Чёртов драконий отбор - Волкова Риска 9 стр.


Девушка заулыбалась и, кивнув, куда-то убежала, а потом принесла довольно увесистую шкатулку.

— Вот. Смотрите!

Я открыла крышку шкатулки, и замерла в восхищении. Там были настоящие кованные украшения. Чуть грубые, но от этого они становились лишь более привлекательными. В них ощущалось что-то… Какая-то первородная сила настоящего, живого железа. Хотелось трогать их и проводить пальцами по гнутым и завитым ребристым металлическим граням.

Я взяла одну из брошек в виде цветка, повертела ее в руках. Хотела уже было остановиться на ней, как взгляд выхватил среди других украшений нечто такое, отчего у меня на миг замерло сердце.

— Откуда это здесь? — прошептала я.

Я взяла в руки подвеску в виде металлической бляшки на кожаном шнурке. На ней, достаточно примитивно, но все же, узнаваемо, был выкован силуэт самолета. Как подобное могло оказаться в мире, где правили бал средневековые устои и магия, я не понимала. Однако, подобная вещь могла бы явиться зацепкой…

— По-моему, достаточно неудачное изображение птицы, — прокомментировал мой выбор император, а я только сейчас поняла, что едва не выдала себя с потрохами.

Птица! Точно!

Я улыбнулась.

— Подобные птицы часто летали у меня над домом. Мастер сделал ее достаточно точной.

— С вертикальным хвостом? — приподнял бровь мужчина.

Я улыбнулась.

— Это редкий вид. Водятся только в том месте, откуда я родом.

“Молодец, Майки!” — похвалила я саму себя. Главное, вообще ни разу ни в чем не соврала! Кристально чиста, как стеклышко. А вот император, кажется, поверил.

— Значит, берешь ее в подарок от меня?

Я счастливо кивнула.

— Ага!

А затем обратилась к одной из продавщиц.

— Скажите, а можно ли встретиться с этим мастером, который изготавливает подобные украшения? Я хотела бы приобрести у него кое-что на заказ.

Дракон обернулся так резко, что я даже испугалась. Во взгляде его читался какой-то странный интерес.

— Ты же не любишь украшения, милая. Или солгала мне?

Я закусила губу, упрямо посмотрев на мужчину.

— Украшения не люблю. Но я хочу заказать у него кое-что другое.

— И что же?

Блин! Да отцепись уже!

Вздохнула, стараясь придумать что-то, и, наконец, нашлась:

— Часы.

— Часы? Но этим занимается часовой мастер.

— Я хочу наручные часы.

Мужчина, казалось, не понимает, о чем идет речь. Я ужасно рисковала. Но настенные часы я здесь видела, так почему бы… Почему бы мне не захотеть наручные?

— Я видела у одной леди наручные часы. Думаю, что этот мастер сможет сделать к ним красивый браслет, а уж сам механизм закажу у мастеров-профессионалов.

Я понятия не имела, где эти профессионалы-мастера находятся, и есть ли такие вообще. Но по логике вещей, если были часы, то и те, кто их делает должны существовать?

Дракон на миг усмехнулся.

— Кажется, понимаю, о чем идет речь. А вы меня удивили, леди Вельвет. У вас отличный вкус, не смотря на то, что вы не питаете страсти к бриллиантам. Вас не притягивает золото, зато вы любите редкие вещи.

Я кивнула, изо всех сил прикидываясь любительницей эксклюзива. А что? Должны же быть у меня какие-нибудь причуды? Мике же вроде из состоятельной семьи, так почему бы и нет?

— Я составлю вам компанию на неделе. Посетим этого мастера вместе. Сделаем парные браслеты-часы на заказ, — шепнул мне мужчина на ухо, так, чтобы девушки-продавщицы не могли нас услышать.

Я поперхнулась.

— Парные?! — шепнула в ответ я, правда, излишне громко.

Дракон кивнул.

Он что, издевается? Это из разряда одинаковых бейсболок с фотографиями и кружками с надписями? Нафига мне с ним одинаковые часы?!

— Думаю, это не очень хорошая идея… — попыталась я дать задний ход, хотя понимала, что проще сдаться.

Если хочу посетить этого чудо-кузнеца, знающего о моих родных самолетах, то можно и потерпеть парное с императором Брайном украшение. Подумаешь, задвину часы в какой-нибудь дальний ящик стола, скажу, что кожу натирают или еще чего..

Но ответ мужчины меня удивил.

— Что бы избежать недоразумений… Часы мы сделаем в парных брачных браслетах, Микеланс, — вновь шепнули на ухо. — Думаю, вы будете рады, что их дизайн сотворит так понравившийся вам мастер. А вот что касается магии… В храме их особенным образом будут зачаровывать. Но не думаю, что это должно повлиять на часовой механизм.

Я мысленно застонала. Инициатива наказуема, называется…

Глава 21

Вернулись в драконий замок мы уже поздно вечером. Император Брайн решил проводить меня до моих покоев, и оставалось еще совсем чуть-чуть пройти по коридору, как к нам вдруг подбежала одна из служанок.

— Ваше Величество! Тут такое произошло! — запыхавшись от бега и волнения сообщила она. — Настоящая беда! Боги, какой ужас!

— Беда? — тихо переспросил враз помрачневший мужчина.

Девушка закивала головой.

— Беда! И да… Леди Микеланс никак нельзя в ее комнату!

Я остолбенела. Почему-то по спине бежали мурашки ужаса. Что могло произойти в моей комнате?

— Что случилось? — сухо спросил еще раз мужчина.

— В покоях леди Вельвет умерла девушка! — выдала, наконец, служанка.

Я почувствовала, как в горле встал какой-то неприятный ком. Закашлялась, стараясь прийти в себя. Не об этих ли убийствах упоминал Кайл?

— Хочу прояснить один момент… Прежде, чем вы в красках начнете описывать обстоятельства ее смерти. Как эта девушка вообще попала в чужую комнату? Участницы отбора разве могут посещать покои кого-то в его отсутствие?

— Да нет же! — воскликнула служанка. — Умерла не одна из леди! А горничная! Через нее кто-то передал для леди Микеланс шкатулку с шоколадными конфетами. Они были очень красивые! А пахли… Мы все еле удержались от того, чтобы не попробовать их. Но Амели… Она, видимо, все же съела одну, и вот…

Дракон зарычал. Бросив на служанку гневный взгляд кинулся по коридору вперед, к моей комнате. Я хотела последовать за ним, но он обернулся и рявкнул, чтобы я стояла здесь и ждала его.

— Прямо в коридоре?

— Прямо в коридоре, Микеланс! Если сделаете хоть шаг в сторону с этого места, отправлю на виселицу!

Я так и застыла, глядя в спину удаляющемуся наглому дракону! А, между прочим, мне было очень страшно. Настолько, что по коже мороз шел! Ведь кто-то хотел меня отравить. Не попробуй эта несчастная горничная шоколадную конфету, ее участь могла бы перейти ко мне. Но кому могло понадобиться меня убивать? Этого я не знала…

Мысленно пообещав себе, что больше во дворце не съем ни крошки, я глянула на застывшую рядом со мной служанку.

— Спасибо! — честно сказала я, понимая, что ей Его Драконейшество приказа оставаться на месте не давал, а она тут осталась по собственному почину.

— Не за что! — улыбнулась девушка. — Представляю, как вам страшно сейчас было бы остаться здесь одной. Да и император попросил меня приглядеть за вами.

Я удивилась.

— Но я не слышала, чтобы он давал приказ.

— Разве вы не знаете, леди Микеланс? Все слуги всегда привязаны к своему хозяину при помощи особого артефакта. Мысленно он может давать нам поручения таким образом, чтобы другим этого не было слышно.

Эта новость была для меня очень неожиданной. О подобных средствах общения я прежде не знала.

— Послушай… Это ведь уже не первое убийство в замке, верно? — вдруг, решившись, спросила я.

Служанка закрыла ладошкой рот, в ужасе распахнув широко глаза.

— Вы что! Об этом никто не должен знать! Кто вам рассказал?!

Я покачала головой. Похоже, дракон специально старался скрыть убийства в замке. Видимо, опасался, что сорвется отбор. Но что, если раскрыть правду — это единственный способ избежать не только собственной смерти, но и замужества?

Сердце бешено застучало. Я должна буду обо всем написать родителям Микеланс. Возможно, они сумеют как-то помочь.

— Леди Микеланс! — вновь привлекла мое внимание девушка. — Прошу вас, не рассказывайте об этом никому. Я знаю, что вы напуганы, но наш император он очень, очень хороший! И он старается раскрыть эти преступления. Уверяю, он не даст вас в обиду! Поговорите с ним, прошу вас…

Вначале я купилась на искренность девушки, но потом вспомнила то, что она мне только что сказала. Между ней и хозяином — телепатическая связь. А значит, что, возможно, она уже сообщила императору Брайну о моих догадках.

Стараясь не выдать своих истинных мыслей, я кивнула.

— Хорошо.

Похоже, мне нужно будет серьезно поговорить с императором. Возможно, я сумею даже выторговать себе свободу от этого замужества, которое мне ну совсем никак не нужно. Для себя я уже все решила, придумав определенный план, по которому буду действовать.

Так или иначе мне нужно будет вновь вернуться к Кайлу, где он обещал устроить мне встречу с Лесли. А еще я хотела воспользоваться особым подарком фей — тем блокнотом. Возможно, это будет очень простым решением, но я просто напишу, как мне вернуться домой, и узнаю.

Невольно усмехнулась своему промедлению. Ведь я могла уже несколько раз спросить у блокнота то, что мне нужно. Но отчего-то не делала этого, будто не верила до конца, что он может мне помочь.

Увлеченная своими мыслями, я не заметила, как вернулся император. Он был мрачнее обычного и постоянно сжимал кулаки, будто боролся с самим собой.

— Пойдемте, леди Микеланс. Сегодня в своей комнате вы не будете ночевать.

— Что? — удивилась я. — А где же тогда?

Мужчина пристально посмотрел на меня.

— Узнаете.

Затем дракон отпустил служанку, которая, поклонившись, поспешила по своим делам. Мы остались одни, и я смогла задать те вопросы, которые мучили меня в последнее время.

— Скажите… Это ведь не первое убийство? Кайл говорил об этом.

Дракон вздохнул.

— Похоже, благодаря вам скрыть этот факт мне уже не удастся?

Качнула головой.

— Вы знаете, если это будет единственным шансом не выходить за вас замуж, то…

— Да почему, Микеланс?! — вдруг закричал император. — Почему вы не хотите?! Скажите, чего вас не устраивает? У вас будет титул, деньги, власть! К тому же, я…

— Что вы? — не поняла я.

— А вы не догадываетесь, Мике?

Он… Он что… Хочет сказать, что я ему нравлюсь? Но разве такое возможно?

Взгляд императора был более чем красноречивый. Он сделал шаг ко мне, а я от него, и это отразилось на лице мужчины кривой усмешкой.

— Вы полюбите меня, Мике. И да. Я завтра же распущу отбор, сказав, что уже выбрал себе невесту. Чтобы у вас не было искушения шантажом выменять себе предполагаемую свободу от предстоящей судьбы.

Глава 22

— Кайл, ты хотел со мной встретиться? — Лесли помахала небольшой запиской в руках.

Прорицатель улыбнулся, выходя на палубу своего судна. Чуть качнул головой, и бусины в его волосах зазвенели.

— Привет, Ле-Ли! — подмигнул он ей.

“Ле-Ли” — это детское прозвище, которое существовало лишь между ними, в общем-то, закадычными друзьями когда-то.

— Не называй меня так при всех! — зашипела девушка, поднимаясь к нему по трапу. — Рассказывай, что случилось!

— Пойдем вниз. Там нас не смогут подслушать… — сказал Кайл.

Темноволосая красавица кивнула и, позвякивая притороченным к широкому поясу мечом, прошла следом за мужчиной вниз, где, как и всегда царил ужаснейший бардак.

— Свинарник… — поморщилась девушка.

Кайл засмеялся.

— Твоя предшественница тоже заметила, что у меня не очень чисто. У нее даже выражение на лице такое же было!

— Моя предшественница? — девушка приподняла темную бровь.

— Да. Твой братец притащил ко мне одну из участниц отбора.

— Он с ума сошел… — пробормотала Лесли. — Кого он приводил? Надеюсь, что не леди Вельвет. В последнее время он носится с ней, хотя я велела ему делать вид, что он ухаживает за Агатель!

— Разумеется, именно Микеланс он и приводил, — улыбнулся Кайл. — Но думаю, что не слушает он тебя по той причине, что его раздирают на части иные чувства…

— Какие же? Что может быть важнее того, что в опасности столько девушек на его отборе?! Их запросто могут убить, убийца все еще разгуливает на свободе!

— Микеланс — его Айвири.

Лесли коротко охнула, приложив ладошку к губам.

— Но это же легенда и…

— Я думал, что ты знаешь о ней. Не делай такое лицо… Леди Вельвет сказала, что это ты притащила ее из другого мира.

— Я чего сделала?! — удивленно сказала девушка. — Каким образом?! Ты шутишь что ли надо мной, Кайл?

Прорицатель улыбнулся.

— Так и знал, что ты не в курсе. Кстати, не говори Брайну о том, кто такая леди Вельвет. Я обещал сохранить тайну. И о том, что она его Айвири тоже пока молчим. Мало ли, придется ее еще назад возвращать. Даже, скорее всего придется, потому что настоящая Мике…

— КАЙЛ! Да объясни наконец все по порядку! — закричала Лесли.

От такого количества непонятной и странной информации у нее даже разболелась голова. А Кайл снова засмеялся.

— Ты все такая же Ле-Ли… Именно поэтому ты мне и нравишься.

Следующие полчаса Кайл рассказывал Лесли то, что узнал от леди Микеланс, а так же, что выяснил благодаря своему дару.

— Значит, вот что у нас получается… — выдохнула Лесли. — На отборе присутствует иномирянка, которую в наш мир привела девушка, очень похожая на меня. Уж, извини, Кайл, но я правда к этому не причастна.

— Верю-верю, Ле-Ли… — усмехнулся Кайл.

Лесли продолжила.

— И эта девушка, иномирянка, скорее всего — Айвири. Ожившая легенда и истинная пара нашего императора Брайна и моего брата.

— Да.

— А настоящая Микеланс находится где-то и ей в любом случае придется возвращаться в свое тело.

Кайл кивнул.

— Я обязана поставить брата в известность, — качнула Лесли головой. — Это дело государственной важности.

— Думаешь, он не натворит глупостей? К тому же, я бы хотел, чтобы вначале ты сама встретилась с Микеланс.

Лесли вздохнула.

— Сегодня пытались ее отравить. Думаю, что Мике вообще нужно спрятать. И от Брайна тоже, пока он не начудил с этим отбором. Провернем все, как будто девчонка вылетела.

— Ты знаешь, куда ее спрятать?

Лесли кивнула.

— Организуй нам встречу, Кайл. Пусть придет. Я спрячу ее, а после этого все расскажу брату.

Прорицатель усмехнулся, качнув головой. Бусины в его волосах обиженно звякнули.

— Брайн тебя убьет.

— С чего бы?! Я, между прочим, спасти его Айвири пытаюсь, а не убить.

Но мужчина лишь снова покачал головой.

— Ты не понимаешь, Ле-Ли. Айвири — это не просто девушка. Это — продолжение души. Дракон почувствует ее, где бы они ни была. А узнав, что ее у него намеренно отняли, будет в страшном гневе. Хорошо, если он при этом не разнесет полгорода. И тебя не убьет!

Лесли насупилась.

— А если ее не спрятать, то брат лишь все сделает хуже! Он и так уже напортачил! Говорила же, чтобы он общался только с Агатель. И на тебе! Так мы точно никогда не поймаем этого убийцу… Да еще и Айвири потеряем…

Кайл усмехнулся.

— Да уж… Но я все же соглашусь с тобой. И даже приведу к тебе Микеланс. Но мы обязаны после этого, слышишь, просто обязаны узнать что стало с настоящей леди Вельвет, а так же найти убийцу. И да… Нужно придумать, как сдержать Брайна, когда он узнает, ЧТО мы сделали, ради его же блага. Думаю, что это будет не так-то просто.

Лесли махнула рукой.

— Предоставь это мне. Уверяю, уж с собственным братом я сумею справиться.

Кайл в ответ лишь покачал головой, а затем шагнул ближе.

— Ты и в наших чувствах не можешь разобраться и дать мне ответ… Что же до чувств другого существа?

Его голос стал приглушенным и чуть хриплым.

Лесли грустно улыбнулась.

— У меня много работы, Кайл. Поговорим об этом позже.

Глава 23

— Хотите, чтобы я ночевала в вашей комнате? Вы серьезно? — выдохнула я, понимая, что к такому сюжетному повороту в своей жизни я была не готова.

Одно дело, переночевать в моем мире у друзей, когда это считалось вполне нормальным, другое — у императора в комнате, что считалось ужаснейшим моветоном и нарушением традиций. Нет, я, разумеется, надеялась, что дракон не полезет ко мне с непристойными предложениями, но все же, пойти на этот шаг не могла. Тем более, что кто-то тут еще полчаса назад грозился распустить отбор невест!

Назад Дальше