Всё разрушающий прибой (ЛП) - Лонсдейл Кэрри 2 стр.


Поправив браслет на запястье Кэсси, я спросила:

— Где ты взяла это?

— Нашла. — Кэсси потянула свой рукав, спрятав стекло.

— Кэсси, — настояла я. — Ты снова копалась в моей шкатулке с украшениями?

— Мне понравился цвет. — Она пожала плечами.

Не считая коллекции дорогих ожерелий и сережек, которые я придумала, там было несколько хрупких украшений, которые принадлежали моей матери. И несколько особых безделушек от Оуэна, как браслет, который надела Кэсси.

Я собралась напомнить ей, чтобы она не играла с моей шкатулкой с украшениями, когда Бев назвала мое имя.

— Мисс Харрисон сейчас вас примет.

Я быстро встала, и моя сумка упала на пол. Глухой стук отозвался эхом по кабинету. Я подобрала сумку и ободряюще поставила Кэсси на ноги.

Взгляд Бев метнулся от Кэсси обратно ко мне.

— Простите, только вы, мисс Бреннан. Кэсси, ты можешь подождать здесь, пока твоя мама не освободится.

Кэсси плюхнулась обратно в свое кресло.

— Я ненадолго. — Я кивнула в сторону книжного шкафа под доской объявлений. — Иди, возьми книжку, чтобы почитать.

Кэсси облизала губы и подошла к книжному шкафу. Она перебрала книги, выбрав одну с котенком на обложке, и вернулась на свое место. Кэсси любила кошек и даже просила о котенке из приюта за углом продуктового магазина. Как-то, я ей ответила, что было уже слишком ухаживать за животными, когда в последнее время казалось, что я едва могла заботиться о своей собственной дочери.

Я выпрямилась и последовала за Бев по коридору. Дверь Джейн была открыта. Бев постучала костяшками пальцев по дверному проему.

— Директор Харрисон, мисс Бреннан здесь. — Она указала на два кресла перед столом. — Присаживайтесь.

Я пробормотала слова благодарности и заняла место, которые было ближе к двери.

Бев оставила нас одних.

— Дайте мне секунду, чтобы дописать электронное письмо. — Сидя спиной ко мне, Джейн печатала на клавиатуре. Солнечный свет проникал сквозь жалюзи, разливаясь по светло-голубым стенам диагональными линиями. Успокаивающий цвет. Из коридора доносились голоса.

Джейн нажала на клавишу, выключила монитор и повернулась на своем кресле. Она сосредоточенно посмотрела на меня через свои очки в пурпурной оправе. Взгляд был уставшим, будто она мало спала прошлой ночью.

Добро пожаловать в клуб.

Улыбка, кажущаяся больше вынужденной, чем искренней, растянулась на накрашенных губах Джейн. Она сложила руки и уронила их на стол. Бусины браслета брякнули по дереву.

— Спасибо, что пришли столь быстро.

— Конечно.

Я знала Джейн Харрисон с тех пор, как она учила Кэсси в первом классе. В прошлом году она была выбрана заместителем директора, а в этом году стала директором, после выхода на пенсию Дейдре Уитмор. Джейн была справедливым директором и хорошо общалась с учениками. Я предполагала, что мы были примерно одного возраста. Джейн была замужем, но не имела детей. Как-то она призналась, что она и ее муж, Куин, планировали семью. Это было почти три года назад.

Джейн поправила карандаши, уже аккуратно лежавшие на столе, и нахмурилась. Тень упала на ее лицо, и я почувствовала, что ее мысли блуждают. Я вцепилась в подлокотники, раздраженная и в нетерпении. Глубоко внутри я почувствовала прилив энергии. Стремление переключить ее мысли обратно в комнату прошлось электрической дрожью по моему позвоночнику, уговорить ее выложить, чтобы это ни было, почему Кэсси сидела в зоне ожидания, а я перед Джейн. Я обратила свой взор внутрь себя и позволила своим векам на мгновение сомкнуться. Я глубоко вдохнула и почувствовала, как мое тело расслабилось, разум успокоился, когда я восстановила контроль.

«Лучше», — подумала я, когда моя грудь поднялась и опустилась еще от одного вздоха. Мои глаза резко распахнулись, и я натянула на себя приятную улыбку.

Пальцы Джейн дернулись, вытаскивая карандаш из органайзера. Она тут же положила его обратно и снова сложила руки.

— Я бы связалась с вами в пятницу, но случилось непредвиденное, и мне пришлось уйти пораньше.

— Непредвиденное не касалось Кэсси, так ведь?

Она покачала головой. Локон ее волос подпрыгнул над оправой ее очков из оникса.

— С Кэсси другой вопрос. Случай между Кэсси и ее подругой Грейс, который произошел после обеда в четверг, привлек мое внимание. Мама Грейс, Элис Калинг, позвонила мне в пятницу утром. Я поговорила с девочками и их рассказы совпадают, как и других свидетелей.

— Что именно стряслось?

— Кэсси ругала Грейс за ее шлем для велосипеда. Она настойчиво требовала от Грейс, чтобы та взяла новый шлем или не ездила на велосипеде в школу.

— А что в этом плохого? Кэсси лишь хочет, чтобы ее подруга была в безопасности.

— Кэсси сказала Грейс, что ее собьет машина. Что ее кровь будет повсюду на улице и у нее будет перелом черепа. Что она долгое время будет без сознания в больнице. Кэсси сказала, что у нее было видение, — Джейн наклонилась вперед. — Она кричала это сегодня во время перерыва на ланч. Много детей были этому свидетелями. Кэсси действительно испугала их, особенно, когда втянула Грейс в туалет и зажала в кабинке. Грейс стояла на крышке унитаза и звала на помощь. Она поскользнулась и упала.

Я прижалась спиной к креслу. Мои глаза горели, пока сердце рвалось к дочери. Мне нужна была помощь, и не та, которую можно было бы найти у доктора.

— Я боюсь, что мне незамедлительно придется отстранить Кэсси от занятий.

Я выпрямилась.

— Отстранить?

Мгновение Джейн разглядывала меня.

— У нас есть политика нулевой терпимости к издевательствам. Вы же знаете это. И это не первое нарушение Кэсси.

— Она лишь пыталась помочь Итану, — защищалась я в отношении другого проступка Кэсси.

— Как скажете. — Джейн взяла карандаш, покрутив его пальцами.

Она нахмурилась. — Странно, что он сломал свою ногу точно так, как и сказала Кэсси.

— На что вы намекаете? — Что-то перевернулось в моем желудке.

— Не на что. Но мне интересно, видел ли Итан ее преследования как вызов. В противном случае, он, вероятно, не раскачался бы так высоко и не вскочил с качелей.

— Интересная теория. — Я закинула сумку на плечо, с нетерпением желая уйти. — Но, как я поняла от Кэсси, Итан бегал вокруг с группой мальчишек, которые подталкивали друг друга выполнить смелые трюки во время игры во дворе. Возможно, вам нужно почаще отрываться от монитора.

Джейн сжала губы и положила карандаш.

— Отстранение только на неделю. Но, если еще один инцидент…

— Знаю, знаю, — я прервала ее, кивнув. — Кэсси исключат.

— Кэсси прекрасная девочка и одаренная ученица. — Лицо Джейн смягчилось. — Она хорошо ведет себя в классе и на школьном дворе. Сейчас, хотя… — Джейн повернула свои ладони вверх, — …она кажется более замкнутой, за исключением того, что другие ученики не слушают ее, от этого она становится чрезвычайно грустной. Ее истории довольно красочные и тревожные. Они запугивают других детей. Все хорошо дома?

Джейн что-то черкнула в блокноте.

— Это детский психолог, которого я рекомендую в городе. — Она выдернула листок и протянула мне. — Позвоните ей. Она, возможно, сможет помочь.

Если бы. Но я сомневалась, что у местного детского психолога был опыт борьбы с отклонением Кэсси. Я сунула бумажку в передний карман сумки, даже не взглянув.

— Как Грейс? — спросила я.

— Если не считать ушибленного локтя, она была в порядке, когда я видела ее в прошлую пятницу. Я уверена, Кэсси тоже будет в порядке, — поспешно добавила она. — Отстранение только на неделю. Возможно, это время пойдет на пользу. Она сможет выспаться. Но ей нужна помощь. Мне бы было ненавистно предпринять крайние меры. Нам будет ее не хватать.

— Да, это было бы печально, — согласилась я, смирившись с тем, что должна была сделать дальше. Был только один человек, который, я знала, способен помочь Кэсси.

Джейн глянула на настенные часы.

— Если у вас больше нет вопросов, у меня есть еще одна встреча. — Не дожидаясь моего ответа, Джейн откатила стул от стола и встала.

Я сделала тоже самое, распрямив свою юбку влажными ладонями. Сегодня я пропущу свою лекцию, а потом мне нужно будет убедить администратора, что мне нужен недельный отпуск, даже если я уже превысила свой лимит. Эти несколько месяцев с Кэсси были тяжелыми, и я откладывала неизбежное достаточно долго.

Джейн проводила меня в коридор и поблагодарила за потраченное время. Затем ее взгляд сместился, уловив то, что происходит позади меня.

Я обернулась. Бев неслась к нам по коридору.

— Директор Харрисон? Позвонила миссис Калинг.

— Переведите звонок в мой кабинет. Мисс Бреннан и я только что закончили.

— Она оставила мне сообщение. — Бев замялась, избегая моего взгляда.

— Что там? — спросила Джейн.

Бев наклонилась к ней и прошептала в ухо. Взгляд Джейн метнулся в мою сторону. Бев мимолетно взглянула на меня, а затем поспешно ушла.

По моей коже пробежали мурашки.

— Что стряслось?

— Грейс, — ответила Джейн напряженным голосом. — Произошла авария. Она в больнице.

У меня скрутило желудок.

— Все произошло именно так, как и сказала Кэсси, — прошептала Джейн.

Она посмотрела позади меня и стала больше бледной, чем напуганной.

— Ох, мой…

Она вернулась в свой кабинет и закрыла дверь.

— Она боится меня.

Я обернулась и опустила взгляд на Кэсии. По ее щеке стекала одинокая слеза, и мое сердце упало вместе с ней на пол.

Глава 4

Понедельник, полдень.

Она не боится тебя, хотела возразить я. Просто смущена и, возможно, шокирована. Но мы обе знали, что это не было правдой. Мы видели выражение лица Джейн.

— Как твоя голова? — Я присела перед Кэсси.

— Лучше, — прошептала она. Будет именно так, ведь теперь ее предсказание сбылось.

— Знаешь что?! Ты на всю неделю освобождена от школы, — сказала я, желая отвлечь ее мыслей о Грейс. — Давай-ка раздобудем пончиков.

Печальная улыбка тронула ее губы. Она потянулась к моей руке.

Мы покинули школьный офис и направились к машине. Я позвонила на работу и придумала оправдание, что Кэсси осталась дома из-за болезни. Затем, я перенесла свою дневную встречу на следующую неделю.

Я устала от беспокойства и недостатка сна. Желание затеряться в своей домашней студии было непреодолимым. Чтобы мой разум погрузился в шлифование и придание формы стеклу, в обрамление материала петляющими завитками серебряной проволоки. Чтобы выполнить обещание превратить то, что когда-то было мусором, в потрясающие произведения искусства, несмотря на естественные недостатки. Несовершенства делали стекло красивым и уникальным. Я представила себе висящие серьги и ожерелье со стеклянными гроздьями, вставленными в серебряную оправу, оливковый с янтарем, сосновое со сливой.

Может позже, когда Кэсси заснет. Я взглянула на нее в зеркало заднего вида. Под ее глазами были фиолетовые круги. Она зевнула побуждая меня повторить за ней.

Творчеству придется подождать.

Последствия от видений Кэсси были очевидны из ее поведения в школе. Ухудшение оценок, испорченные дружеские отношения и бесчисленное количество часов потерянного сна. Лицо у нее было бледное, с запавшими глазами и впалыми щеками. У нее уменьшился аппетит, и я не могла представить себе какой психологический ущерб наносили ее юному разуму ночные кошмары.

О чем я только думала? Я не должна была тянуть с этим. Кэсси нуждалась в помощи, и я думала, что смогу помочь ей. Но научить восмилетнюю девочку медитировать и успокаиват свои мысли было легче на словах, чем на деле. Также, я не ожидала, что видения станут такими ужасными.

— Почему ты грустишь, мамочка? — спросила Кэсси с заднего сидения.

Она поняла это не по выражению моего лица и не по тому, как слегка опустились мои плечи. Она прочитала это по голубым полосам в моей ауре. Для Кэсси видеть цвета было также естественно, как дышать.

Я встретилась с ней взглядом и увидела, как исказилось ее лицо.

— Мне грустно, — призналась она, прежде чем я смогла ответить.

— Ты думаешь о Грейс?

Кэсси кивнула. Она вытерла глаза и нос.

— Я тоже беспокоюсь. — Я остановилась на светофоре.

Кэсси возилась с молнией на своей толстовке, скользя замком вверх и вниз по металлическим зубцам.

— Как насчет двух пончиков этим утром?

Губы Кэсси изогнулись в ухмылке. Она подняла вверх оба больших пальца.

Мы выбрали выпечку в кофейне на бульваре Монтерей и съели ее на траве перед Миссией Сан-Луис-Обиспо-де-Толоса в самом сердце центра города.

Кэсси съела половинку пончика, прежде чем ее внимание привлек фонтан. Статуи двух медвежат были установлены на краю для игры. Она обрызгала медведей, затем протерла одного из них водой, делая вид, что купает его.

— Не забудь почистить за ушами, — предложила я, роясь на дне сумочки в поисках телефона.

Пока Кэсси энергично терла за ушками медвежат, я набрала номер бабушки Мэри. Она ответила после второго гудка.

— Да? — сказала она запыхавшимся голосом.

— Опять гоняешься за птицами из своего сада? — предположила я.

Я не видела ее сад два года, но она любила жаловаться, что каждый день сражается с пернатыми вредителями.

— Нет, не сегодня. Я просто немного устала, вот и все. Как ты, Молли, дорогая?

Кэсси зачерпнула воду в ладони и сделала вид, что дает пить статуи медведя.

— Со мной все хорошо, — ответила я, наблюдая за дочерью. Я сунула в рот большорй кусочек пончика. Она помахала мне, и я помахала в ответ.

— Есть ли шанс, что ты сможешь навестить меня? Возможно, остаться на несколько дней? — спросила я, держа еду во рту.

— Кэсси не в школе?

Я прожевала и проглотила.

— Именно поэтому я и звоню. Она… — Я нахмурилась, мой голос замер.

Кэсси перестала играть у фонтана и смотрела на меня рассеянным взглядом.

— Я не совсем уверена насчет поездки. Это немного долгая поездка и моя неделя довольно занята.

Пасифик-Гроув был всего в двух с половиной часах отсюда. Достаточно далеко, чтобы было неудобно посещать его регулярно, но достаточно близко, чтобы приехать сюда и вернуться обратно за день.

— Тебе всегда рады в моем доме, — сказала она.

— Ты знаешь, что мне не нравится спать в этом доме. — Я положила недоеденный пончик Кэсси обратно в белый пакет и откусила кусочек от своего.

Бабушка цокнула языком.

— Молли, девочка, это было давным-давно. Однажды, этот дом будет…

— Притормози, бабуль, — прервала я. Кэсси смотрела на меня со странным выражением, расстегивая молнию на своей толстовке.

Я прикрыла микрофон телефона.

— Все хорошо, Кэсси?

Прежде чем она успела ответить, на электрической панели рядом щелкнул выключатель. Из-под земли показались черные форсунки и, будто ракеты из шахт, сопровождаясь шумом распыляемой воды, обрызгали мою грудь и лицо.

Я взвизгнула, засовывая оставшуюся треть своего пончика в рот, и схватила свою сумочку, стремительно рванув туда, где было сухо.

Я сглотнула, прижав ладонь к груди, и рассмеялась.

— Ого. — Я откинула мокрые волосы со лба. Вода капала с моего подбородка, а блузка прилипла к телу. — Я и не думала, что такое произойдет.

Я глянула через плечо, заметив, что пакету из пекарни повезло меньше. Я и не думала о том, чтобы проскочить через разбрызгиватели и достать его. Позже — например, когда закончится цикл разбрызгиваний, решила я. Я вытерла мокрый экран телефона о бедро, тем самым отключив звонок.

— Отлично, — проворчала я. По крайней мере, телефон уцелел. Я включила экран, чтобы заново набрать бабулю, и прижала телефон к уху. Я оглянулась на Кэсси, и у меня перехватило дыхание.

Она застыла. Ее глаза округлились, когда она уставилась на меня. Ее лицо побледнело.

Мое сердце дрогнуло. Я знала этот взгляд и выругалась. Больше никаких предчувствий. Дайте девочке передохнуть.

Назад Дальше