Хрустальная волчица - Горенко Галина 4 стр.


‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Я пристально всматривалась в густой лес, окружающий опушку.

Темные, мшистые стволы деревьев были переплетены на столько густо, что казалось стоят непролазным частоколом, валежник под ногами неприятно скрипел, отдаваясь эхом почти в пустом лесу, очень точно позволяя услышать наше расположение. Словно нагнетая обстановку, погода испортилась, затягивая и без того не очень яркое солнце свинцовыми, набрякшими снегом, тучами.

Вой раздался ближе, намного ближе, но в окружающем нас пейзаже ничего не изменилось: не хруста веток, не шелеста листвы, не мельтешения теней в белой круговерти вьюжного снега. Я не увидела, почувствовала, как Бёрг прикрыл мне спину, вооружившись ульфбертом** и готовясь к атаке невиданного нечто.

Удивительно, но я не испытывала страха, он растворился в обжигающей лаве плещущегося в венах адреналина. В МАСе нам рассказывали принцип работы этого гормона, всё просто — он вводит в состояние, при котором организм мобилизуется для устранения угрозы — «бей или беги», и чего я точно не собиралась делать, так это покидать место сражения. Преподаватель учёл и двуипостасную сущность большинства элитных войск: для нас побег это вызов, брошенная перчатка, эвокация***, а этот леденящий душу, пронизывающий до мозга костей вой точно не принадлежал человеку.

Я стояла наготове и ждала, мышцы саднило от напряжения, а зачарованная на нечисть сталь пела на ветру, стремясь в бой, волчица просилась наружу, скуля и царапаясь изнутри, но я не знала, кто лучше: я с мечом и кинжалом или она с когтями и зубами. И поставила на себя — человека.

И не прогадала.

Как бы внимательно мы не всматривались в деревья, окружающие поляну, монстр появился внезапно и из ни откуда. Бросился огромной белой тенью, сбивая огромной тушей с ног Бёрга и исчезая вновь, в круговерть слепой метели. Дагера припечатало о тонкие стволы молодых сосен, с их разлапистых веток шквалом осыпался снег, припорошив тело адъютанта, но он не пошевелился, а из его легких с хрипом вырывался воздух, кажется, сломаны ребра, на голове огромная, зияющая рана, из которой даже не льется, хлещет кровь. Я тормошу его, приказывая обернуться:

— Ну, ты же сдохнешь, давай, — но он без сознания. Его зверь силен, и справится сам, но пока я не могу ему помочь, бросить оружие сейчас и начать оказывать помощь — глупо, умру я — умрет Дагер.

Тварь атакует, выпустив в смертоносном прыжке острые и длинные как сабли когти и клыки, но мне удается уйти с линии, и я плашмя, со всей силы, ударяю её по корпусу, меняя траекторию, мешая приземлиться на распростертое тело Бёрга. Не из жалости или неумения я не бью его острозаточенным лезвием, просто у чудищ изнанки мало уязвимых мест, и отлично защищённый густым, жестким мехом бок, покрытый острыми шипами, точно не одно из них.

Огромная белая туша монстра, больше всего была похожа на волка. В холке выше меня на голову, косматый, с горящими золотом глазами без зрачков, он мягко ступал, скаля окровавленную пасть с острыми клыками. Рык, грудной, надсадный раздражал слух, вызывая табун злых мурашек вдоль позвоночника, прыжок, и острый кончик меча пропарывает податливое брюхо

Недостаточно глубоко.

Зверюга сшибла меня, жестко опрокинув на спину. Дыхание вышибло от удара, и все на что я была способна, это не подпускать смертоносную пасть к своей шее, держа вихрастую башку на вытянутых руках и не давая мощным челюстям сомкнуться на моём горле. Клацая загнутыми клыками и забрызгивая мою шею и лицо кровавой пеной, монстр изнанки рычал, подвывая от нетерпения вцепиться мне в глотку. Руки дрожали, я вырывала клоками свалявшуюся шерсть, но морда неумолимо приближалась к моей шее, от зловонного дыхания слезились глаза, а брызги ядовитой слюны обжигали раскаленным оловом, мерзкий чавкающий звук огромной, клацающей пасти как стук гильотины, обещал один итог.

Вдруг, морда твари уткнулась мне в район солнечного сплетения, пригвождая тяжелой башкой к мерзлой земле так, что я не могла вздохнуть, куда там пошевелиться. Конечно, мои кишки много вкуснее костлявой головы, думалось мне.

Цепочка Хагалаза натянулась, больно впиваясь в шею, грозя оторвать мне голову, если напряжение усилиться, сам кулон больно вгрызся в нежную кожу, царапая, повреждая, от него расползался ледяной холод, замораживая внутренности, а волк все давил и давил. Влажным носом он елозил по кольчуге, пытаясь прогрызть толстую кожу.

Я пыталась дотянуться до меча, подскребая обломанными ногтями жухлую листву и землю, он был так близко и в то же время так далеко. Я попыталась привстать, и тяжелая лапа тут же придавила еще и грудь, наступив, как будто бережно, стараясь не повредить, но так сильно, что кажется от моего тела останется вмятина.

А вот затем, монстр из кошмаров, не отрывая от меня пылающего янтарем взгляда, сдал назад, освобождая меня из тисков мощного тела и сел на косматую задницучто?.. виляя хвостом и скуля как домашний пес, выпрашивающий подачку. На шее у него болтался короткий обрывок цепи, а ошейник пульсировал синим цветом подчиняющих рун.

Надо же сильный какой, даже магия Великих не смогла удержать его.

Я подобралась, сгруппировалась, дотянулась до меча и вытащила из сапога кинжал, пульс бил набатом в крови, я предельно осторожно и очень медленно, не отводя глаз от монстра поднялась, и шагнула вперед, готовая к броску. Волк не пошевелился, просто наблюдал за мной, продолжая лупить по земле хвостом, взбивая фонтанчики из грязи и прелых листьев.

Я нерешительно приблизилась к нему и занесла меч. А он плюхнулся на спину подставляя беззащитное розовое пузо с тонкой, расчерченной кровью полосой, следом моего меча. Он жалобно скулил, будто извинялся предо мной за ранее недостойное поведение, перевернулся на лапы и неспеша, словно играя прыгал мне на встречу, виляя хвостом, щерясь в волчьей улыбке, сердечно настаивая простить «плохого мальчика». Я с трудом отвела меч в последнее мгновенье, не могу убить- Ну и что мне с тобой делать, Жнец бы тебя побралТы же сожрешь всех в деревне, — я была в ужасе от самой себяоглянулась на Бёрга, тот лежал там же, крупным, бурым волком. Значит не умрет.

— Вот еще, слишком сладкое мясо

— Что?

— Что?

*Пентос — пентаграмма (слэнг.) — фигура, полученная соединением вершин правильного пятиугольника через одну, магритуалы различной направленности проводятся на зведах с разным кол-вом лучей.

**Ульфберт — обоюдоострый, тяжелый меч.

***Эвокация, здесь — вызов зверя на поединок.

Глава 7.

Спасу от стрел твоих хотя бы тело, загнав под лёд.

Ненавижу, когда меня будят.

Никогда не была соней, но вставать предпочитаю сама, даже если по будильнику, поэтому настойчивый, даже слегка истеричный стук в дверь, хоть и застал меня в полудреме, но порядком разозлил. И то, что в такую рань меня к себе требует на удивление скоро прибывший «осошкник»* стало для меня неприятным сюрпризом, вдвойне неприятным было то, что прислали полковника Бладъельтера.

И пусть бастард Кёнига стяжал славу легкомысленного волокиты, все те, кому не посчастливилось встретится с Генрихом по делу, быстро меняют своё мнение. Бескомпромиссный и принципиальный звучало значительно реже, чем несговорчивый и упёртый. Именно он расследовал дело о моём постыдном срыве. Именно так матушка преподнесла кровожадную расправу над убийцами моего отца, и несмотря на то, что дядя всячески препятствовал ходу дела, тогда еще старшему лейтенанту «ОО» удалось докопаться до истины.

Допрашивал меня Бьерн благожелательно и по существу, и хотя мне уже минуло шестнадцать, на встрече присутствовала мать, которая явно раздражала следователя неуместными комментариями, пристрастностью и более всего слезами. Надеяться на короткую память ныне полковника было глупо, так уж получилось, что несколько раз мне довелось встретится с ним при дворе Правящего и каждый раз Бладъёльтер приветствовал меня так, что сразу становилось понятно — он ничего не забыл.

Не забыл, как дядя пихал ему взятку золотыми драконами, не забыл, как мать предлагала ему взятку мной, не забыл, как багровая от гнева на родственников, что дважды попрали мою честь, я незваной гостей проникла в его столичный, холостятский дом на площади Сьегер** и заявила, что лучше отправлюсь на каторгу, чем лягу с ним. Так что и без того «радужное» настроение, вызванное принудительной побудкой, лишь ухудшилось в ожидании неминуемой встречи.

Нет, он не осмеял меня в тот раз, а поступил много благороднее нежели мои близкие, привыкшие к вседозволенности высших — порекомендовал и даже оплатил лучшего юриста по уголовным делам, коему удалось решить дело, не доводя его до суда. Я экономила больше шести талей, отказывая себе практически во всем, даже моя именная стипендия уходила в оплату, нависшего дамокловым мечом, долга, но рассчиталась.

И как только последний золотой был уплачен с моих плеч свалилась огромная ноша, а на следующий ун я получила скромный букет бледно-жёлтых нарциссов. Жаль ему не суждено стать Кёнигом, из него бы вышел отличный правитель.

Пока я резво приводила себя в порядок я наконец-то поймала ускользающую весь прошлый ун мысль и озвучила её:

— Фенрир, уж коли ты был так могуч в своем мире, как тебя удалось пленить обычному человеку, ведь у Густаффсона не было зверя, — проводя щеткой по волосам и быстро заплетая рыбий хвост, огорошила я волка. Выглянув в окно, я с удовлетворением отметила, что пурга почти закончилась, еще леор-другой и можно будет отправляться за Бёргом, да и до сторожки добираться проще.

— А ты задаешь правильные вопросы, девочка. Ты ведь видела записи и трупы моих собратьев, их больше, куда больше и они были сильнее, чем жалкие питомцы, засоленные в банках.

— То есть полковнику удался его эксперимент? — в копилке отвратительных новостей прибыло, и в эта без сомнений перехватила лидерство у двух других.

— Частичнода ты и сама скоро всё увидишь. У тебя на щеке мятный порошок, — перевёл тему хищник. — Отпустишь меня погулять?

— Да, думаю ваше знакомство с Бладъёлтером будет несколько преждевременным, — ответила я, и приоткрыла дверь, пропуская вперед Рира. Волк клацнул зубами и сорвался на бег, минуя длинный холл за пару мгновений, я же добралась в первую очередь до кухни и распорядилась насчёт завтрака, как я и предполагала, Бьерн начал с допросов, и Фальк уже общался с ним в бывшем кабинете полковника.

Пару раз стукнув для проформы в тяжелую дверь я вошла, отдав честь.

— И тут баба, да что за невезуха то, — услышала я скрипучий голос.

— Ваши предпочтения меня не интересуют, — отрезала я спокойно и предельно вежливо, ни на гран не повышая голоса, — меня распределило сюда командование, как высококвалифицированного специалиста. А свою любовь к мужчинам реализуйте, пожалуйста, в нерабочее время.

Мужчина, имевший неосторожность высказать своё «фе» в мою сторону побагровел, давясь проклятиями, но со зрением у него, в отличие от бегущего вперед мозга рта, было всё в порядке и игнорировать нашивки старшего по званию, он не смог. Всего на мгновение губы Бьерна изогнулись в подобии улыбки, а затем его взгляд вновь стал серьезным и цепким, но именно в эту квази, он умудрился буквально шокировать меня, подмигнув.

— Довольно, Утер, — отреагировал следователь. — Распорядитесь на счет лошадей, после завтрака мы выезжаем на место. Подполковник, благодарю, и не прощаюсь.

— Так точно, — ответил Фальк и буквально выбежал из комнаты, оставляя меня наедине с Бладъёльтером.

— Здравствуй МакКайла, — поприветствовал меня старый знакомец, — не буду тянуть ящерицу за хвост, да и возможности поговорить без свидетелей нам может более не представиться, доверять я здесь могу лишь тебе, поэтому прошу, расскажи без прикрас, что произошло?

— Расскажу, но позволите прежде вопрос? — и когда Бьерн кивнул, продолжила, — Неужели подполковник попал под ваше подозрение? — то, что Фальк сразу бросился докладывать в ОО об обстановке говорило в его пользу, но вероятнее всего, я чего-то не знала.

Глаза темного янтаря пристально изучали меня некоторое время, о нет, я точно знала, что Бладъёльтер загодя решил делиться со мной всей информацией или нет, а сейчас он просто тянет время, повышая градус напряжения и увеличивая значимость информации. Всего на мгновение он забылся и в его глазах появилось то выражение, что связанные узами мужчины либо всеми силами пытаются скрыть, либо всячески демонстрируют.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Чувственное, распаляющее огонь и сносящее все барьеры, желание вспыхнуло фениксом в его странных глазах и осыпалось пеплом, являя прежнего Генриха, беспристрастного и сосредоточенного. Я постаралась унять неистово зашедшееся сердце, удивительно, но раньше, пока кабала долга довлела надо мной, рассматривать мужчину в определенном ракурсе не получалось, сейчас же с удивлением поймала себя на том, что Бьерн мне более чем интересен.

— Вряд ли за столь короткое время ты бы смогла это понять МакКайла, но к моему сожалению, практически весь офицерский состав заставы подвергся серьезному ментальному воздействию, и подполковник Фальк не исключение, — вырвал меня из сладостных грез сын Правящего. Как демоны побери, это возможно?

Даже осознавая, что Бьерн жадно вглядывается в моё лицо, ожидая реакции на свои слова, я не смогла остаться невозмутимой.

На третьем курсе нам преподавали рунную магию, точнее её теоретическую основу, так как для того, чтобы изучать практический раздел этого предмета необходимо быть одаренным, по моим сведеньям у Густаффсона не было дара, а значит у него должен быть сообщник. Вот что не давало мне покоя, скреблось надоедливой кошкой в дверь рассеянного сознания, а это значит под подозрением действительно находятся все.

— Как видишь, МакКайла, это не обычная паранойя осошников, — я кивнула, — а теперь будь добра

И я рассказала ему всё, практически теми же словами, что и Фальку, мягко обтекая персону Фенрира, еще более расплывчато я поведала о том, что напало на Бёрга. Уверена, он не поверил, слишком пытливым был его ум и недоверчивым взгляд, но для него у меня не было другой правды.

— Так ты говоришь, тварь, напавшая на вас, вдруг ни с того ни с сего убежала в лес, когда ранила Бёрга?

— Так точно, — последовал мой ответ.

Он сделал вид, что поверил мне, я в свою очередь сделала вид, что поверила в то, что он мне поверил. Спасибо жизни за многочисленные уроки, как по мне, так полное доверие граничит с безумием, но для себя я решила, что как только Бьерн убедиться в безопасности печати разлома, расскажу ему про Фенрира, возможно у волка изнанки намеренья чисты как первый снег, но подстраховаться не мешает.

Завтрак прошёл в теплой, дружественной обстановке: офицеры молчали и ели, Утер буравил меня взглядом силясь прожечь дыру неуместной ненавистью, а Фальк тихо, практически одними губами, перешёптывался с Бладъёльтером. О чем они говорят мне, сидящей на противоположном конце стола слышно не было, да я и не прислушивалась просто потому, что прекрасно умела читать по губам.

Они обсуждали присутствующих за столом, но оба то и дело бросали взгляды на меня, Фальк задумчивый, а Бьерн, забываясь, плотоядный, и с учетом его помолвки — неуместный. Впрочем, без ложной скромности, каждый за столом норовил хотя бы вообразить мой бюст под плотной тканью сюртука, уж коли декольте им было недоступно.

Рир присоединился к нашей небольшой группе, едва мы покинули заставу. Лошади, которых удалось взять только потому, что я знала точную дорогу, на волка как собаки не реагировали, то ли у них чутье хуже, то ли открытое пространство сбивало их с толку. А вот и Фальк, и Бладъёльтер появлению здорового пса, удивились, но быстрая езда не располагала к допросам, а когда мы добрались до сторожки о псе все забыли.

*Так называют сотрудников Особого Отдела.

**Свобода (шв.).

Назад Дальше