Академия Теней. Проклятие Василиска - Ольга Дмитриевна Иванова 28 стр.


— Я попрошу Геллу, чтобы она сходила к тебе в комнату и принесла ночную сорочку и что там тебе еще понадобится для сна, — сказал Итан. — Если ты позволишь, конечно.

Паола кивнула.

— Гелла ведь никому не расскажет, что видела здесь? — спросила она, когда помощница ушла выполнять поручение Итана.

— Ты замечала Геллу за сплетнями? — усмехнулся он.

— Я сначала и вовсе думала, что она немая, — призналась Паола, смущенно прикусывая губу. — Да, она не разговорчива, но все же, мало ли…

— Тебя беспокоит, что кто-то узнает, где ты ночевала?

— Я думала, это беспокоит… тебя, — она принялась рисовать пальцем невидимые цветы на столешнице трюмо. — Помнится, господин ректор даже на острове не желал терпеть женщину, не то, что в своей спальне.

— Про спальню я ничего не говорил, — Итан не удержался от ухмылки. — Многие же и без того видели, что я уносил тебя, без сознания, к себе. Что делать с их домыслами, решим после…

Он подошел к Паоле сзади, обнял. Она подняла голову и посмотрела на него через зеркало, серьезно и напряженно:

— Можно спросить кое о чем? Не очень приличном.

— Не очень приличном? — Итан заинтересованно приподнял бровь.

— Если поцелуй василиска убивает женщин, то… — она все же запнулась, не решаясь продолжить.

— Были ли у меня женщины вообще или же скольких я успел убить? — закончил за нее Итан.

— Второе, — ее голос дрогнул.

Итан ненавидел эти воспоминания, но и лгать не хотел.

— Эта часть проклятия начала действовать не сразу, — ответил все же он. — Было время, непродолжительное, когда я все же мог общаться с девушками… близко. Видимо, оно созревало вместе с моим организмом. Затем стали ядовитыми мои прикосновения, а потом и поцелуи… Я был молод, даже юн, долго не желал мириться со своим проклятьем, поэтому вел себя отчаянно и противоречиво… Их было несколько, девушек, для которых мой поцелуй стал последним в их жизни, но меньше, чем пальцев на одной руке. Я все же смог остановить себя, принять опасность, которую нес окружающим… И больше не рисковать ничьей жизнью.

Итан ожидал увидеть страх или осуждение в глазах Паолы, но вместо этого она развернулась и сама обняла его.

Вскоре пришла Гелла и помогла ей снять платье, которое застегивалось на десятки мелких крючков. Пока они переодевались, Итан вышел из комнаты, а когда вернулся, Паола уже сидела на кровати, накрывшись одеялом. Ее сорочка была скромна и, похоже, предназначалась для более холодного времени года: длинный рукав, пуговички почти под горло. Итан был уверен, что Паола выбрала ее специально, чтобы не пробуждать в нем опасных желаний, вот только она не учла воображения, которое сразу в красках изобразило все, что пытались утаить. Но обещание дано, поэтому…

Итан тоже не стал раздеваться полностью, снял лишь рубашку, и накрылся другим одеялом. Какая-никакая, но все же дополнительная преграда.

— Ложись, — он провел пальцами по ее распущенным волосам, которые теперь ниспадали почти до талии.

Она послушно легла рядом, повернулась к нему боком, правда, натянула одеяло едва ли не по шею. Итан коснулся ее щеки: он до сих пор не верил, что может позволить себе это.

— Ты спишь в очках? — улыбнулась Паола, пытаясь тоже дотронуться до его лица.

— Нет, но сегодня буду, — он усмехнулся и взял ее ладонь в свою. — Вилли же сказал, что мой взгляд по-прежнему опасен для тебя…

Она вдруг снова нахмурилась, словно озаботилась чем-то.

— Та женщина, феникс, которая представилась моей тетей, — произнесла потом, — она сказала, что если я не пройду перерождение, то мне грозит опасность в этом мире… Что я беззащитна, обо мне знают и на меня начнется охота…

— Кто знает? — Итан приподнялся, внимательно глядя на нее.

— Понятия не имею, — ответила она, покачав головой. — Разве что… — Итан тоже задумался. — А если это Стикс, твой жених?

— Стикс? — ее глаза расширились в страхе. — Даже боюсь предположить такое…

— Нужно обсудить это с Вилли, пока он здесь, — решил Итан. — Он отплывает после завтрака, значит, надо успеть поговорить с ним раньше.

— Хорошо, — Паола сразу согласилась.

— И расскажешь ему все, что говорила та женщина.

— Конечно.

Итан обнял ее, привлекая к себе. Она податливо прильнула к нему, положив голову на плечо и обнимая в ответ. Беспокойство, нахлынувшее было на Итана, немного отступило. Пока все хорошо, а в будущем всем проблемы он решит. Ему не привыкать.

Глава 32

Соглашаясь остаться на ночь у Итана (как же это непривычно, но приятно называть его по имени!), я слушалась сердца, а не разум. Понимала, если уйду — пожалею. Да и быть одной тоже не хотелось: из-за всех событий я была настолько взбудоражена, что навряд ли бы уснула. Понятно, что и здесь мне не будет спокойного сна, но хотя бы не сойду с ума от всяческих мыслей, смогу ими поделиться, но еще лучше — забыться в поцелуях. А целовались мы почти ночь напролет, плавясь в объятиях друг друга и балансируя на грани. Одна часть меня жаждала переступить эту грань, пойти дальше, другая же, неопытная и стыдливая, страшилась и удерживала от этого шага.

Мне даже удалось вздремнуть немного под самое утро, но проснулась все равно лишь немногим позже, чем взошло солнце. Вот только Итана уже не было рядом. Я поспешно выбралась из-под одеяла, переоделась в повседневное платье, которое вчера вместе с ночной сорочкой принесла мне Гелла, причесалась и сполоснула лицо, после чего спустилась на первый этаж. Интуиция меня не подвела: Итан находился в своем кабинете и с сосредоточенным лицом что-то быстро писал на бумаге.

— Доброе утро, — вкрадчиво поздоровалась я, переступая порог. — Не помешала?

— Доброе утро. Ты уже проснулась? — его лоб разгладился, а на губах появилась улыбка.

— А ты вообще спал? — я подошла ближе и присела на краешек стола.

— Немного, — он взял меня за руку и потянул к себе, вынуждая переместиться к нему на колени.

— Чем ты уже так занят с утра пораньше? — я провела ладонью его по щеке, поросшей легкой щетиной.

— Да вот… Решил написать другу, с которым раньше работал, попросить узнать о том сыщике Джуле Фитче, выдавалось ли на такое имя разрешение заниматься частным сыском. Мне этот Фитч не дает покоя… Как и твой жених… — рука Итана заскользила по моей спине, поглаживая.

Я натянуто улыбнулась:

— Мне они не дают покоя не меньше. А еще отец… — я невольно содрогнулась, вспоминая наши не самые теплые отношения.

Пальцы Итана замерли между моих лопаток, затем медленно спустились к пояснице:

— Этот шрам… Откуда он? Кто тебе его оставил?

— Откуда ты знаешь о нем? — оробела я. Ночная сорочка, в которой я сегодня спала, была слишком закрыта, чтобы демонстрировать обнаженную спину. Да и другие наряды я всегда подбирала так, чтобы скрыть этот изъян.

— Видел… Случайно, — Итан провел пальцем точно по шраму. — Тогда, в бане.

Его тон показался мне нарочито спокойным, даже небрежным, что вызвало определенные подозрения: не обманывает ли? Но в то же время, и правда, где еще он мог его видеть?

— Это твой отец сделал? — между тем спросил Итан прямо.

— Да, — тихо ответила я.

— Что же его подвигло на это?

— В тот раз… — я вздохнула. — Я воспротивилась своей помолвке со Стиксом. Точнее, сделке, которую они заключили на меня.

— В тот раз? И часто подобное происходило? — кадык на шее Итана нервно дернулся.

— Достаточно, — я отвела глаза, не желая показывать ему свою боль.

— Жаль, что я не знал этого при нашем знакомстве с тэром Грандом, — процедил он тоже в сторону.

— Хорошо, что не знал. Не стоит даже связываться с ним. Я бы вовсе хотела забыть о его существовании, стереть из памяти, особенно теперь, когда знаю, что у меня есть другие родители, настоящие.

— Ты хочешь с ними встретиться? — Итан взял меня за подбородок, заставляя повернуть голову и посмотреть на него.

— Да, — призналась я почти беззвучно. — Хотела бы… Но…

— Боишься? — понял Итан и улыбнулся с некой затаенной грустью.

Я кивнула.

— И не так смерти, как встречи с ними. Вдруг все будет не так, как представляю себе? А еще расставания боюсь. С тобой…

Итан на это с шумом вздохнул и притянул меня к себе, собираясь поцеловать. Наши губы только соприкоснулись, как в дверь постучали.

— Это, видимо, Вилли, — пояснил Итан, нехотя отстраняясь от меня. — Мы ведь хотели с ними поговорить как раз об этом…

Я, услышав о Блэкитте, сразу подскочила на ноги и принялась оправлять платье, хотя оно и было в полном порядке.

— Входите, — позвал Итан, тоже принимая более собранную позу.

Это действительно оказался Вильям Блэкитт. Мое нахождение в кабинете ректора в столь ранний час его совсем не удивило. Он спокойно и дружелюбно поздоровался с нами и поинтересовался уже у меня о самочувствии.

— Спасибо, я в порядке, — ответила ему.

— Сознание больше не теряли? — уточнил Блэкитт.

— Нет, все хорошо, — заверила я.

— Тогда, может, поделитесь впечатлениями о том, что видели за пределами портала? — по блеску в его глазах было понятно, что он ждал момента, чтобы задать именно этот вопрос.

— На самом деле не то, что мы ожидали, — призналась я, но все же рассказала и о пограничье, и о своей тете, которую не могла видеть, а только слышать. — Так вот почему вы все были так обессилены, — он сокрушенно покачал головой. — Пограничье миров… Значит, сами вы, тэра, не можете попасть к своей семье без перерождения?

— Похоже на то, — я подавила вздох.

— Видите, тэра, все обстоятельства так или иначе подводят вас к этому… — задумчиво протянул Блэкитт.

— Но как мне это сделать? — мои губы задрожали, силясь изобразить улыбку. — Наложить на себя руки?

— Зачем же столь жестоко? Тем более у вас все равно это не выйдет сделать подобным способом. Забыли о своей регенерации? Нужен более надежный способ. Впрочем, зачем все усложнять? Тот, кто может помочь вам, сидит прямо перед нами, — Блэкитт показал на Итана. — Я ведь упоминал уже, что как раз взгляд василиска смертелен для феникса, пусть и единожды.

— Ты предлагаешь, — голос Итана задеревенел, — чтобы Паолу убил я? — Не горячись, — Блэкитт вздохнул. — Просто поразмысли здраво. Я понимаю, что для тебя это звучит ужасающе, но, пожалуй, это единственный для вас способ. Быстрый и безболезненный.

Умереть от взгляда Итана? Мне же это не казалось таким ужасным, но его чувства я тоже понимала.

— Тебе легко об этом говорить… — Итан взял со стола грифель и принялся крутить его между пальцев. — И… Возможно, все же есть другой способ, Вилли. Разузнай, пересмотр свои умные книги, спросил совета…

— Боюсь, это не поможет, Итан, — Блэкитт перевел сочувствующий взгляд с него на меня.

— А что должно произойти дальше? Если я умру? — спросила тогда его я, растирая друг о друга похолодевшие от волнения пальцы. — Как происходит перерождение, вы знаете?

— Лишь в общих чертах… — отозвался он. — По идеи, вы как раз и должны после смерти переместиться в мир фениксов.

— А мое… тело?

— Переместиться вместе с вами. К сожалению, подробных описаний, как это все происходит, я не встречал ни в каких источниках. Одно могу сказать: новое тело у вас не появится, вы продолжите жить в прежнем. Ничего не потеряете, только приобретете. Почти ничего не потеряете, точнее, — вдруг добавил Блэкитт и смущенно кашлянул.

— Что вы имеете в виду? — насторожилась я.

— Да, я забыл уточнить один момент… На самом деле в этом нет ничего страшного, тем более, оно временно… В общем, после перерождения фениксы на какое-то время теряют память.

— Теряют память? — грифель в руках Итана хрустнул, разломавшись.

— Как это понимать? — я тоже была ошеломлена.

— Память теряется при каждом перерождении, но с каждым новым восстанавливается все быстрее.

— И все же, как долго это длится после первого раза? — встревожилась я.

— Этого я не знаю, увы, — Блэкитт виновато пожал плечами. — Но не думаю, что восстановление растянется на годы…

— Только этого не хватало, — мрачно прошептал Итан, ломая остатки грифеля на мелкие кусочки.

Великая Калла… Я отвернулась к окну, чтобы мужчины не заметили набежавшие на глаза слезы. Я не хочу никого забывать! Не хочу забывать Итана… Пусть даже на время.

Несколько минут в кабинете царила напряженная тишина.

— Есть еще кое-что, что мы хотели обсудить, Вилли, — нарушил ее наконец глухой голос Итана. — Та женщина феникс, что разговаривала с Паолой, сказала, что кто-то о ней уже знает и начал охоту. Мне думается, это может быть ее жених. Такое вообще возможно? Чтобы кто-то еще знал, что Паола — феникс?

— Теоретически, конечно, возможно, — Блэкитт озадаченно наморщил лоб. — Не один я интересуюсь и верю в Золотых птиц. Уверен, есть даже те, кто до сих пор разделяет стремления тех самых охотников. То есть хотят получить власть над ними. Только делают это тайно.

— Но как Стикс мог узнать обо мне, если моя сущность никак себя не проявляла? — все же задалась я вопросом. — А он был вхож в наш дом с самого моего детства.

— Может, он как-то узнал позже? — предположил Итан. — Его одержимость идеей заполучить Паолы в жены настораживает.

— Возможно, в нем просто говорит самолюбие и желание иметь молодую жену? — тоже задумался Блэкитт. — Если же взять вашу версию… То тоже вполне сходится. Омоложение, жизнь и здоровье, которые можно продлевать, просто регулярно выполняя супружеский долг…

Только от одной мысли об этом меня передернуло.

— Но ведь все это можно получить лишь от полноценного феникса, так? — в голосе Итана тоже слышалось отвращение. — Значит, ему бы пришлось убить Паолу?

— Выходит, так, — Блэкитт потер бровь.

— Во-первых, как бы он это сделал, если не все способы подходят? — уточнила уже я. — Во-вторых, я бы исчезла, потеряла память, а вспомнив обо всем, просто не вернулась бы к нему. Он не мог этого не знать.

— Все верно, но на этот случай существует ритуал, — ответил Блэкитт. — Не хотелось бы его упоминать, но раз мы подошли к этому… Для того, чтобы феникс после перерождения вернулся к своему «хозяину», его нужно убить во время первого соития. Это подавляет волю феникса, и как только его память восстанавливается, он возвращается к тому, с кем установлена эта, я бы сказал, беспринципная связь. А насчет способов, как это осуществить… Можно, я все же не буду их озвучивать? Они есть, но обсуждать их нет никого желания. Если же так желаете вы это узнать, я дам вам книгу, где можете с этим ознакомиться сами.

— Нет, спасибо, желания нет, — отозвалась я.

Меня уже и без того била дрожь, стоило представить, какая участь меня бы ждала, стань я женой Стикса. А зная его, я почти не сомневалась, что он вполне мог сделать подобное со мной.

— И все равно не понимаю… — проговорила я, снова задумавшись. — Виелла, моя тетя, говорила, что я должна пройти перерождение, чтобы стать сильнее и научиться защищаться, в том числе и от тех, кто на меня, возможно, охотится. Тогда почему не смогли защитить себя те, кто раньше попадал в руки охотников? Почему позволяли себя поймать и так обращаться с собой?

— Потому что охотники тоже учитывали это и ловили, как правило, молодых фениксов, — ответил Блэкитт со вздохом, — не прошедших перерождение, которое совершается обычно в лет семнадцать-восемнадцать под присмотром сородичей. Ну а дальше происходило то, о чем я уже рассказывал… — А как охотники понимали, что именно у этого феникса перерождения еще не было?

— Юные фениксы не умеют перевоплощаться в птицу. А принять птичий образ — первая защитная реакция при нападении, особенно у неопытных фениксов.

— Какой же это низко и страшно, — я провела ладонью по лицу, — совершать подобное… У тех, кто это творил, совсем черная душа… Теперь я понимаю, почему фениксы ушли из нашего мира.

Назад Дальше