Леди-вамп(ЛП) - Линси Сэндс 27 стр.


– Позволь мне посмотреть.

– Все в порядке, – пробормотал Пол, держа руку под водой. – Он не задел кость. Он просто попал на жирную подушечку под моим большим пальцем.

– У тебя сильное кровотечение, Пол. Дай посмотреть, – настаивала она, не желая принимать отказ.

– Все в порядке, Джини, – мрачно сказал он, но позволил ей вытащить свою руку из-под воды и осмотреть рану.

– Это не нормально, тебе нужно наложить швы, – твердо сказала она, морщась, когда увидела открытую рану. Господи, он промахнулся, но всего на волосок. И он истекал кровью, как сумасшедший. Она обернула рану полотенцем и туго перевязала, не обращая внимания на его болезненный вздох. Она должна остановить кровотечение. – Тебе нужно в больницу.

– Да, – вздохнул он. – Ты можешь присмотреть за Ливи, пока я ...

– Ты не поедешь в больницу с одной рукой. Особенно после такой потери крови. Ты можешь потерять сознание.

– Ну вот, опять суетишься, – раздраженно сказал он.

Жанна Луиза стиснула зубы. – Садись, – твердо сказала она. – Я оденусь, захвачу Ливи, и мы сразу же поедем.

Она подвела его к стулу за столом, увидела, что он сидит, и выбежала из комнаты, используя бессмертную скорость, а не более медленную, более смертную скорость, которую они пытались объединить вокруг смертных. Жанна Луиза вернулась в спальню, натягивая одежду прежде, чем большинство смертных добрались бы до лестницы. Она не слишком беспокоилась о том, что наденет, просто схватила одежду, в которую была одета ранее, и надела ее, схватила ключи от машины с прикроватного столика, а затем бросилась в комнату Ливи, и подхватила ее, проскользнув в ее мысли, чтобы она спала.

Мгновение спустя она вернулась на кухню и понесла Ливи в гараж, зная, что Пол встал, чтобы последовать за ней. Жанна Луиза пристегнула ребенка к заднему сиденью, выпрямилась и закрыла дверцу, затем повернулась и протянула руку Полу, который неуверенно пробирался к переднему пассажирскому сиденью. Он не возражал против ее помощи. Не то, что она бы беспокоилась, если бы он это сделал. Он пошатывался, как пьяный матрос, полотенце на руке пропиталось кровью. Она увидела его на сиденье, быстро пристегнула, захлопнула дверцу и побежала к водительскому месту.

Жанна Луиза открыла дверь гаража прежде, чем ее задница оказалась полностью на сиденье. Только после этого она закрыла дверь и пристегнула ремень безопасности. К тому времени, когда она завела двигатель, дверь была открыта, и она просто сдала назад.

Они оба молчали, пока она везла их в больницу. Жанна Луиза подавила волнение, с тревогой переводя взгляд с дороги на бледное лицо Пола. Он все еще истекал кровью, красная жидкость капала с полотенца на колени. Она увидела это и поехала быстрее, беззвучно молясь, чтобы он не истек кровью до того, как она доставит его в больницу.

Жанна Луиза подъехала прямо к аварийному выходу, захлопнула дверцу, выскочила из машины и поспешила открыть дверь. Тот факт, что он все еще сидел там, выглядя немного ошеломленным и смущенным, вместо того, чтобы открыть дверь и выйти сам, был нехорошим знаком, решила она, выпроваживая его из машины. Захлопнув дверцу, она на мгновение заколебалась, но потом открыла заднее сиденье, быстро расстегнула ремни и вытащила Ливи. Она никогда не простит себе, если кто-то попытается похитить девочку. Скорее всего, теперь, когда она стала бессмертной, нападавший превратится в кровавое месиво на заднем сиденье, но Жанна Луиза не хотела, чтобы Ливи пришлось пройти через это. Схватил ее одной рукой, другой рукой она повела Пола вперед в больницу. Он переминался с ноги на ногу, тяжело опираясь на ее руку. Его лицо стало серым, и Жанна Луиза забеспокоилась.

– Мэм, вы не можете оставить там свою машину, – объявил охранник в форме, направляясь к ним.

– Ключи в машине. Припаркуйся и принеси их мне, – приказала она, зная, что ее машина может преградить путь скорой помощи.

Мужчина повернулся и направился к выходу из больницы, мысленно подталкиваемый ею. Затем Жанна Луиза оглядела людей в зеленых больничных халатах, которые были свободны, и взяла под контроль того, у кого на бейджике значилось «доктор». Она проскользнула в сознание мужчины и послала его из застекленной приемной, чтобы он открыл перед ней двери, а сама повела Пола вперед.

– Он колол дрова и порезался топором, – резко сказала она, подталкивая его в святая святых скорой помощи. – Он потерял много крови.

К нему подбежала медсестра с инвалидным креслом, и Жанна Луиза усадила его в него, а затем они покатили его вдоль ряда смотровых кабинетов.

Медсестра перевела взгляд с нее на доктора, который все еще смотрел на Жанну Луизу, и немного нервно сказала: – Мы, как правило, не допускаем сюда никого, кроме пациентов.

– Но в моем случае вы сделаете исключение, – мрачно сказала Жанна Луиза, деля свое внимание между доктором и медсестрой.

– Конечно, – любезно ответила медсестра, отвела Пола в палату и подвезла к смотровому столу. – Вы сможете встать, сэр?

Жанна Луиза усадила Ливи в кресло у двери, заметив, что девочка просыпается. Она не могла контролировать столько умов одновременно. Вздохнув, она пробормотала что-то успокаивающее девочке, а затем повернулась и подошла к Полу. Жанна Луиза вытащила его из инвалидной коляски и положила на стол так легко, словно он был ребенком, но никто ничего не сказал. Пол был слишком слаб и одурманен, чтобы заметить это, а она все еще контролировала медсестру и доктора.

Оставив доктора и медсестру за работой, Жанна Луиза отошла назад, чтобы встать рядом с Ливи, и улучила момент, чтобы отослать только что проснувшегося ребенка спать. Затем она молча наблюдала, как доктор разворачивает повязку и задает Полу вопросы. Одной из них была его группа крови.

– О, – ответила за него Жанна Луиза, когда он смущенно нахмурился.

Доктор взглянул на нее, но не спросил, откуда она знает. Она предположила, что он принял ее за жену Пола, который и рассказал ей эту информацию, что было большой удачей. Жанна Луиза едва ли могла сказать ему, что после ста лет употребления крови человек начинает распознавать и различать группы крови, а поскольку она пила кровь Пола несколько дней назад, она знала.

Медсестра побежала за кровью, а доктор тем временем развернул полотенце и осмотрел рану. К тому времени, когда медсестра вернулась и начала ставить капельницу с кровью и прозрачной жидкостью, которая, как она предположила, была сахарной водой или чем-то еще, чтобы пополнить его запасы жидкости, он уже чистил и зашивал рану.

Жанна Луиза все это время хранила молчание. Ее глаза впитывали все, а сердце бешено колотилось.

– Вам повезло, мистер Джонс, – объявил доктор, закончив накладывать швы и сосредоточившись на перевязке раны. – Вы только порезали пястную кость большого пальца, но вам удалось еще и перерезать вену. Еще пара минут, и вы бы истекли кровью.

Пол хмыкнул, услышав эту новость. Он начал приходить в себя, кровь и жидкости уже пошли ему на пользу. С другой стороны, Жанне Луизе стало плохо. Ее желудок, казалось, ел сам себя, и она чувствовала головокружение.

Она почти потеряла его. По глупой случайности. Сколько еще раз ей придется пройти через это, прежде чем она потеряет его? Сколько еще спешить в больницу? Сколько лихорадок, простуд, пневмоний ...?

Смертное тело было таким хрупким по сравнению с бессмертным. Если она останется с ним, это будет не последний ее страх. Это был только первый из многих, пока она, наконец, не потеряет его. Потому что так и будет. Одна из поездок в больницу будет последней, и она снова останется одна. Она не думала, что сможет выдержать это.

– Просто полежите немного и расслабьтесь, – сказал доктор, похлопав Пола по руке. – Как только капельницы будут готовы, мы проверим вас еще раз и, возможно, отпустим.

– Ваши ключи.

Жанна Луиза посмотрела в сторону и увидела рядом с собой охранника.

Передав ей ключи, он сказал, где припарковал машину, и добавил: – Дорис в приемной просила вас вернуться и дать нам его личную информацию, номер медицинской карты и все остальное.

Жанна Луиза взглянула на Пола и увидела, как он здоровой рукой вытаскивает бумажник из кармана джинсов. Когда он передал его ей, она молча взяла, подхватила все еще спящую Ливи, и вышла из комнаты.

Пока она следовала за охранником в приемный покой, ей пришло в голову, что Пол хотел сам доехать до больницы. Он даже разозлился, что она настояла на том, чтобы отвезти его, назвав это снова нянчиться и возиться. После того, как он расстроился из-за нее на днях, его раздражение почти заставило ее позволить ему вести машину самому. Если бы она это сделала, он, вероятно, был бы уже мертв. У него бы закружилась голова, он бы разбился и не успел вовремя добраться до больницы. Ее настойчивость спасла ему жизнь. Однако Жанна Луиза подозревала, что он не поблагодарит ее за это. Это был еще один пример того, как она суетилась и нянчилась с ним, не позволяя ему быть мужчиной.

– Смертный, – пробормотала она себе под нос. Проблема была не в том, что он был человеком, а в том, что он был смертным. Она потеряет его, кричал ее разум. Если не сегодня, то где-то в будущем, и сегодняшнее паническое маленькое путешествие было первым из многих. Почему? Потому что он был полон решимости доказать, что он не слаб, поэтому будет глупо рисковать.

Не то чтобы она думала, что сегодняшний несчастный случай был попыткой с его стороны доказать свою мужественность. Но он будет настаивать на том, чтобы поднимать вещи, которые были слишком тяжелыми, просто чтобы доказать свою силу, и он будет…

Жанна Луиза резко оборвала себя, поняв, что делает. Она строила дело, рисовала будущее, давала себе повод уйти. Ей не нужны были оправдания. Дело в том, что он уже потерян для нее. Вопрос только в том, когда и как он уйдет. Она не хотела стоять и ждать, пока это произойдет. Она не вынесет повторения таких ужасов, как сегодня. Ее сердце не выдержало бы. И будет только хуже, когда она станет более привязанной к нему, когда он проникнет в ее жизнь и сердце.

Она должна выбраться отсюда, уйти от него и попытаться начать новую жизнь без него. Она была довольна, наслаждаясь тем, что могла предложить жизнь. Конечно, она может быть такой снова и снова…

И что? Дождаться появления на сцене еще одного возможного спутника жизни. Если он не бессмертен, он никогда не сможет быть ее.

Ливи сонно прижалась к ней, уткнувшись лицом в шею, и Жанна Луиза на мгновение закрыла глаза, ее шаги затихли. Она бросит не только Пола, но и Ливи. Она полюбила девочку так же сильно, как и отца, и мысль о том, чтобы бросить их обоих, была невыносимой, но она не знала, что еще сделать. Остаться – значит убить себя ... медленно.

Жанна Луиза устало вздохнула и прошла к столу неотложной помощи, затем открыла бумажник Пола, чтобы найти его медицинскую карточку. Он открылся, чтобы показать фотографию идеальной, красивой блондинки. Джерри, его жена. Два с половиной года спустя он все еще носил ее фотографию. Как долго она будет носить его в своей голове? Поморщившись, она протянула медицинскую карточку и ответила на вопросы Дорис.

Пол пошевелился во сне, ударился обо что-то рукой и внезапно проснулся. Открыв глаза, он оглядел гостиную и сел на диване.

Вернувшись из больницы, Жанна Луиза устроила его там с закусками и напитками, а потом снова уложила в постель. Вернулась она или нет, он не мог сказать. Вскоре после этого он уснул, измученный ночными событиями. Конечно, обезболивающие, которые дал ему доктор, вероятно, помогли вырубить его.

Потирая лицо здоровой рукой, он прислушался к тишине в доме, затем встал и, шаркая ногами, вышел из гостиной на кухню. Однако он задержался в дверях, увидев Жанну Луизу, сидящую за обеденным столом и листающую журнал.

– Ты проснулся, – натянуто улыбнулась она, глядя в его сторону. Стоя, она двинулась на кухню, спрашивая: – Ты голоден? Я приготовила бекон, омлет и тосты. Кофе тоже есть.

– Звучит неплохо, – признал он.

– Иди, сядь, я принесу, – предложила она, хватая прихватки и надевая их, прежде чем открыть духовку, чтобы показать прогревающуюся еду.

Пол подошел к столу и сел. – Как давно ты встала?

– Я еще не ложилась. Ночной странник, помнишь? – сказала она беспечно, ставя еду на плиту и беря тарелку, чтобы положить еду. Затем она поставила остатки еды в духовку и, не торопясь, принесла ему кофе и стакан сока.

Пол молча наблюдал, как она несет все на подносе к столу. Что-то было не так. Он чувствовал это. Она была слишком взвинчена, ее движения были слишком резкими, и она обслуживала его, как инвалида.

– Ешь, – сказала она беспечно. – Ты должен восстановить свою кровь.

Пол взял вилку, которую она тоже принесла, и принялся ковырять еду. Это выглядело и пахло восхитительно, но он был отвлечен тем, что происходило в ее голове. – Здесь…

– Я рада, что ты проснулся, – перебила она. – Я не хотела уходить, пока ты спишь, но надеялась вернуться домой до восхода солнца.

– Домой? – резко спросил он, снова опуская вилку на стол. Его взгляд сфокусировался и остановился на ней, отмечая, как она избегает смотреть на него.

Жанна Луиза заколебалась, избегая его взгляда, но потом неожиданно встретилась с ним взглядом и вздохнула. – Вчера ты был прав. Это не сработает.

Пол молча откинулся на спинку сиденья в ожидании.

– Я не могу ... – она сделала паузу, сглотнула, откашлялась и попыталась снова. – Я люблю тебя, Пол, и Ливи тоже, но я не могу этого сделать. Я потеряю тебя, так или иначе. Если не из-за какой-то глупой случайности, то из-за рака, или сердечного приступа, или просто из-за старости. И чем дольше я с тобой, тем больше ты будешь сходить с ума от моей суеты ... тем больнее будет, когда я потеряю тебя. Она умолкла и умоляюще посмотрела на него. – Я не могу этого сделать.

Он кивнул и откашлялся. Теперь Пол избегал ее взгляда. Он не станет умолять ее остаться. Он не мог просить ее об этом. Потому что он понимал. Просить ее остаться – все равно, что стоять и смотреть, как он умирает. Будь она смертной, все было бы по-другому. Но это было не так. Это было похоже на желание быть с богиней. Прекрасное, сильное, блестящее существо света и славы. Пока он был простым человеком. Он не мог просить ее остаться. Было эгоистично ожидать от нее этого. Но удержаться было трудно. Потерять Джерри было чертовски больно, но потерять Жанну Луизу будет еще тяжелее. Потому что она не умрет, и не будет лежать в земле вне его досягаемости. Хотя, в конце концов, так и будет.

– А как же обучение Ливи? – наконец спросил он.

– Вчера вечером я звонила дяде Люциану. Он сказал, что все устроит, – тихо сказала Жанна Луиза, и что-то в ее голосе заставило его наконец-то взглянуть в ее сторону.

Неужели ее голос звучал разочарованно? Она надеялась, что он будет протестовать, умолять и умолять? Должен ли он? Или это было эгоистично?

– Я должна идти, – резко сказала она, подходя к двери гаража, чтобы взять упакованный чемодан. «Надо было заметить», – нахмурившись, подумал он. Это дало бы ему какое-то предупреждение, подготовило бы его. Может быть, тогда бы он знал, что делать, что говорить.

– Дядя Люциан свяжется с тобой в ближайшие пару дней, чтобы договориться о помощи Ливи, – тихо сказала она, открывая дверь гаража. Оглядываясь назад, она посмотрела на него молча на мгновение, и затем бормотала: – Счастливой жизни.

Ему показалось, что он заметил блеск слез в ее глазах, прежде чем она отвернулась, но затем она вышла из гаража и закрыла за собой дверь.

Пол прислушался к звукам ее шагов, затем хлопнула дверь, завелась машина и открылась дверь гаража. Он услышал, как она выехала, и после паузы, когда дверь снова закрылась, лениво подумал, не пришлет ли она ему по почте пульт для гаража. Затем его рука дернулась, и тарелка с беконом и яйцами упала на пол.

Глава 18

– Когда Жанна Луиза снова приедет к нам, папа?

Пол остановился перед только что открытым багажником и невидящим взглядом уставился на продукты. «Когда Жанна Луиза снова придет к нам? Никогда. Она ушла из их жизни, не в силах смотреть, как он стареет и умирает, оставляя его одного. Он все понял. Он не мог беспомощно стоять и смотреть, как Ливи увядает и умирает, но, черт возьми, он скучал по ней. Если бы»...

Назад Дальше