Пристань Лотоса - "Леди Катрина" 13 стр.


— Я знаю, что поступил неправильно. — Раскаяние в голосе Лиара казалось искренним, но было уже бесполезным. Он спрятал руки в карманы брюк, выглядя так непосредственно и виновато, словно подросток, сотворивший шалость. — Мне не стоило так напиваться и вести себя по-свински с тобой.

Джейми подумал о том, что на его месте могла оказаться А-Лин. И с ней бы этот демон сотворил то же самое.

— Мне жаль. Правда.

Джейми снова промолчал.

— Что находится в этом зале? — поспешил он сменить тему, заметив высокую дверь с изображением водяного дракона.

— А. Здесь тренировочный зал брата, — Лиар охотно позволил разговору перейти в другое русло. Он распахнул двери и провел Джейми в просторный зал для тренировок на мечах.

Сердце при виде оружия больно сжалось. Блеск клинков завораживал, напоминая о том времени, когда ему было позволено ходить с мечом, когда у него был свой меч, выкованный в специальной кузнице, наполненный его духовной силой.

— Богатая коллекция, да? — Пройдя вглубь зала, Лиар смотрел на экспонаты с жадностью. Казалось, ему тяжело находиться на расстоянии от них. — Тут есть и ятаган оборотней, и клинки фей, и даже палаш гномов. Брат любит собирать редкие экземпляры. У него тут даже есть мечи Поднебесной. Клеймор, правильно?

Лиар прошел в конец зала и снял с постамента оружие, знакомое не понаслышке. В его руках оно смотрелось дико неправильно, чужеродно. Джейми скользнул взглядом по знакомым витиеватым узорам на рукоятке, чувствуя щемящее желание отобрать оружие своего народа.

— Двуручный меч, клинок однолезвийный, нижняя треть клинка обоюдоострая. Говорят, в ваших мечах есть душа, — перечислил Лиар достоинства оружия Поднебесной и поднял голову. Наверное, он увидел то, что томилось в душе Джейми, потому что внезапно улыбнулся: — Ты владеешь таким?

— Немного. — Джейми уже с трудом оставался на месте.

Демоны. Ночные Глубины. Они не имели права трогать их оружие. Не имели права трогать его.

Волна ненависти к этому народу пугала даже больше, чем сам демон перед ним.

— Хочешь потренироваться? — с озорной улыбкой спросил Лиар. Для него все было шуткой. Игрой. Развлечением.

Насмехался ли он по незнанию, собственной глупости или с умыслом, Джейми уже не понимал. И не собирался понимать. Все, что он видел сейчас, — это меч своего народа в руках чужака, который держит его так небрежно.

— Если вы не против, — чуть помедлив, чтобы совладать с голосом, ответил он.

— Я только за. Держи! — Лиар кинул ему клеймор.

Джейми поймал его в полете, перехватив сразу рукоятку.

— О, я думал, ты выронишь, — весело отозвался Лиар и снял с постамента еще один клеймор.

Он не принимал его за соперника, нисколько. Джейми крепче стиснул пальцы. Идти против небожителя с его же оружием — верх наглости и дерзости.

— Ты не возражаешь? — перекинув меч из одной руки в другую, спросил Лиар.

Джейми от подобного обращения хотелось отрубить демону руки. Он взмахнул мечом в воздухе, оценивая его баланс и вес. Ощущения были приятными, несмотря на то, что меч не принадлежал ему. Но отзвуки родной стихии прошлись по телу волной — меч принял его, узнал родство, подчинился без усилий.

Лиару пришлось приложить определенные усилия, чтобы подавить чужеродную энергию, но, казалось, ему это даже нравится — подчинять, брать силой.

Брать силой.

События ночи после свадьбы пронеслись перед глазами роем жалящих насекомых. Ярость, охватившая Джейми, всколыхнулась со дна души. События последних дней навалились разом, разжигая пламя ненависти внутри. Ритуал, пробуждение омегой, встреча с демонами, переезд в Ночные Глубины, свадьба, унизительная брачная ночь. И боль. Боль. Боль.

Джейми выровнял дыхание и принял боевую стойку. Лиар довольно встал напротив него, расслабленный и спокойный. Самодовольный. Наглый.

— Начинаем?

Перераспределив вес тела, Джейми не стал примеряться и «прощупывать» противника, как их всегда учили, он ринулся в атаку сразу, вкладывая в удар всю мощь своего меча. Лиар отразил атаку молниеносно, но в его глазах сверкнуло неподдельное удивление.

— Ого. Не ожидал, — увернувшись от нового удара, одобрительно произнес он. — А ты неплох.

Джейми пропустил его слова мимо ушей и бросился вперед, надавливая, заставая врасплох быстрым ритмом и скоростью. Душа клеймора ликовала, влившись в родную стихию, послушно отзывалась на малейшее движение, рассекая воздух, и со всей своей собранной под пылью этих мест силой опускалась на другое лезвие. Клеймор в руках демона не слушался с такой же охотой, он сопротивлялся, и это позволило Джейми нанести серию ударов, значительно оттеснив Лиара.

С ним хотелось не просто сразиться — его хотелось убить, раскрошить на кусочки за каждое свое унижение, за это пренебрежение к предкам Поднебесной.

Джейми не думал больше ни о чем, сосредотачивался на звоне стали и дыхании противника. Вслушивался, чувствуя чужую энергию, анализировал, пробивался. И была бы в мечах магия, все закончилось бы намного быстрее, но без духовной силы Джейми казался сам себе слишком слабым, отчего злость лишь поднималась выше, захватывала, заволакивала рассудок.

— Не слишком ли ты увлекся? — Вновь и вновь отбивая его атаки, Лиар больше не смеялся. Его лицо стало серьезным, сосредоточенным.

— Ты решил пойти на небожителя его же оружием? — прошипел Джейми, в прыжке сбивая демона с ног и выбивая его клеймор из рук.

— Ладно. Признаю, — Лиар ловко вывернулся, оттолкнул и выхватил из ближайшего постамента клинок фей, — я тебя недооценил.

Джейми увернулся от умелого выпада, зверея от бурлящей ярости.

— Верно. Недооценил.

Злость гнала вперед, придавала сил и лишала рассудка. Джейми двигался на одних рефлексах — быстро, жестко, подавляя силой своего желания победить и уничтожить.

— Прекрати, — уже всерьез забеспокоился Лиар. — Я не хочу причинить тебе вред. Успокойся.

Джейми не мог успокоиться. В нем все горело, требуя выхода. Меч его поддерживал, призывая не сдаваться. Джейми и не собирался. Скрежет стали эхом разносился по пустому залу. Добраться. Убить.

— Перестань! — выкрикнул Лиар, когда Джейми снес его клинок и собрался пробить своим мечом его грудь. Если бы не реакция демона и не его теневой меч, призванный прямо в руки хозяина, младшего наследника у Ночных Глубин уже не было бы.

Биться с магическим родовым мечом пустышкой было настоящим самоубийством, но Джейми уже не соображал. Он с криком бросился вновь, невзирая на то, что шансов на победу больше не было никаких. По венам разливалась ненависть, обжигающая и горячая, сводящая с ума воспоминаниями боли.

Лиар казался сбитым с толку, растерянным этой вспышкой агрессии, он сопротивлялся, но вяло, словно и вправду не желал поранить. И это было до такого нелепо, что Джейми полностью утратил контроль над своими эмоциями. Он кидался на демона снова и снова, стараясь дотянуться острием до его тела, но Лиар выбил его меч, сломал его пополам, как игрушку.

Джейми смотрел, как части клеймора подают на пол с глухим звуком, и чувствовал себя таким же — разломленным.

— Хватит. Довольно. — Тяжело дыша, Лиар все еще сжимал свой родовой меч. От него исходили волны темного света, будто острие только достали из огня преисподней. — Магический контракт. Свадебная магия уничтожит любого небожителя, который нападет со злым умыслом на демона. И уничтожит любого демона, напавшего на небожителя, — процитировал он условия контракта.

Джейми было все равно. Он готов был умереть. Он и так уже умер. На том алтаре, когда отец превратил его в омегу.

Джейми выпустил когти, с безумной решительностью настроенный продолжать сражение.

— Ненормальный. Прекрати. У тебя нет никаких шансов против меня, да еще и без оружия, — пытался его вразумить Лиар. На его лице читалось неверие.

Джейми с разбегу кинулся на демона, но ему даже не удалось ранить тварь — чьи-то руки перехватили его и оттащили.

— Лиар! — в зал влетел перепуганный Райн, бросившийся сразу к младшему принцу.

— Тихо. Прекрати, — низкий голос лорда Дариона пробивался сквозь красную пелену.

Джейми сопротивлялся, пытаясь выбраться из хватки, дотянуться до Лиара, сделать хоть что-то.

— Пусти! Пусти меня!!!

— Прекрати, я сказал! Хватит! — резко встряхнул его лорд Дарион.

Перед глазами стало все расплываться от накативших слез обиды и бессилия. Джейми ненавидел их. Себя. Весь мир. Он был один, в чужой стране, где кругом враги.

— Ш-ш, успокойся, — развернув его к себе, лорд Дарион крепко обнял его, прижал к груди. — Выйдите, — бросил он сухо и холодно в сторону.

Джейми слышал шаги. Его сердце требовало продолжить схватку, вновь кинуться на противника, но ему не позволили. Лорд Дарион прижимал так, что было непонятно — он хочет задушить или защитить.

Обреченный вой зверя вырвался из груди полузадушенным хрипом.

— Ненавижу, — прошелестел Джейми себе под нос, корчась от обуревавших чувств.

— Чтобы отомстить, лисенок, — погладив его по волосам, шепотом произнес лорд Дарион, — ты должен выжить. А сражаясь с нами, выжить не получится.

Эти слова, казалось, эхом отразились от стен и долго еще звучали в голове.

========== Глава 12 ==========

Джейми спустился ниже, обогнул склонившуюся над склоном плакучую иву и подошел к берегу озера, где брали свое начало длинные ряды цветущих лотосов. Можно было подняться на деревянный мост и дойти до беседки, построенной на воде, но Джейми выбрал лужайку поближе и сел прямо на траву. Произошедшая недавно стычка с Лиаром лишила его всех сил. Глупая, безрассудная выходка, которая могла обернуться смертью. Сейчас Джейми это понимал, но тогда, в тренировочном зале, эмоции полностью поглотили его. Все так тщательно зарытое в глубине души всколыхнулось, восстало, обернувшись против него самого.

Он хотел домой. Назад в свою жизнь. Где утром его встречали тихие луга и тишина храма с длинными пустыми скамейками и запахом ладана, где никто не желал ему вреда и никто не делал больно. Он хотел туда, где мог увидеться с сестрой и выпить с ней чашку чая у озера, туда, где его навещала мать и вокруг были те, кому он небезразличен. Он хотел туда, где у него были духовные силы и его родовой клеймор. Но у него больше не было этого места. Не было дома, куда он мог вернуться. Не было ничего. И в глазах невыносимо жгло от осознания этого простого факта.

Ему не вернуться назад.

Он обхватил себя руками, поджимая колени к груди, и спрятал лицо. Ветер кружил вокруг него, словно пытался утешить и успокоить, но он был бессилен против судьбы.

— Тоскуешь по дому? — бесшумно подобрался к нему лорд Дарион.

Джейми встрепенулся, но голову не поднял. Ему было стыдно за свою выходку в тренировочном зале, за то, что случилось за столом, когда его собственные хвосты потянулись к демону.

Лорд Дарион внезапно опустился рядом с ним на траву.

— У меня больше нет дома, — промолвил Джейми, смотря немигающим взглядом на лотосы у самого берега. — Простите за то, что случилось в зале.

— Надеюсь, этого больше не повторится. Не смотри на внешность и поведение Лиара, он второй воин Ночных Глубин, тебе не выстоять против него, особенно без родового меча. Но за то, что ты собирался нарушить брачную магию, я тебя накажу.

— Как вам будет угодно, — равнодушно отозвался Джейми. Он устал уже бояться и ждать нового удара судьбы.

— И за то, что ты снова сел на свои хвосты, тоже, — добавил лорд Дарион.

Джейми чуть не застонал. Да что же этот демон привязался к его хвостам!

— Сядь нормально, — потребовал лорд Дарион.

— А если нет? — спросил Джейми. Наверное, у него совсем уже повредился рассудок, раз он решил перечить тому, в чьих руках сейчас находился.

— Тогда я это сделаю сам.

Дарион оказался рядом слишком быстро и внезапно, выбивая почву из-под ног. Джейми чуть не пискнул, оказавшись прижатым спиной к траве под демоном. Он зажмурился, ожидая скорой расправы, но лорд Дарион отчего-то медлил, лишь нависал над ним, склонившись неприлично близко. Можно было даже поймать его дыхание — спокойное, размеренное, глубокое, словно его нисколько не трогала близость их тел. Джейми же едва справлялся с тревожно забившимся сердцем, мгновенно выпустив когти в попытке защититься. Но лорд Дарион больше не трогал его, просто держал в плену своих рук, выжидая чего-то. От него приятно пахло травой и свежестью горных ручьев, щекочущей усилившееся обоняние. Казалось, все чувства обострились на порядок, но вместе с тем не было панического страха, лишающего разума и воли.

Джейми, не выдержав натянутого ожидания, медленно и нерешительно приоткрыл глаза, сразу натыкаясь на любопытный, заинтересованный взгляд.

— Наконец-то. Я думал, ты так и не решишься, — улыбнулся лорд Дарион. — Ну как? Не настолько уж я страшен, верно?

Джейми никогда не думал, что красота может быть пугающей. Но сейчас, смотря в лицо лорда Дариона, понимал: может. Опасная, резкая и подавляющая красота наследника Ночных Глубин наверняка затянула в свою бездну не одну душу. Было что-то в глазах демона незнакомое, магнетическое, что-то цепляющее, заставляющее затаить дыхание. Но где-то там, на глубине зрачков, притаился холод.

— На твоем месте мечтали бы оказаться многие, — произнес Дарион, продолжая изучать его взглядом.

— Тогда почему здесь я? — тихо спросил Джейми, сохраняя неподвижность.

— Потому что ты моя пара, — шутливо ответил Дарион. — И у нас с тобой обоюдовыгодная сделка. Я помогаю тебе выжить, а ты отдаешь мне часть своих духовных сил. Знаешь, твоя внутренняя сущность доверяет мне больше, чем ты сам.

Джейми вновь обнаружил, что хвосты потянулись к демону. Да что с ними такое?!

— Не надо, лисенок. Не сопротивляйся этому, — мягко произнес Дарион. — Не сражайся со мной и тем более не сражайся с самим собой.

Джейми не понимал. Почему он так реагирует? По какой причине омега внутри него решил довериться столь опасному существу? Но он видел и чувствовал, как что-то тянулось к демону. Какие-то странные, незнакомые чувства, которые Джейми никогда раньше не испытывал. Что-то, что он не мог контролировать разумом.

— Давай, позволь своей новой сущности проснуться, — прошептал Дарион так, словно их мог кто-то подслушать. — Только здесь и сейчас. Со мной.

Джейми, поддавшись тихому, спокойному и заботливому тону, не стал давить в себе непонятные желания, и хвосты, будто зажив своей жизнью, вновь потянулись к демону, обвили его ноги, прильнули, словно ища поддержки и опоры.

— Вот так. Не страшно ведь? — вновь улыбнулся ему Дарион.

У Джейми от этих улыбок сердце из груди выскакивало, и логичного объяснения подобной реакции не было никакого. Как и не было объяснения, почему он не отпрянул в сторону, когда Дарион медленно приблизился к его лицу и прикоснулся к губам.

Джейми никогда не целовался, и часть его, то подростковое, не сформированное до конца любопытство, желало узнать — как это. И вскоре лорд Дарион дал ему эту возможность. Он прикоснулся к сомкнутым губам еще раз, словно прося открыться, позволить. Джейми сдался вновь, вздрогнув, потянулся навстречу, почувствовав чужой язык. Ощущения были странными. Мокро. Но почему-то приятно.

Джейми неумело, робко повторил движения лорда Дариона под грохот собственного сердца и усилившийся запах травы. И будто все правильно. Как и должно быть.

Джейми так увлекся поцелуем, что даже не сразу отреагировал на вклинившееся между его ног колено демона. А когда до его затуманенного мозга дошло, в какой позе они сейчас находятся, его словно холодной водой окатили и ударило осознанием того, что он себе позволил, что позволил демону без всякого сопротивления.

— Вот что будет, если ты будешь бунтовать, — лорд Дарион отстранился от него.

Джейми был сбит с толку. Он широко округлившимися глазами смотрел на демона, в глазах которого искрилось неприкрытое веселье.

— Господин Дарион, простите за беспокойство, — неожиданно появилась рядом с ними водяная.

Назад Дальше