— Я бы хотел увидеться с миссис Моррей.
Горничная подозрительно прищурилась.
— Прошу прощения, сэр, но миссис Моррей недавно стала вдовой и сейчас не готова никого принять, — женщина собиралась решительно закрыть дверь, но Фредерик вовремя выставил ногу.
— Передайте, что пришёл Фредерик Вольф… рам, — Фредерик не договорил, увидев, за спиной горничной, заплаканное бледное лицо, которое закрывала чёрная вуаль.
— Спасибо, Марта, — шмыгнув и приложив к носу платок, произнесла супруга Вольдемара. — Для господина Вольфрама эти двери всегда открыты, хоть он и редкий здесь гость, — в наполненном скорбью голосе послышался упрёк.
— Добро пожаловать, сэр, — сдержанно произнесла Марта, но как показалось, обиженно, и пропустила Фредерика в дом.
Его сразу проводили в светлую гостиную и усадили в мягкое кожаное кресло. Марта подала чай с вареньем и мёдом в хрустальных пиалах.
Миссис Моррей устроилась на стуле, держа спину ровно, словно прямая палка. Её пустой взгляд был устремлён на Фредерика, но смотрел, будто бы, мимо. Сквозь него.
— Давно вас не было видно, Фредерик, — показательно ровно произнесла она. — Как ваш сын?
— Поступил в Академию при службе магического контроля.
Вдова грустно улыбнулась.
— Аа… пошёл по вашим стопам. И как ему?
Фредерик прочистил горло и поставил чашку на круглый столик.
— Простите, Анжела, но я пришёл по другому вопросу.
Анжела Моррей понимающе кивнула.
— Вы пришли по поводу кончины моего мужа, иначе бы ещё не скоро появились в этом доме.
— Простите, — виновато произнёс Фредерик. — Мне действительно очень жаль.
— Я знаю, — без тени сомнения произнесла она. — Вон, ваша с Вольдемаром фотография, на каминной полке. Он хранит её со времён академии.
Фредерик улыбнулся одним уголком губ. На фотографии друг счастливо улыбался, впрочем, как и всегда.
— Может, ему угрожали или…
— Нет, я не замечала ничего странного, — перебив, категорично отрезала вдова. — Вы же знаете, Фредерик, мой муж никого не посвящал в свои дела. Не говорил о работе, ни о том, что его беспокоит. Всегда жизнерадостный и беззаботный, будто бы и не судья вовсе, а весёлый булочник… — она заплакала, не сдержавшись, и прикрыла глаза платком. — Простите, — прошептала, шмыгая носом.
— Ничего… в таком случае, могу я осмотреть его кабинет?
— Пожалуйста. Только вряд ли вы что-то найдёте. Кабинет уже осматривал главный дознаватель, господин Фист, он так же сказал, что был близко знаком с Вольдемаром, что, впрочем, совсем неудивительно, — произнесла вдова и махнула рукой. — Марта!.. проводите гостя в кабинет моего мужа.
— Да, миледи, — Марта учтиво поклонилась и повела Фредерика наверх по винтовой лестнице, однако, не скрывала своего недовольства.
“Значит, кабинет уже осматривали? Причём из ведомства… но зачем, если это сердечный приступ?.. что-то не сходится…” — мрачно подумал Фредерик, ощущая, как всё больше вязнет в этой таинственной истории.
У горничной был ключ, на связке вместе с другими, которую она извлекла из кармана передника. Гремя ей, отперла дверь и отошла, пожелав всего хорошего.
Фредерик на мгновение замер на пороге, но всё же переступил его и повернул небольшой рубильник на стене, зажигая свет.
Лампы на стенах ярко вспыхнули, гудя электричеством.
Фредерик огляделся, прошёл за стол из белого дуба и сел в удобное, широкое кресло. Если было что-то важное, то Вольдемар хранил это здесь. Он не доверял ни ячейкам в банках, ни большим хранилищам и вообще, всегда был крайне осторожен и подозрителен, несмотря на всю лёгкость характера и жизнерадостность.
Фредерик, не торопясь, обыскал ящики стола. Прошёлся по книжному стеллажу, заглянул под шкаф, проверил второе дно у стола, перетряс книги, даже в цветочный горшок заглянул.
Постоял в задумчивости и тут вспомнил, что у друга в академии, в комнате, был тайник в полу под ковром. Он прятал туда папиросы и запрещённые к изучению учебные материалы. Точнее не совсем учебные, но не суть. Вольдемар всегда искал знания на стороне, там, где никто не станет искать. Рыл глубоко, а не изучал любую тему поверхностно, потому, наверное, и стал судьёй Высшего Порядка.
Не мешкая, Фредерик поднял ковёр и откинул в сторону. Пол на первый взгляд казался цельным, и возникли сомнения в собственных догадках. Однако, Фредерик решил всё же проверить.
Опустился на корточки, достал из кармана раскладной нож и подцепил первую доску. Видимо, ему повезло, потому что она поддалась. Осторожно приподнял, не замечая ни пыли, ни грязи. Значит тайник открывали недавно. Сунул руку и замер, чувствуя силовое защитное поле. Друг постарался.
Пришлось и самому постараться, чтобы осторожно снять защиту и не разнести, к демонам, весь дом.
Фредерик вытер со лба пот, убрал мешающую прядь волос за ухо и, снова сунув руку в тайник, извлёк на свет, перевязанный красной лентой пергамент.
Сердце забилось тревожнее.
Не теряя времени, Фредерик спрятал свиток за пазуху сюртука и, торопливо простившись, покинул дом семьи Моррей, обещая ещё обязательно заглянуть.
Свиток жёг грудь.
Что же скрывал Вольдемар? Или это обычная подозрительность и в его смерти нет ничего необычного?
“Я должен это выяснить, должен найти способ осмотреть тело…” — с этими мыслями Фредерик снова отправился в следственное ведомство магического контроля.
Глава 3
— Стрэндж, ко мне! — стоило показаться в отделе, как из приёмной своего кабинета выглянул Вальтер Фист. — Живо! — хитро подмигнул он.
Так поняла, четвертовать меня не будут.
Я поспешила к нему, внутренне сетуя на то, что не успела переодеть парадную форму. К счастью, сменная одежда находится в моём не очень новеньком и маленьком кабинете, который приходится делить ещё с двумя дознавателями. И шкаф один, общий…
Толкнула стеклянную дверь, миновала приёмную и вошла в помещение, по дороге отмахиваясь от шуточек новых коллег. Меня приняли вполне хорошо. Привыкли, что начальник приводит новеньких со всех уголков Альбиона.
Вальтер — глава отдела по борьбе с особо тяжкими магическими преступлениями — сидел за потертым деревянным столом, заваленным папками с отчетами. Говорят, этот стол он перевозил с собой из отдела в отдел. Не смог подобрать менее громоздкий талисман. Но у каждого свои причуды.
— Я задержалась?
— Нет, Стрэндж, — на суровом лице главного дознавателя появилось выражение скепсиса. — Действительно думаешь, что я сижу под часами и считаю твоё рабочее время? Хоть вообще не появляйся в ведомстве, главное, закрывай дела.
— Рада слышать это, сэр, — прошла к столу и уселась в деревянное кресло.
Новая обувь натирала, а я, после эмоционального общения с господином ректором, на свою беду решила прогуляться, чтобы проветрить голову. Но хоть эмоции улеглись.
— Надеюсь, решили дать мне дело.
— Решил поговорить серьёзно, — фыркнул он, скомкал лист бумаги и запустил его через весь кабинет в мусорную корзину. — Ты мне нравишься, Стрэндж.
— Вы тоже не дурны собой, сэр.
— Вот поэтому и нравишься, — хохотнул он и провёл ладонью по белоснежной шевелюре, делая вид, что прихорашивается. — Не стелешься перед другими, прямолинейна и знаешь своё дело. Последнее — важнее всего. Поэтому я и запросил твой перевод. Да-да, глазки не таращь, прошение поступило лично от меня.
— Не знала. Спасибо за доверие, сэр.
— Расти большая, — осклабился он.
Я хмыкнула про себя и с трудом не покосилась на свою грудь. Куда ещё расти?
— Так вот, ты мне нравишься. Но я говорил, — он подхватил со стола домашний блинчик и отправил его в рот.
Насколько слышала, лекарь прописал ему строгую диету, которую секретарь Фиста строго соблюдала. А сам главный дознаватель перебивался чужой едой. Интересно, чьи блины конфисковали на этот раз?
И ведь не скажешь по его подтянутой фигуре, что он обожает жареное, копчёное и жирное. Видимо, кровь оборотней из клана снежных барсов сказывается.
— Я люблю толковых парней… и девчонок. А ты как раз такая. И мне нужно, чтобы ты скорее адаптировалась, нашла общий язык с другими сотрудниками ведомства, вошла в строй, так сказать.
— И я этого хочу.
— Прошлась по списку, который я тебе дал?
— Да, наладила связь со всеми торговцами информацией. И вышла ещё на нескольких.
— Молодец, — Фист подтолкнул ко мне конверт.
Я нахмурилась, но послушно раскрыла его. Внутри оказалась приличная сумма денег.
— Наймёшь паровую машину. Они самые быстрые и юркие для езды по городу. Я хочу, чтобы к концу этого месяца, ты знала этот город до тёмных закоулков и была на короткой ноге с каждым торговцем информации и мало-мальски значимой личностью в преступных кругах. Сопровождение не назначаю. Твои связи — это твои связи.
— Могли бы и не озвучивать, сэр. За денежку спасибо, а то сапоги натирают.
— Тогда и озвучивать, что это строго между нами не надо, — кивнул он. А во взгляде поселилась вселенская печаль, ведь блинчики закончились. — Теперь по поводу работы. Я обязан передать тебе дело…
Он задумчиво побарабанил пальцами по столешнице. А потом вдруг взмахнул рукой, создавая вокруг нас мощный полог тишины.
— Новичкам обычно дают что-то простое. Но, понимаешь, мне надо задержать у нас одно дельце. А ты так вовремя подвернулась… — многозначительно протянул Фист, что мне стало не по себе.
Не пытаются ли меня впутать во что-то серьёзное?..
— Если дело передаётся переведённому сотруднику, оно становится испытательным, насколько я знаю.
— Именно. И увеличивается время его нахождения в ведомстве даже после закрытия.
— Что же за дело вы хотите заморозить с моей помощью? — обвела многозначительным взглядом полог тишины вокруг нас.
— Одного очень важного и значимого для Альбиона человека убили, обставив всё, как сердечный приступ. Не буду вдаваться в подробности, но нужно выяснить, кто, не поднимая шума и не привлекая внимание обозревателей. Эти газетчики, знаешь же…
— Мне этим заняться?
— Нет. Неофициально делом буду заниматься я. А ты будешь для отвода глаз.
— М-м-м, пахнет дурно. Как бы не встрять… — настороженно протянула я.
— Не переживай. Все шишки повалятся на меня. От тебя я прошу только понимания.
— О, я понятливая, сэр, — усмехнулась в ответ, но не без иронии.
— Вот и отлично, принимай, — Фист достал из ящика тонкую папку и придвинул мне.
Чувствую, стоит взять её в руки и пути назад уже не будет…
Глава 3.2
Скинула сапоги и вытянула гудящие ноги. О расслаблении не шло и речи. Мои мысли витали вокруг прошедшего разговора с главным дознавателем. Отдел по борьбе с особо тяжкими магическими преступлениями главного следственного ведомства Альбиона — являлся лучшим во всей стране. Максимальное число раскрытых дел, профессионализм работников. Когда мне сообщили о переводе сюда, я не поверила своим ушам. Многие жилы рвут, отправляют одно прошение за другим, а меня пригласили сами. Такой шанс даётся раз в жизни. Но и ответственность большая.
Фист ждёт от меня высоких результатов и уже вкладывается в моё развитие. Он собирается за короткий срок сделать из меня деталь идеально отработанной “машины”. Я не против, наоборот, руки чешутся скорее приступить к настоящей работе. Но не даёт покоя фиктивное дело моего испытательного срока. Может, это проверка? Может, Фист ожидает, что я раскрою его? Ведь сразу видно, что с ним что-то не так.
Смерть судьи Высшего Порядка от сердечного приступа — нелепица. Такие должности занимают крепкие люди, они умирают либо от кинжала врага, либо от старости, если повезёт. Заключение о смерти — явная фикция. Только какую цель преследует Фист, совершая подлог? Пустить пыль в глаза настоящему преступнику или всё намного сложнее? Такой кремень, как главный дознаватель не может быть коррупционером. А это значит, я попала в опасную историю. Остаётся решить, что делать дальше?
— Стрэндж, там к тебе посетитель по поводу твоего дела? — в раздевалку заглянула миссис Вольт, секретарь Фиста.
Настоящий цербер в юбке, неподкупная, с железной волей и хваткой. Блинчики главный дознаватель прячет именно от неё.
— Дело? — переспросила я, не сразу вынырнув из своих мыслей.
— Смерть судьи Моррея, — подсказала она.
Стальной взгляд прошёлся по мне оценивающе. Наверняка, она в курсе всех дел своего начальника. И, возможно, его тайн.
— Уже иду, спасибо, миссис Вольт.
Интересно, кого принесло так скоро? Кто ещё интересуется этим делом?
Посетители не входили в планы. Я собиралась переодеться и отправиться в город. От меня ждут высоких результатов, и я не могу подвести начальство. А ведь и проблема с переводом висит над головой. Не хочу оставлять Сабину одну. Тем более учёба в столице даст ей отличный старт для карьеры. Она у меня умница, уверена, превзойдёт и меня, и своего отца. Но как же добиться её перевода у противного ректора?
Обдумывая эту и ещё сотни мыслей, я торопливо переоделась в форму. В отличии от парадной, повседневный костюм служителей порядка был тёмно-синим и состоял из строгих брюк, приталенного камзола и голубой рубашки. Мужчинам надлежало носить его с галстуком, а женщинам выдавались шейные платки. Но я предпочитала не ударяться в официоз. Ни к чему он в моём отделе, ведь чаще всего служба проходит в гражданской одежде. Дознавателю приходится скрываться от посторонних взглядов и прятать свою личность.
Вернулась в отдел, меланхоличным взглядом осмотрела два ровных ряда деревянных столов, за которыми трудились мои коллеги. Кто-то общался со свидетелями или принимал заявления. В дальнем углу у доски проходило небольшое совещание. Как ни странно, атмосфера в главном ведомстве страны ничем не отличается от царящей в небольшом отделении моего родного городка.
Заметив меня в дверях, миссис Вольт поднялась из-за своего стола, подошла к стеклянной перегородке, отделяющей кабинет начальника от общего помещения, и указала куда-то в сторону. Тогда я и увидела своего знакомого ректора. Как же тесен мир.
Лорд Фредерик Вольфрам выглядел несколько иначе, чем при нашей утренней встрече. Светлые волосы растрепались и выбились из хвоста. На красивом лице отпечаталось выражение беспокойства, а голубые глаза казались почти прозрачными и смотрели куда-то вдаль, будто их владелец мыслями находился не здесь.
Подхватив папку с делом судьи под мышку, я остановилась в полуметре от ректора, сидящего на стуле. Он проморгался и поднял взгляд к моему лицу, задержавшись лишь для лучшего изучения на груди.
— Старший дознаватель Стрэндж к вашим услугам. Вам сразу показать, где дверь или желаете пообщаться?
— Мисс Стрэндж, — как-то обречённо проговорил он и на мгновение прикрыл глаза. — Сегодня явно не мой день, — пробормотал еле слышно.
Но в моих генах потоптались демоны, потому слышала я преступно хорошо.
— Миссис Стрэндж, — поправила я его. — И, да, сегодня не ваш день.
Ректор поднялся со своего места. И теперь я была вынуждена задрать голову, чтобы смотреть в похолодевшие голубые глаза.
— Я прибыл по поводу дела судьи Высшего Порядка Моррея.
— Желаете дать показания или чем-то помочь следствию? — сдержанно поинтересовалась я.
Вольфрам нахмурился и неосознанно потянулся к груди. Казалось, он сейчас сунет руку в карман сюртука, но он чересчур стремительно опустил её.
— Я желаю обсудить дело. Моррей был моим лучшим другом. Я не согласен с заключением лекарей.
— Подавайте прошение в главное ведомство на имя Вальтера Фиста. А теперь простите, у меня есть дела в городе. Я не джентльмен — провожать не стану, дорогу к выходу уж сами найдите.
Черты лица Вольфрама окаменели, а глаза вспыхнули призрачным белым светом.
И таким меня не пронять. Я — мама магически одарённого ребёнка. Что мне эти взгляды, когда в прошлом приходилось уворачиваться от огненных шаров при каждом чихе малышки?
Однако, вопреки словам, я отправилась не на выход, а в сторону морга. Интерес ректора подогрел мой собственный. Я намеревалась лично взглянуть на погибшего судью.