухонных лавках спят два паренька. Кое-кого даже в доме пришлось положить. Вы уж не серчайте на нашего домоуправителя. Он как лучше хотел.

Выложив все новости, старый конюх поковылял к повозке.

Возница тем временем сгружал на крыльцо дома вещи Эйны и Герберта – плетёные короба, сумки, деревянные сундучки. Сигруш молча наблюдал за его работой.

На шум во дворе вышли девушки с зажжёнными лампами. Увидев, кто приехал, одна из них бросилась внутрь дома. Вскоре дом ожил – загудел, как потревоженный улей. Наполнился голосами людей, топотом ног и суетой слуг.

                                                        ***

 Утро выдалось солнечным, светлым и приятным. Служанка сообщила Эйне  первую новость этого утра - наставник хозяйки отправился к себе в лес и обещал вернуться к обеду.

 Герберт и Эйна приняли доклады домочадцев – прислуги, кухарки и домоуправителя, а потом потянулась череда приёмов рабочего люда нанятых в разных мастеровых артелях и гильдий. Сверяли сметы и выполненные ими работы. Прошлись по пунктам договоров. Вроде народ мастеровой в накладе и обиде не остался. А люди всё шли и шли.

 Но рабочих рук всё равно не хватало.  Для работы в парниках и оранжереи требовались женские руки.

После обеда совещались вновь – обсуждали рабочие моменты. Решили, что отремонтированные парники не должны более и дня пустовать. Земля там плодородная и уже прогретая весенним солнышком. Можно рассаду овощей  посадить. Всё лето ещё впереди. Значит, не один урожай  можно собрать. Для работы в парниках решили нанять пару девушек и вдов из окрестных сёл.

- Герберт! Семена овощей я привезла с собою. Запас их у меня есть. К тому же землю полосами можно распахать прямо в плодовом саду в междурядье. Посадить там то, что быстро растёт и вызревает. А ещё, для работы в поле надо купить инструменты. Мало их. Людям объясни, что эти посадки помогут нам зимой не тратить деньги зря. Незачем зимой закупать продукты втридорога,когда своими  овощами обеспечены.  Если удастся нам на этом сэкономить, им же оплату сможем увеличить. Получат они свою дополнительную серебряную лергу. Народ смекалистый – поймут свою выгоду.

- Не воспротивятся,что людей от земли на местах отрываем для своих дел?

- Нет. Увидишь сам, окрестный народ графства, прослышав о делах наших,  подтянется и станет к тебе на службу проситься за малую плату.

 -Ладно. Я сам съезжу за женщинами в сёла. Старейшины любят, когда их уважат подарком.

- Хорошо. Подумай сам над этим. А вот куда всех поселить? Не под открытым же небом  им спать.  Ты не возражаешь, если мы в одном крыле дома  жить будем? А твоё, отдадим временно наёмникам и мастеровым из гильдий.

 - Хорошо, но только внизу! И только четыре комнаты! Комнаты большие. Если поставить постели да лавки, то в каждой комнате по шесть человек расположить можно. Кухня там тоже есть и просторная.  На улице шатер раскинуть надо. Опилками посыпать внутри, да выдать матрасы набитые сеном. На чердаке полно старого тряпья. Пусть  швеи-мастерицы из них подстилки сделают. Прикинь, сколько людей  нанимать, чтоб работы велись  быстрее. Выдели отдельно им продукты и две девушки – кухарки. В остальное крыло им ходу не будет. Я запечатаю магией. Мало ли..

- А с садом, что делать будем? Старый он. Вид неухоженный.

- Иди на поклон к бывшему садовнику. Обидел его ты, тебе его и упрашивать,чтоб вернулся. А ещё - пообещай ему в помощники молодого паренька взять. Найти такого не трудно. Единственное условие – он должен уметь читать и писать. За услуги садовника по благоустройству территории поместья и обучение своего приемника, мы готовы ему платить жалование на один золотой больше. Пусть старик порадуется. И отведи им отдельное место для жилья. Через неделю в столице большая ярмарка будет. Торговые караваны прибудут и с севера, и с южных земель. Много диковинок там найти можно. А уж редкой красоты растений - тьма – тьмущая!  Бери, покупай да золотые отсыпай! Вот и отправь их туда, но прежде, пусть чахлые  и старые деревья и кусты с сада уберут. А ещё - найми  молодых парней крепких да ладных. Надо каналы углублять, деревья корчевать, подъездную дорогу к поместью поправить. Не забудь  сделать стратегические запасы речной гальки, песка, глины. Заказать надо хорошей древесины для крыши конюшни и перекладки полов в доме. Хорошо бы построить печь для обжига глиняных изделий и продавать их на ярмарке. Сюда в ход пойдёт накопанный ранее торф, горючий камень и выкорчёванные старые деревья. Ещё надо сделать закупки тканей для новых портьер. Из старых  штор сошьём платья на продажу для сельских модниц  и малоимущих горожанок –  нечто простенькое и со вкусом.

Герберт слушал и недоумевал – ну откуда в этой девушке столько силы, энергии и предприимчивости.?! Он уже прикидывал выгоду от идей своей кузины. До зимы далеко и они успеют всё сделать и даже получить доход!

      Деловая суета продолжалось до вечера. Переговоры с главами гильдий, обсуждение насущных дел, расселение прибывших людей, вымотали Эйну и она, оставшись без ужина, легла спать.

Назад Дальше