— Как ты мог?! — заорала я дедулю.
— Дитя, ты должна…
— Я ничего не должна! Если это причиняет боль ему, то я не…
— Елена, — перебил Блейк, медленно поднимаясь, — ты должна научиться делать это так, чтобы не причинять мне боль. Ещё раз.
Он сделал глубокий вдох и встал. Я уставилась на него, хватая ртом воздух.
— Ты в своём уме? Я не собираюсь это повторять. Я никогда не смогу очистить разум, зная, через что ты проходишь, — я уставилась на него, всё ещё сидя на земле.
Он выжил из ума.
— Тебе нужно…
— Нет, не нужно, — перебила я его. — Если ты не можешь высвободить мои способности без превращения, то они мне не нужны.
Я встала.
— Нет, — резко ответил он. — Ещё раз. Я не сдамся, пока ты не научишься.
— Блейк, пожалуйста, не проси меня…
— Елена, мне нужно быть уверенным, что ты сможешь защитить себя, когда меня не будет рядом, — мне не понравилось, как он произнёс последние слова.
— Ладно, но помни: Рим не в один день строился. Это займёт время.
Он просто кивнул и снова встал рядом с дедулей. Я перевела взгляд на того.
— На этот раз без щита, пожалуйста.
Дедуля кивнул.
Я встала по другую руку от него и попыталась освободить свой разум. Как только я подумала о своём огне, всё повторилось: жуткий стон вырвался из Блейка, и я остановилась.
На этот раз я не рванула к нему. Этот тупой придурок сам виноват.
— Почему ты остановилась? Ты должна дойти до конца, Елена, — в голосе Блейка звучала ярость.
— Нет, если тебе от этого больно.
— Ты потом сможешь делать это, даже не думая, что это можешь причинить мне боль. Старайся больше.
Он был таким непреклонным, он вновь стал походить на прежнего Блейка. Того, который выводил меня из себя.
— Может, вам обоим стоит передохнуть, — сказал дедуля. — И дать Джорджу и Бекки возможность попытаться.
На лице Джорджа был написан чистый ужас, тогда как Бекки… я не могла расшифровать это выражение, но я знала, что ей это нравится не больше, чем мне.
— Согласен с Блейком. Тем более, что у нас с Бекс есть фора. Мы уже делали это раньше.
— Не отдавая себе отчёт. Это было случайно, Джордж.
— Но это всё есть внутри меня, — он говорил абсолютно спокойно.
— Не уверена, что смогу вынести это, если увижу тебя таким.
— Ты и не увидишь. Мы справимся.
Он встал рядом с Бекки. Она выглядела так, будто её сейчас вырвет.
И всё же она закрыла глаза и сделала всё, как сказал дедуля. Затем я увидела боль, исказившую лицо Джорджа, но он не собирался сдаваться. Да что с ними такое?!
Я в ярости взглянула на Блейка, а он покачал головой, как бы предупреждая, чтобы я не говорила ни слова.
Она остановится, если узнает, как ему больно.
Джорджу стало лучше, и маленькие искорки заплясали на ладонях Бекки.
Мы все просто уставились на неё.
Джордж открыл глаза и мягко улыбнулся.
Бекки повторила за ним и увидела Джорджа, стоящего перед ней, без намёка на боль.
— Говорил же, мы справимся.
Засмеявшись, она побежала к нему и прыгнула на руки.
— Что ты сделал? — снова спросил Блейк.
— Я просто знал, Блейк. Не могу объяснить, как открыть доступ, это случилось само собой. Да, поначалу было немного больно, но я продолжал фокусироваться на мысли, что мы это уже делали, и я точно знал, что мы можем сделать это вновь. И боль исчезла.
С лица Блейка сошли все краски. Ему не понравилось то, что нельзя это сделать без боли.
— Так ты хочешь сказать, что это проверка на сомнения?
— Типа того.
— Ты должен всё отпустить, Блейк, — сказал дедуля. — Полностью сдаться.
Блейк усмехнулся. Безрадостно.
— Это будет немного проблематично, потому что я не так устроен.
— Знаю, — дедуля не улыбался.
Я долго смотрела в пол, подбоченившись. И затем покачала головой.
— Не знаю, смогу ли я, — подняла глаза на дедулю. — Он не умеет сдаваться, а я не хочу, чтобы он этому научился.
— Елена, у нас нет выбора, — снова сказал Блейк.
— У меня есть выбор, Блейк. И я говорю тебе, что не могу это сделать. И не буду, — я развернулась и пошла прочь.
— Елена! — позвал Блейк меня вслед, но я не остановилась. Мне нужно пойти подумать обо всём этом. Мне нужно, чёрт возьми, уйти подальше от него. Он всё время рядом, и хотя мне очень нравится, когда он рядом, иногда, как сейчас, меня это всё ещё бесило. Немного. Мне нужно побыть одной и подумать, постараться понять, какой от этого всего может быть толк.
Бекки нашла меня вечером в комнате. Я не слышала, как она пришла, потому что слушала музыку.
Я заметила её, только когда она остановилась прямо передо мной.
— Прости, — улыбнулась она, и я вытащила наушники. — Не хотела тебя напугать.
— Всё нормально, — ответила я и легла на подушку, положив руку под голову.
— Оно, правда, становится легче.
— Бекки, — улыбнулась я, — вы с Джорджем, даже если по чистой случайности, но нашли способ, как это сделать. Он полностью сдался, оказавшись в твоей власти, — я отвела взгляд. — Я знаю, на что способен Блейк, но ещё я знаю, на что он не способен. Я не заставлю его подчиниться. Он не такой.
— Дело не в том, что он не хочет, Елена. Он не знает как, и это пугает его даже больше, чем необходимость уступить. Последствия твоего отказа пытаться могу быть даже хуже, чем от его нежелания сдаться, — она вздохнула. — Хотела бы я, чтобы Джордж мог заглянуть в будущее. Это полный отстой — не знать, что будет дальше.
— У него ещё не было видений?
Она покачала головой.
— У Блейка было.
— Что было? Видение о будущем?
Я кивнула.
— Довольно невнятное, впрочем. Мы понятия не имеем, что произойдёт.
— Что он увидел?
— Как мы сражаемся с Саадедином.
Она выпучила глаза.
— Он выглядит, как какая-то огнедышащая ворона по сравнению с ним, Бекки.
— Откуда ты это знаешь?
Я сделала глубокий вдох.
— Я увидела картинку, перед тем как он получил предсказание.
— Что?!
— Думаю, что это в нём, наконец, пробудился Лунный Удар. Проблема только в том, что мы совершенно не представляем, как можно убить Саадедина.
— Может, твоя кровь?
Я покачала головой.
— То, как это сказал Блейк, ну, мне не кажется, что это моя кровь. Есть так называемый недостающий ингредиент. Нечто посильнее моей крови.
— Звучит не очень.
— О, это ещё не всё. Если мы не найдём его… — мне на глаза набежали слёзы, — один из нас должен умереть.
Глава 7
Бекки ещё долго смотрела в одну точку.
Она не произнесла ни слова, после того как я рассказала ей о предсказании смерти, нависшем над нами с Блейком.
Пейя не выживет без Рубикона.
— Ну, — наконец заговорила она, — Блейк правильно сказал. У вас нет выбора, Елена.
— Бекки.
— Ты должна научиться применять магию, когда он в облике человека. Если это может тебя защитить, то это твой долг. У тебя больше нет выбора.
Я знаю, что ей страшно. Мне тоже. Но я не могу смотреть на страдания Блейка. Мне бы стоило воспринимать это как месть, но этот новый Блейк не заслуживает таких мучений. Он же больше не тёмный.
— Мы поможем вам. Я расскажу тебе, о чём я думала, а Джордж научит Блейка выпускать ситуацию из-под контроля.
Я кивнула. Наверное, она всё-таки права.
Мы встретили Блейка и Джорджа за ужином вместе с Сэмми и Дином за одним из столов снаружи. Это был чудесный вечер. Они оба шутили, и Сэмми смеялась, как гиена, что смешило уже всех.
— Хотела бы я знать, что такое дент. Как они ещё не возненавидели нас после такой пытки.
Мы подошли к столу. Никто из них не упомянул произошедшее сегодня. На самом деле их лица озарились при виде нас. Бекки посмотрела на меня, подняв бровь, и я засмеялась.
— Мы что-то пропустили? — спросил Джордж, заключая Бекки в объятья.
— Вовсе нет, — пошутила Бекки.
Я пошла набрать себе еды. За всё то время, что знакома с дедулей, ещё никогда не была так зла на него. Зачем он вообще явился и начал это обучение? В голове постоянно крутилось воспоминание о той ночи, когда у меня появился огонь. Сколько боли испытал Блейк, прежде чем Мастер Лонгвей сказал ему превратиться в дракона?
Вернувшись за стол, мы с Бекки принялись за ужин, тогда как остальные подшучивали над Дином. Я сочувствовала ему, потому что теперь он у нас аутсайдер. Джордж и Блейк всегда были друзьями, даже когда Джордж сильно изменился, став светлым. Часть его всегда оставалась другом Блейку.
— Ладно, неважно, — сказал Дин. — Я найду способ задобрить этого Ночного Злодея. Думал, вы, ребят, мне поможете.
Блейк засмеялся.
— Прости, но когда дело касается Сэмми, папа даже слышать ничего от меня не хочет.
Мы все захохотали. Сэр Роберт ничего не имеет против Дина. Он просто очень беспокоится о своей малышке. Я помню, как он говорил в тот день, когда всё закончилось чудовищным избиением.
— Так, — начал Джордж и посмотрел на меня, — что в итоге, Елена?
— О чём ты?
Он улыбнулся и перевёл взгляд на Блейка.
— Аргх. Я знала, что вы к этому вернётесь, но в итоге решила, что вы правы.
— Прости, я плохо тебя расслышал, — сказал Блейк, рассмешив меня. — Где мой кэмми? Нужно записать это на диктофон.
— Ха-ха, — передразнила Бекки. — Я понимаю чувства Елены, но мы обо всём поговорили и пришли к выводу, что это в интересах Елены научиться владеть, по крайней мере, своим огнём.
— Как я и сказал.
— Цыц, Блейк! — Бекки вперила в него взгляд. — Ей не очень-то хочется.
— Я здесь, Бекки, и могу говорить за себя.
— Я знаю, просто поясняю. Не говорю, что будет весело, но ты должна попытаться.
Я улыбнулась.
— А кто говорит о веселье? Настал час расплаты, — я взяла в рот виноградинку и улыбнулась.
Блейк засмеялся.
— Я это заслужил.
— Но есть одно условие. Мне нужно подробное письменное объяснение дедули, как это делается. Чтобы я могла читать эти строки снова и снова, пока они не застрянут у меня в голове. Иначе я даже пытаться не буду.
— Тебе бы это не понадобилось, если бы ты просто осталась на занятии до конца.
— А… — я не знала, что сказать. — Ну и пофиг.
Он вновь рассмеялся, приобнял меня рукой, прижимая к боку, и поцеловал в макушку.
— Я пошлю ему ворона.
— Они вообще знают о существовании электронной почты? — спросила Сэмми.
— Похоже, они предпочитают традиционные средства связи, — сказала я.
Мы ушли около семи, и Блейк попросил меня на два слова.
— Я говорил сегодня с Мастером Лонгвеем, и он был так милостив, что дал мне это, — он протянул мне сложенный листок бумаги. Я открыла его и увидела расписание — то, что мне предстоит делать в качестве наказания.
— Помощь в библиотеке.
— Хочешь поменяться?
— А что у тебя?
— Уборка Колизея.
— Библиотека, так библиотека.
— Я тоже так подумал, — улыбнулся Блейк. — Кроме того, наводить порядок в книгах не так уж плохо. У тебя будет доступ и к запретной секции. Ты можешь попытаться поискать что-нибудь про недостающий ингредиент.
— Хорошая мысль.
— Я же один из умнейших драконов, Елена, — пошутил он. — Но вообще я пошёл к Мастеру Лонгвею не за тем, чтобы узнать, как мы будем проводить это чудесное время вдали друг от друга, — в его голосе звучал сарказм. — На самом деле я хотел поговорить с ним о наших индивидуальных тренировках, и он считает это отличной идеей. Первое занятие начнётся сегодня в восемь, не опаздывай.
Он быстро развернулся, пока я не успела возразить.
— Что?! — крикнула я ему в спину.
— В восемь в Куполе Парфенона, Елена.
— Да ты издеваешься, — пробормотала я себе под нос.
— Нет, просто приходи, — донёсся до меня его голос.
Он ушёл, а я покачала головой, улыбаясь.
Я примчалась в восемь в футболке, штанах и кроссовках, готовая к адской тренировке.
Он сидел на зрительском месте и при виде меня посмотрел на часы.
— Восемь часов.
— Ровно, — ответил он, и меня выбесила эта ухмылка на его лице. Как будто он знал, что я вовсе не хотела приходить.
— Просто пообещай мне, что мы не будем сегодня пробовать.
Он улыбнулся.
— Зависит от того, что именно пробовать, — на его лице расплылась коварная улыбка, и я покраснела.
— Использовать способности.
Придурок.
— А, — он улыбнулся. — Ладно. Обещаю.
Он поставил бутылку с водой и подошёл ко мне.
Я не могла на него смотреть и попыталась спрятать вспыхнувшее лицо при мысли, что ещё он подразумевал под «пробовать».
Он рассмеялась.
— Какие у тебя грязные мысли, Елена Уоткинс.
— То, как ты это сказал, наводит меня на мысль, что пошляк здесь ты.
— Это неправда.
Я вскинула брови и засмеялась.
— Ну, конечно, нет. Что ж, давай приступим.
Мне пришлось снова подавить смех, поскольку Блейк меня вновь передразнил.
— Я не это имела в виду, а занятие. Тренировку по искусству войны, — поправила я себя. Видимо, правду говорят: парни и их гормоны ночью начинают сходить с ума.
— Как скажешь, принцесса.
— Я серьёзно.
— Ладно. Я видел, как ты сражаешься. Неплохо. Заметно, что Люциан тебя тренировал, потому что местами прослеживается его стиль.
Я улыбнулась при упоминании Люциана. Больше это не разрывало мне сердце. Теперь я чувствовала благодарность за то, что знала его.
— Он научил тебя сражаться честно, правильно. Я же научу тебя бороться без правил.
— Это не очень хорошо.
— Нет. Те, кто играет грязно, всегда побеждают.
— Ладно, давай. Покажи мне, как драться без правил. Я смогу бить головой?
Он засмеялся.
— Я могу научить тебя, если хочешь.
— Я думала, это просто.
— Нет, если ты сделаешь это неправильно, то ты прочувствуешь всю боль этого мира.
— А, так в драках без правил всё-таки есть правила?
— Да. Хотя их немного, — сказал он. — А теперь шутки в сторону, бери свои топоры. Я отношусь к сражениям серьёзно.
Я сделала, как он сказал, и мы начали сражаться.
Он был очень ловок и так быстр, что я едва успевала заметить его следующее движение. Он снова раз за разом ловил меня в свои смертельные захваты.
Затем отпускал меня, говоря, как можно было выбраться.
— Я думала, прикол в том, что если попал, то уже не выберешься?
— Всегда можно выбраться.
Я применила первый приём, это было легко. Второй тоже оказался простым. Начиная с четвёртого, стало сложно, потому что Блейк очень сильный.
— Используй мою же силу против меня, Елена, — прорычал он.
Я пыталась, но у меня ничего не получалось, и он показал снова.
Не знаю, сколько времени у нас заняла тренировка, но она была раздражающе захватывающей.
Он с трудом меня отпустил и тяжело дышал. Прежний Блейк, не отличавшийся терпением, вновь начал проглядывать.
— Давай ещё, — сказала я, и мы продолжили, пока я вновь не оказалась в этом тупом захвате, из которого не могу выбраться.
— Что ты делаешь, Елена? — он вёл себя совсем не так, как на искусстве войны: абсолютно серьёзный, собранный. Я понимала, что он на грани. Это Блейк пугал меня, самую малость, и знал, на какие кнопки нужно давить.
— Я не знаю.
— Давай же, даже Табита могла выбраться из этого захвата.
Он вывел меня из себя, упомянув её. Я ему не грёбаный Снежный дракон, вообще ни разу.
— Я не Табита, — ответила я и снова попыталась вырваться, но безуспешно. Это намного сложнее, чем из предыдущего.
Он отпустил меня.
— Я же уже много раз объяснил, как это сделать.
— Не могу! Твой способ не работает, — у нас обоих это уже в печёнках сидело.
— То есть ты хочешь сказать мне, что Табита лучше тебя? Ни за что бы не подумал, что такое возможно, Елена, — на его лице было чётко написано разочарование, и гнев вспыхнул во мне сильнее.