Классическая попаданка или думать надо над своими желаниями! - Волкова Риска 4 стр.


— А как же, прости, панталоны? Неужели их все видят?

Я прыснула от хохота.

— Дорогой мой средневековый невежа! Панталон у нас нету вообще. А если хочешь узнать, что надевают у нас женщины вместо них, то спроси у модисток! Я показывала им…

— Такие три ленточки…. — высунулась из-за двери одна из дам, подслушивающих наш разговор.

Дракон побледнел.

— Моя… Моя истинная пара ходила так перед другими мужчинами?!

— Дорогой мой Фейрис! Если ты чего-то не понимаешь, то я через три месяца возвращаюсь домой. Погружаться в вашу аутентичную атмосферу средневековья у меня нет никакого желания, а потому, будь добр, обеспечь меня теми вещами, которые мне необходимы, раз уж ты похитил меня из моего мира! — фыркнула я, надеясь, что до мужчины дойдет.

До него не дошло. Вместо того, чтобы махнуть рукой на все и дать мне карт-бланш, он отчего-то еле слышно зарычал, прижимая меня к стене. Любопытных модисток словно ветром сдуло, меня же такая ситуация невольно начала напрягать.

— Пусти!

Фейрис покачал головой.

— Дорогая моя Алиса! Я дал тебе шанс вернуться домой с условием, что эти три месяца ты проведешь здесь. На МОИХ условиях, Алиса. Об обычаях своего мира на это время тебе придется забыть! Я не потерплю, чтобы кто-либо из слуг или гостей замка видел мою даму в нарядах, порочащих ее честь!

— Рога не надену! — сделала еще одну попытку я.

Дракон усмехнулся.

— Я велю, чтобы тебе передали свод правил и норм этикета для леди. Тоже касаемо одежды. Если сумеешь нарисовать наряд такой, который тебе нравится, не нарушая этих норм, то пожалуйста. Ходи в чем хочешь. Если же нет, прими как данность — тебе придется смириться.

* * *

Фейрис был в бешенстве. Его Алиса рассказала о том, в чем ходила в своем мире. Это же надо носить подобное! Еще и решила покачать свои права. Ну уж нет. Пока он, Фейрис, здесь, девушке придется ходить прилично одетой, уж он то об этом позаботится… А вот когда они поженятся, то в спальне, перед ним, пусть одевает, что хочет. Для НЕГО. А не для других. Его бы воля, он бы вообще и паранджу на манер восточных дракониц на Алису одел, чтобы спрятать от чужих завистливых глаз.

Указав девушке на ее место, мужчина думал, что поступает правильно. Ведь она женщина! А любая женщина должна подчиняться мужчине. Прятать глаза в пол, понимать, что ее роль рядом с мужчиной в качестве хранительницы очага. Фейрис был уверен, что Алиса не может этого не понимать, а потому она должна была по его расчетам смириться.

Когда он предложил девушке ознакомиться с правилами этикета, то невольно заметил как взгляд ее загорелся хищным азартом. Он подумал, что так должно быть…. Что это нормально, что девушка озабочена выбором нарядов, как и все другие… Но как же горько он ошибался!

Глава 8. Прошка

Фейрис сдержал свое обещание, прислав мне целую стопку различных фолиантов и свитков, где четко описывались правила приличия в ношении одежды как для мужчин, так и для женщин. С горькой усмешкой поблагодарив служанку, которая все это дотащила, я принялась за изучение сих трудов научных… И чем больше я их изучала, тем больше понимала, что создать нечто “адекватное” в этих жутких условиях у меня, скорее всего, не получится. Но попытаться стоило.

Начну с того, что нижняя одежда из себя представляла набор из двух составляющих — нижней рубашки или по-другому камизы, и подобия панталон — брэ. Что же касается корсета, то он был представлен в виде широкого плотного пояса, призванного приподнимать некоторые достоинства фигуры, а некоторые, наоборот, утягивать. Одевался он, как правило, уже поверх основной одежды. Заинтересовавшись местными труселями, я решила обратить на них особое внимание.

Брэ были прекрасны. Разглядывая картинки с примерами, я невольно думала о том, что при желании из данной детали гардероба могли бы получиться отличные паруса для небольшой яхты, ибо длины и ширины они были неимоверной. Держались же на талии за счет особых тесемочек.

Нервно сглотнув, я решила подумать над тем, как от них избавиться, немного позже и перешла к разглядыванию камизы. Что ж… Эта рубашка обязана была доставать до щиколоток. И так же неоспоримо должна была иметь рукава. Она делалась из различных тканей, которые не окрашивались, а так же расшивалась причудливой вышивкой по вороту.

Дальше мое внимание привлекли шоссы или, проще говоря, чулки. Делались они, о ужас, из плотной и неэластичной ткани, отчего дамам и мужчинам, носившим их, не рекомендовалось присаживаться на низкие скамеечки — сползали. Я застонала, решив, что при случае обязательно проверю, как на Фейрисе они сидят, предложив ему посидеть на чем-нибудь эдаком!

Поверх нижней рубашки и трусов-занавесок надевалась котта. Это было нечто вроде платья с короткими рукавами, из под которого выставлялась нижняя рубашка. И если камиза была чаще всего белой, то котта делалась цветной. Но это был не конец. Потому что сверху надевалось сюрко — верхнее платье без рукавов с глубокими вырезами на боках, доходящими до середины бедра. Представив как в этом костюме капусты ходят местные дамы, я невольно содрогнулась. Нет… Надо было что-то придумать, но отвертеться от местных традиций…

С обувью тут тоже было тяжко. Потому что в моде были те самые пулены — ласты с носами на веревочках… Однако, я ни слова не нашла о том, что здесь запрещались обычные башмаки или туфли…

Касаемо приличий ношения волос, то незамужняя женщина была обязана носить волосы распущенными, допускалось лишь перевить их лентой.

Колпачков, которые на меня пытались натянуть модистки, было, оказывается, великое множество. Колпачки просто в виде рога, колпачки в виде двух рогов, колпачки в виде одного рога с вуалью — бабочкой (это от рога типа крылышки отходят, вообще трэш), колпачки с тремя рогами а ля звездочка… Всему этому безобразию было название — эннен.

Вспомнив о том, что незамужним полагается волосы распускать, я внутренне возликовала. Ура! Хоть с одной проблемой справилась.

Решив, что пора приниматься за работу, я решила все-таки попробовать нарисовать свой идеальный костюм.

Я решила начать с панталон или брэ… Взяв листик (ну, это сильно сказано, кусок пергамента) и карандашик, я принялась за дизайнерские изыскания.

Раз уж нормального белья здесь было не сыскать, я нарисовала некое подобие шортиков, с кружевами. В отличие от парусов-брэ они плотно облегали фигуру и были значительно короче, однако, их длину бы не сочли неприличной.

Вздохнув, перешла к нижней рубашке — камизе. Обычно она делалась просторной настолько, что ее при желании можно было бы превратить в плащ-палатку. Я же, не нарушая никаких норм касательно длины, нарисовала то же самое, только плотно сидящее по фигуре, приписав, что ткань должна быть легкой и тонкой, а юбка, пусть и длинная, по форме должна напоминать карандаш, с глубоким разрезом от пола до середины бедра.

Настал черед чулок-колготок. По моему разумению, да и желанию потравить Фейриса и модисток, я решила превратить их легким росчерком карандаша в то чудо, что обычно продавалось у нас. Плотную ткань заменила на кружево, пририсовав для надежности ажурную подвязку.

Котту — нижнее платье, сделала тоже зауженным к низу, придав форму строгого карандаша, а так же сотворила разрезы на бедрах. Аналогично построила форму сюрко, верхнего платья, больше похожего на сарафан, а сверху нарисовала донельзя обтягивающий корсет-пояс, заканчивающийся под грудью.

По моему разумению, должно было получиться донельзя прилично, и так же донельзя вызывающе, с учетом того, что платье должно было сидеть в облипку, повторяя каждый изгиб тела, а из разреза одеяния будет выглядывать ажурный чулок.

Чего скрывать, я надеялась, что Фейрис будет в бешенстве. Однако, он сам мне подсказал такой выход, а потому… Я, с коварной улыбкой позвонила в небольшой колокольчик, чтобы вызвать модисток и отдать им свои изыскания.

Они пытались возражать, но тот факт, что лорд Фейрис отдал распоряжение мне самой позаботиться о костюме, который не будет нарушать норм этикета, их убедил.

Модистки ушли, я злорадно потерла ладошки. Однако, расслабиться мне не дали. Я услышала какой-то шум со стороны двери и, став переживать, что явился маньячный брат моего похитителя, вышла на шум в коридор. Каково же было мое удивление, когда я увидела, что высокая статная дама с рыжими локонами, убранными под колпачок-бабочку, пинает какого-то маленького человечка-карлика, в цветном и пестром наряде. Карлик орал и плакал и обзывался бранными словами в сторону дамы, которую он называл “Брунькой”.

— Эй! Может хватит применять насилие к тем, кто не может дать сдачи?! — обратилась я к нападавшей, та же, оставив карлика, вцепилась в меня злобным взглядом.

— Аааа, так это ты! — протянула она, подходя ближе. — Так вот кого Фейр притащил из другого мира! Дикарку, не знающую как необходимо обращаться к сестре короля! — фыркнула она.

— Брунька злобная кострюлька! — заверещал карлик. Я заметила, что его цветной костюм — это облачение шута, а на голове была шапочка с бубенцами, которые забавно позвякивали, как только карлик наклонял голову.

— Я велю отрубить тебе голову, малыш! — ласково сказала дама, карлик же весь затрясся и заплакал горькими слезами, которые брызнули из его глаз фонтанчиками, заливая каменный пол замка.

— Послушайте, прекратите его обижать! И, кстати, мне глубоко фиолетово кто Вы!

Карлик показал даме язык и, подбежав ко мне, спрятался за моей юбкой.

Женщина зашипела, словно змея. Подошла совсем близко ко мне и заглянула в глаза.

— Ты за это ответишь! Я расскажу Фейрису о том, как ты ведешь себя со мной!

— Да хоть Деду Морозу жалуйся, только ядом своим не траванись. — фыркнула я и, схватив карлика за руку, втащила его в свою комнату, захлопнув перед носом этой мадам дверь.

Оказавшись в комнате, скрытые от глаз рыжей кикиморы, мы с карликом воззрились друг на друга.

— Ты кто? — первая спросила я.

— Прошка! Драконий шут! Фейрис не очень любит шутки и забавы, но по этикету положено иметь нашу братию в замке, поэтому я все еще получаю жалованье. Правда, больше развлекаю поваров на кухне… Да вот таких вот, вроде леди Брунгильды.

Я хохотнула. Подобное имя не очень-то подходило для такой…изящной дамы. Хотя, если судить по характеру, то имя дали то, что надо!

— А я Алиса…

— Из Страны Чудес? — поинтересовался карлик, а я удивленно уставилась на него.

— Откуда ты знаешь наши книги?

Прошка пожал плечами.

— Некоторые вещи могут просачиваться из одного мира в другой… Это свойство тканей миров…

Я приподняла бровь.

— А ты знаток!

Шут грустно вздохнул.

— Вообще-то я мечтал с детства стать ученым, изобретателем. Но из-за того, что я карлик, мои родители отдали меня в шуты. — пожаловался он.

— Какая жестокость! — сказала я.

— Да… Это точно… Хотя, с Князем Утеса, лордом Фейрисом не так уж и плохо живется! Если бы меня отдали, к примеру, Брунгильде, я бы сбежал в леса!

— А у нее есть шут?

— Замучила до смерти уже семерых… Сейчас подбирает себе новую жертву… И мне кажется, что это буду я. — пожаловался карлик, едва не пустив слезу.

А у меня сердце сжалось от жалости.

— Ты приписан сюда, вряд ли тебя отдадут!

— Если Брунгильда попросит Фейриса, то точно отдадут… Он не сможет ей отказать, ведь она — сестра драконьего короля.

Мы помолчали.

— Хочешь чай? Я могу позвать слуг, чтобы они принесли. — предложила я.

Карлик так обрадовался, что чуть до потолка не подпрыгнул.

— Я буду пить чай с леди Алисой! Расскажу моему другу, поваренку Химусу с кухни, он удавится от зависти!

Я улыбнулась.

— А что такого в этом?

— Вы же леди! — с уважением произнес шут. — К тому же, очень красивая! Говорят, что лорд Фейрис просто без ума от Вас, как только увидел. Даже королю уже написал прошение о вашей свадьбе! — похвастался Прошка, а я напряглась.

— Как это?

— Через три месяца. Я сам видел бумагу у него на столе, подписанную его светлейшей кровью.

— Кровью?

— Все бумаги подписываются кровью, леди Алиса! Уж поверьте мне, ученому мужу! — с гордостью сказал карлик, я же почувствовала, что меня обдурили.

Глава 9. О вкусах не спорят…

Пока мы пили из низеньких пиалок ароматный чай, который распускался в виде прекрасных цветов прямо в чашке, я думала о том, как быть дальше. Фейрис меня обманул. Это плохо. Но с другой стороны, мне на руку то, что он не знает о том, что я знаю. А раз так, то у меня есть козырь в рукаве. Бежать отсюда, сломя голову, к людям или драконам было бы ужасной идеей, хотя бы потому, что я совсем не знала здешних законов и правил. Была неподготовлена…Зато изучить за несколько недель эту информацию в местной замковой библиотеке мне никто не помешает. И когда я решусь на какие-то действия, то, усыпив бдительность Фейриса, драпану со всех ног. И шута с собой прихвачу.

— Прошка, слушай, ты не говори лорду, что я в курсе по поводу свадьбы, хорошо? — попросила я.

Шут нахмурился.

— Леди Алиса, Вы об этом не знали?

Я усмехнулась и прижала палец к губам.

— Пусть это будет нашим секретом. Кстати, можешь мне рассказать про брата Фейриса? Когда я попала сюда, в комнате, что была мне отведена, был ужас…

Прошка вздохнул, грустно бряцнув колокольчиками на своей шапке.

— Увы! Этот мерзкий дракон всю жизнь отравляет нашему Фейрису! Из-за него наш Князь Утеса совсем перестал выходить в свет. Боится, что люди будут от этого умирать. А Колвинду только это и нужно…Целыми днями Князь изучает дела, связанные с его деятельностью, однако, все тщетно. Колвинд очень хорошо скрывается. Кстати, сейчас прибывшая сестра короля — Брунгильда как раз явилась за отчетом по этому делу…

— Не обо мне разговариваете? — рыжеволосая стервятница появилась на пороге моей комнаты как раз вовремя. Вместе с Фейрисом, который смотрел на меня не обещающим ничего хорошего взглядом.

— Алиса, что произошло между тобой и леди Брунгильдой? — спросил он.

Я усмехнулась.

— По законам моего мира леди Брунгильда уже бы отсиживала положенный срок в следственном изоляторе. — сообщила я, не без удовольствия глядя на то каким яростным огнем загорается взгляд сестры короля. — Она избивала твоего шута. Ногами.

Дракон удивленно вскинул брови, а затем нахмурился. Прошка рядом со мной жалобно шмыгнул носом.

— Ах ты маленькая дрянь! Я прикажу, и ее отправят на плаху, Фейрис! Лишь одно мое слово… — заголосила Брунгильда.

— Это угроза? — тихо спросил он.

— Что? — переспросила рыжая.

— Хочу предупредить, леди. Что если с головы леди Алисы упадет хоть волос, то король лишится моего доверия и моей поддержки. А Вы знаете, что я свои слова держу.

Брунгильда дернулась как от пощечины.

— Смеешь мне перечить?

— Смею. А теперь я думаю, что Вам уже пора домой. Я понял ситуацию и собираюсь доложить о ней королю. Меня давно занимали слухи, что у Вас умирает уже седьмой шут. Теперь же я понимаю, что не ошибался в своих подозрениях.

Сестра короля зашипела не хуже змеи и вылетела в гневе в коридор.

Мне показалось, или я нажила себе еще одного врага?

Прошка по просьбе Фейриса нас оставил, мы же остались вдвоем. Мужчина какое-то время молча сверлил меня взглядом, затем все же сел в уютное кресло напротив меня.

— Не стоило дразнить Брунгильду, Алиса… Я вступился за тебя, но она обязательно отомстит.

Я усмехнулась.

— Хуже твоего братца вряд ли можно что-либо придумать… На его фоне все остальные пакости кажутся незначительными.

Фейрис вздохнул.

— Я сожалею, что наше знакомство началось так.

А я-то как сожалею, Фейрис! Очень сожалею… Но, увы! Ты сам начал с вранья, а потому будь готов держать ответный удар.

— О… Ничего страшного… Лучше скажи мне, есть здесь библиотека? — ласковым голосом спросила я, надеясь, усыпить бдительность одного наглого дракона.

Назад Дальше