Она не договорила. Ее ошеломил заключенный во фразе намек. Казалось, что фраза так и повисла в воздухе и все присутствующие понимали это. Все было видно и по лицу Мабел, на котором застыл ужас, и по лицу Гектора, который сжал губы и уставился в пространство.
В комнате наступила напряженная тишина; ее нарушил Дру Стрэттон. Он посмотрел на часы, встал и сказал нейтральным тоном:
— К сожалению, мне пора идти, Лайза. Темнеет, а мои фары не настолько хороши, как хотелось бы. Спасибо за угощение. Вас подвезти, миссис де Брет, или вы на машине?
Элис с благодарностью посмотрела на него:
— Нет, я пришла пешком по короткой дороге через сад. И мне надо возвращаться, потому что я обещала Эмили нарвать роз к столу.
— Тогда я вас провожу, Идену не следует позволять вам бродить одной по вечерам, — сказал Дру.
— О, теперь достаточно безопасно. Спокойной ночи, Лайза. Что мне передать Эм, поедешь ты с ней в четверг?
— Да, поеду. Мне надо сделать прическу. Завтра я позвоню и сделаю заказ. Дру, если у тебя не работают фары, то тебе не следует долго провожать Элис!
— Правильно, — проговорил Джилли. — Помни о солнечных часах Элис. «Не успеешь оглянуться…» — Он рассмеялся, и его смех был слышен им в пустынном саду.
ГЛАВА II
Солнце село за пурпурную линию крутого откоса May, в озере отражались розовые облака, и пока еще единственная звезда засветила на небосклоне призрачной серебряной точкой.
В течение прошлого месяца почти не было дождей, и тропинка, проложенная между бамбуковыми зарослями с одной стороны и клумбами с белыми каннами с другой, стала мягкой от пыли. Стрэттон зашагал помедленнее, приноравливаясь к мелким шагам Элис. Он не разговаривал, и Элис была благодарна ему за это молчание. Слишком много они наговорили в гостиной Макхемов. Сказано много лишнего, кое-какие секреты вышли наружу. Прежде Элис не знала многого из того, что услышала сейчас, или была занята своими проблемами, чтобы обращать внимание на чужие.
Неужели это произошло в результате долгого напряжения, пережитого ими в период чрезвычайного положения, а нынешняя разрядка и определенная тревога выявили эти, главным образом мелкие, частные случаи и обнажили их без прикрас в бело-розовой гостиной Лайзы? Неужели Элис так же явно выказала свою тревогу, как Лайза, Джилли и Брэндоны? Неужели резкая холодность ее ответов на вопросы Лайзы о Виктории Кэрил была не менее откровенной, чем высказывания Лайзы?
— Осторожно! — Дру схватил ее за руку, положив конец ее размышлениям. Она чуть было не наступила на отряд муравьев, двигавшихся сплошной лентой по тропинке. Это была настоящая речка шириной в четыре дюйма из спешащих муравьев — злобных муравьев из сафари, чьи укусы невыносимо болезненны.
— Нужно смотреть, куда наступаешь, — строго заметил Стрэттон. — Это могла быть и змея. Да в любом случае, мало удовольствия, если муравьи попадут в туфли. Они кусаются как черти.
— Я знаю, — извиняющимся тоном проговорила Элис — Я не смотрела на дорогу.
— В этой стране весьма опасно не смотреть под ноги. Что вас тревожит?
От кого-либо другого Элис восприняла бы подобный вопрос в штыки и, уж конечно, не ответила бы на него искренне. Но всем было известно, что Дру Стрэттон не интересуется сплетнями, поэтому она была уверена, что он спросил из-за свойственной ему доброты, а не из чистого любопытства. Она взглянула на его загорелый коричневый профиль, ярко выделяющийся на фоне неба, и внезапно почувствовала, что может довериться Дру. Она ни с кем не могла говорить о Виктории. Ни с Иденом, ни даже с Эмили, которая озабоченно спросила: «Ведь ты не возражаешь, милая? Все кончилось, и к тому же давно. Но она не приедет, если ты против». Элис не хватило храбрости признаться Эмили, что она очень даже против приезда Виктории, а Дру она могла сказать об этом.
— Это из-за Виктории Кэрил. Они с Иденом давно знакомы, В некотором роде они даже двоюродные брат и сестра. Эм приходится ей тетей, а Идену — бабушкой. Иден проводил все каникулы в доме матери Виктории, когда учился в Англии в шкале, а потом в Оксфорде. Они были обручены, и не знаю, что потом произошло. Однажды я спрашивала Идена, но он не хочет об этом рассказывать. И вот несколько месяцев назад ее мать умерла, а Виктория приезжает сюда…
Элис сделала беспомощный жест, Дру взял ее за руку. По-товарищески он просунул ее руку в свою, но воздержался от каких-либо комментариев. Вновь Элис почувствовала к нему глубокую благодарность; она заметила, что напряжение проходит. Она не знала никого другого, кто не стал бы задавать вопросы, восклицать, симпатизировать или произносить заурядные банальности после подобного откровения. Но молчаливое сочувствие Дру и его простой, успокаивающий жест уменьшили трагедию до реальных размеров. Фактически не о чем беспокоиться, Волею судеб племянница Эмили приезжает в Кению. Это даже к лучшему, ведь теперь гораздо проще сообщить Эмили об их решении уехать в Англию. Прежде было бы невозможно оставить ее одну, старую и одинокую. А теперь с ней будет Виктория. При удачном стечении обстоятельств в свое время Эм даже сможет полюбить Викторию не меньше Идена, а если так и случится, то она оставит Виктории не часть своей собственности, как говорил Гектор, а всю ферму Фламинго и землю в Румурути, а она, Элис, освободится навсегда от этой земли. И не будет необходимости снова приезжать в Кению…
Огромный ушастый филин, серый в свете сумерек, взлетел с поваленного дерева и молча пролетел перед ними; у Элис перехватило дыхание, она остановилась и неистово уцепилась за рукав Дру Стрэттона.
— Все в порядке. Это просто филин, — успокоил ее Дру.
— Это филин смерти! — сказала Элис и вздрогнула. — Слуги говорят, если увидишь его, значит, кто-то умрет. Они ужасно его боятся!
— Нет причин, чтобы и вы боялись филинов, — упрекнул ее Дру. — Ведь вы же не кикую, которые верят в ведьм и всякую чертовщину. — Он нахмурился тревожно и несколько нетерпеливо, накрыв ее холодные пальцы, лихорадочно сжимавшие его руку, другой рукой, и резко сказал:
— Миссис де Брет, я знаю, это не мое дело, но не кажется ли вам, что вам надо отдохнуть в Англии? Последние пять лет у вас была нелегкая жизнь, но вы не должны позволять этой стране загнать себя в угол. Почему бы вам не уговорить Идена и не съездить домой на несколько месяцев? Это было бы полезно вам обоим, а эта племянница составит компанию Эмили, пока вы будет в отъезде.
— Да, — промолвила Элис — Я… мы уже думали… — К ней вернулся нормальный цвет лица, и она задышала свободно. С видимым усилием она уняла дрожь и сказала: — Извините, Дру. Я глупо себя веду. Вы правы: мне следует поехать домой. Я превращаюсь в дерганую, истеричную развалину. Вы знаете, что сегодня вечером сказал Джилли? «Тебе же не больше тридцати пяти». А мне только двадцать семь. Идену только двадцать девять. Неужели я выгляжу на шесть или семь лет старше Идена?
— Джилли напился, — спокойно заметил Дру. Он внимательно посмотрел на Элис и подумал, что слова Джилли хоть и лишены тактичности, но его можно понять, он констатировал факт. Дру приходилось наблюдать проявление стрессов, шок после обстрела, результаты бессонницы. Все эти симптомы он увидел в Элис Он улыбнулся:
— По-моему, вы выглядите совсем неплохо.
У него была спокойная и необычайно симпатичная улыбка, и Элис почувствовала, что улыбается в ответ.
— Вот так-то лучше, — одобрил Дру. — Когда вы улыбаетесь, то выглядите на семнадцать, а не на двадцать семь. Вам надо чаще улыбаться. Вы с Иденом идете на танцы в субботу?
Он продолжал говорить о пустяках, пока они не дошли до живой изгороди, растущей на границе сада Макхемов. У ворот Элис отпустила его:
— Я не разрешаю вам идти дальше, иначе вы просто не успеете доехать до наступления темноты. Спасибо, что проводили, теперь я в безопасности. Никто не осмелится убить меня на полпути к дому! По крайней мере не сегодня.
— Видимо, нет, но все же пройдет еще немало лет, прежде чем женщины будут чувствовать себя в безопасности без оружия, — ответил Дру.
Он смотрел, как она прошла через сад, и почувствовал внезапную и неожиданную симпатию к Идену де Брету. Не такая жена нужна поселенцу. Она не выдержит эту жизнь, подумал Дру.
Сухая ветка обломилась и упала на тропинку. Дру резко обернулся. Но это был лишь Джилли Макхем.
— Вышел подышать, — угрюмо объяснил Джилли — Мабел пошла сорвать салату, или ананас, или что-то еще. Гектор говорит, пора домой. А Лайза закрыла на ключ всю выпивку. Чертовы женщины!
Он тяжело облокотился на калитку, провожая взглядом бесшумный полет летучей мыши, порхавшей над бледными цветками свинцового корня, образовавшего живую изгородь.
— Боже, что за страна, — проговорил он с неожиданной злостью. — Чего бы я только не отдал, чтобы уехать из этой забытой Богом, нецивилизованной черномазой дыры! Не понимаю, как ты можешь это выносить?
— Нет причин, чтобы и ты выносил, — спокойно заметил Дру.
— Это ты так думаешь! Тебе легко. Но у меня нет денег, чтобы собрать пожитки и убраться к черту. Думаешь, я бы не сделал так, если б смог?
— Если получаешь такие же деньги, как и Гас Эббот, то твои дела не слишком плохи. После смерти Гас оставил много денег, — сухо заметил Дру.
— У Гаса не было жены, — с горечью возразил Джилли, — Ты не знаешь Лайзу. Если б я получал в двадцать раз больше, чем сейчас, она бы все равно все потратила. Думает, что я не понимаю, почему она постоянно покупает себе новую одежду, делает прически, красится. Может, я и глуп, но не настолько. Послушай моего совета и не женись, Дру.
— Я запомню, — торжественно пообещал Дру. — Пока, Джилли.
— Нет, не уходи. Постой еще немного. На меня сегодня нашло, это точно. Знаешь, почему людям нравится с тобой разговаривать, Дру? Я тебе отвечу. Потому что ты такой отстраненный от всего. Тебя ничего не волнует из наших сплетен. Но если рассказать кому-нибудь еще, не успеешь оглянуться, уже вся колония будет знать твой секрет. Почему люди суют нос в чужие дела?
— Действительно, почему? Извини, Джилли, но мне пора идти. Уже поздно.
Джилли проигнорировал его слова:
— Вот, например, Гектор. Он не может простить Идену, что тот женился на девушке, которую Гектор считает «не подходящим типом для Кении». А какое ему дело? Можно подумать, что это его страна. Видимо, боится, что после смерти Эмили Элис убедит Идена продать землю тому африканскому синдикату, который в прошлом году предложил за Фламинго целое состояние. Такой поворот совсем не устроит Гектора! Он потеряет рынок. А потом они вдруг построят приличную дорогу вокруг озера, о, как ему это не понравится! Гектор и ему подобные могут много разглагольствовать о жаре, но единственное, чего они боятся до глубины души, — развития страны вблизи их собственного клочка земли. Им нравится все как есть. Именно такое положение… — Он внезапно замолчал и поднял голову, напряженно вслушиваясь.
В тот вечер не было ни малейшего дуновения ветерка. Огромная поверхность озера в сумерках приобрела зеленый оттенок, и даже птицы уже смолкли. Но кто-то в большом доме, скрытом за поперечными и палисандровыми деревьями, играл на рояле. Тихим вечером ел слышная музыка звучала чисто и навевала меланхолию. Дру остановился и прислушался.
— Что она играет?
— Концерт долины Рифт, — рассеянно ответил Джилли. Его тонкие нервные пальцы музыканта взметнулись на верхнюю планку калитки, словно это была клавиатура рояля, но внезапно руки сжались в кулаки, он ударил по калитке с неожиданной яростью и зло промолвил:
— Какого черта она не может сыграть этот третий пассаж как полагается, вместо того чтобы молотить пальцами, ведь это не какая-нибудь поп-музыка. Эта женщина и Бартока будет играть как «Два серых глаза», а Дебюсси — как «Британские гренадеры». Это убийство, настоящее убийство!
Он вновь впал в сердитое молчание и сел на валун, лежавший в траве у ворот. Его краткая вспышка ярости уступила место пьяной угрюмости, и он не обратил внимания на уход Дру Стрэттона.
Элис была на полпути к дому, когда вспомнила, что обещала Эмили нарвать роз к обеденному столу. Свернув с тропинки, она пошла через выжженную солнцем траву и целое море дельфиниума, выросшего высотой больше метра и почти одичавшего у подножия небольшого холма, увенчанного переплетенными кустами, и перешагнула через ствол упавшего дерева.
С гребня холма между кустами она могла видеть роскошную зелень по берегу озера (африканцы называют эти заросли «шабма») и широкую полосу серо-зеленых растений, становившихся темными в наступающих сумерках, — это марула, болотистая местность, где растут папирусы, которые опоясывают берега озера, образуя при этом густые, почти непроходимые джунгли, раза в три выше роста человека.
В промежутке между стволом упавшего дерева и его веткой вырос каскад белых роз, их трудно было рвать даже днем, так как ветки изобиловали шипами. Но Эмили обожала эти розы, она ставила их в вазы, принадлежавшие еще ее матери. Почему она сейчас попросила нарвать ей роз? Чтобы она могла поставить их в другие вазы и притвориться, что ей все безразлично? Ведь старинных ваз больше нет. Почти неделю назад в полдень их обнаружили разбитыми на мелкие кусочки, хотя в доме было тихо, никто не слышал лая собак…
— Не трогайте их! — проговорила Элис, глядя на осунувшееся лицо Эмили. — На них могут быть отпечатки пальцев, мы найдем…
— И мой дом наводнит полиция, будут шнырять по всей ферме, запугивать слуг! Нет, — ответила Эмили. Старыми, жалкими, трясущимися руками она собрала осколки и отдала их Захарии, велев выбросить их.
С самого начала Эмили отказалась обратиться в полицию. Она установила ряд ловушек, но никто в них не попадался. Полтергейст оказался в состоянии избежать новейшие системы против воров, подающие звуковые сигналы, проволоки-ловушки и даже предметы, оставляющие на руках несмываемую краску, стоит только до них дотронуться. Но результаты разорения оказали более деморализующее воздействие на дом и на всех его обитателей, чем времена чрезвычайного положения и нападения мау-мау. Слуги были явно напуганы, Иден рассержен и на пределе терпения, Эмили сурова и упряма.
— Если кто-то надеется испугать меня и вынудить уехать отсюда, то он ошибается, — говорила Эмили. — Мау-мау собирались напугать нас и заставить бросить свои фермы, но мы все еще здесь. Не знаю, чего они думают добиться, портя вещи, которые мне дороги, но как бы это ни было, у них ничего не выйдет. — И словно в подтверждение своего вызова, она села за рояль и сыграла по памяти Концерт долины Рифт Торони, сыграла яростно, громко и не очень точно.
Это произошло в тот день, когда пластинку с записью концерта нашли разбитой, и тогда же, постаревшая, уставшая и подавленная, она сообщила им, что вызвала Викторию.
Мать Виктории умерла той весной. Виктория жила теперь в маленькой квартирке в Лондоне с двумя подругами и работала личным секретарем у помощника управляющего одной фирмой, занимающейся импортом.
— Я пригласила ее приехать и поработать на меня, — говорила Эмили, не глядя на Идена, не глядя ни на кого, а уставившись в пламя свечи, стоявшей на обеденном столе, и, очевидно, вспоминая прошлое, — Я слишком стара, чтобы справляться и с половиной моих забот. Мне нужен доверенный секретарь, который умеет много работать. В то же время мне хотелось бы, чтобы это был кто-нибудь свой. Кроме того, я помогу дочери Хелен. Я дам ей хорошую зарплату, и у нее будет дом.
Когда она взглянула на Элис, глаза ее еще плохо видели после яркого пламени свечи, и она тихо произнесла:
— Ты тоже сирота и должна понимать, каково ей теперь. Но она не приедет, если ты этого не захочешь, дорогая.
Видимо, Элис могла бы и поспорить с таким решением, если бы ей внезапно не открылась возможность убежать. Она не хотела встречаться с девушкой, на которой когда-то собирался жениться Иден, а значит, которую любил. Она не хотела также, чтобы Иден встретился с Викторией. Но если племянница Эм будет жить на Фламинго, тогда, пожалуй, она, Элис, сумеет уговорить Идена уехать из Кении и увезти ее домой в Англию. Тогда Эм не останется одна. С ней будет Виктория…