Шурочка и Вася в древнем городе - Мия Шугар 5 стр.


– Я хотела узнать вот что – вы упомянули день Ареос..

– Да, есть такой день.

– Ааа, – Потапова жалобно посмотрела на Василину, но та сразу открестилась от этого разговора, не забывая, впрочем, внимательно слушать и рассматривать дома и людей.

– У вас не так, стало быть? – Грек опять посмотрел вниз, на Спартака, путающегося под ногами, и, не дождавшись внятного ответа, продолжил: – Селенес, Ареос, Хермоу. Ну? Да вы откуда такие взялись, девы? Диос, Афродитес, Кроноу, Хелиоу… Каждому дню своё имя.

Мужчина грозно свёл брови, отчего на загорелой коже лба прорезались две глубокие вертикальные морщины, и от его подозрительного взгляда у Потаповой по спине пробежал ощутимый холодок.

– Это же дни недели! – пришла на выручку Василина. – Аминтос, вы не обращайте внимания, у нас они просто по другому называются, поэтому мы не сразу и поняли о чём речь.

– Да? – всё ещё недоверчиво протянул грек. – И как же у вас дни называют?

– Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье.

– Чудно, и не запомнить сразу.

– Дело привычки, – деликатно прокомментировала Василина. То, что греческие названия дней недели она вообще вряд ли выучит, а Потапова – тем более, Вася говорить не стала.

Широкая улица, тем временем, перешла в большую, мощеную светлым камнем, площадь, главным украшением которой выступала новенькая базилика.

Девушки при виде впечатляющего здания из белого мрамора обменялись понимающими взглядами, вздохнули и прибавили шаг, чтобы не отставать от Аминтоса.

Грек уверенно пересек площадь, свернул на узкую, но неожиданно многолюдную улочку, и пошёл по ней, ловко лавируя между прохожими.

Ещё через квартал стало понятно, почему здесь так много людей.

– Смотри, это же средневековой рынок, – дернула Василину за хлястик рюкзака Потапова.

Рынок в древнем городе мало чем отличался от обычного, современного. Те же общительные торговцы, то же разнообразие товара, и точно такая же шумная беспокойная толпа покупателей, плавно перемещающаяся между рядами.

– Какой у вас большой рынок, – уважительно произнесла Василина, желая разговорить сосредоточенно прокладывающего путь в людском море Аминтоса.

– Это малый базар. Есть другой – большой, он в порту. Но большой работает не каждый день и продают там другие товары. Много привозных, особенно в дни, когда судно приходит в порт или торговцы с Шелкового пути останавливаются у нас на отдых. Тогда все местные жители достают свои лучшие хитоны и плащи, одеваются нарядно и отправляются на рынок за лучшими приправами, шелками и благовониями. На этот же рынок, – Аминтос кивнул на длинную очередь, образовавшуюся возле одного из прилавков, – мы ходим каждый день.

Аминтос провел девушек мимо рядов, где, судя по запаху, продавали домашнюю скотину, свернул в узкий коридор между двумя рядами прилавков, на которых горами была разложена разнообразная посуда и утварь – глиняная, медная и деревянная, и прошел дальше, к мастерским.

Здесь на все голоса стучали разнокалиберные молотки, звенели, вжикали и бряцали другие инструменты.

– Федосий! Здрав ли ты? – зычный голос Аминтоса перекрыл рабочий шум мастерских, и из под навеса одной из них вышел невысокий плотный мужчина в укороченном хитоне, сплошь покрытом пятнами и грубыми заплатами.

Мужчина и сам был под стать своей одежде, – замызганный, неухоженный, с плохой осанкой и ужасными зубами.

– Здрав, Аминтос, здрав. – Федосий с интересом посмотрел на девушек и приветливо улыбнулся, отчего "целительницы" дружно отшатнулись и с преувеличенным интересом принялись рассматривать ассортимент гончарной мастерской, выставленный вдоль стены для просушки.

– Вот, держи. Дора велела передать за труды. – Аминтос сунул неопрятному мужику в руки мешок с шевелящиеся содержимым. – Готовы ли мотыги? Винную ягоду пора обрабатывать.

– К закату пришлю парнишку к вам, принесёт мотыги. Славный вышел инструмент.

Мужчины погрузились в обсуждение преимуществ мотыг производства Федосия перед остальными, а "целительницы" притихли под хлипким навесом соседней мастерской, терпеливо дожидаясь, когда Аминтос освободится и поведет их дальше.

– Вась… – Потапова засопела прямо в ухо, чем заработала раздражённый взгляд подруги.

– Чего тебе?

– А что такое мотыга? Это тяпка такая, да?

– Кажется, да.

– А..

– Расступись! Посторонись! Дорогу легату!

От громкого окрика, Потапова чуть не присела, а Василина шарахнулась ближе к стене мастерской, чудом не сбив с деревянных подставок хрупкие кувшины. И так не многолюдный закуток с мастерскими, мигом опустел. Заказчики и мастера попрятались в помещения, случайные прохожие, как и Вася с Сашей, прижались к стенам и затихли.

На небольшую площадь перед мастерскими, выскочили несколько мужчин, вооруженных укороченными мечами, и внимательно осмотрели все пространство. Когда их цепкие взгляды прошлись по девушкам, Саша весьма не кстати хмыкнула:

– Смотри-ка, и эти в платюшках.

Несмотря на комический для современного человека вид, мужчины не вызывали желания над ними смеяться. Во всяком случае, у Васи – точно. Зато Потапова всё не унималась:

– Вась, как думаешь, они трусы носят?

– Помолчи, пожалуйста. Нам нельзя привлекать внимание.

– А что я такого сказала? Интересно же!

– Сашка! Заткнись!

Пока подруги препирались, на площади появились новые действующие лица – трое всадников на небольших, коренастых лошадях. Вася благородных животных очень любила, потому они моментально завладели её вниманием. Потапова же больше реагировала на мужчин и в этот раз своим принципам не изменила – восхищённо зацокала языком, на манер восточных мужчин, провожающих взглядами роскошную блондинку.

– Смотри, какие экземпляры! Ох…

– Ага, – Вася не могла отвести глаз от роскошного жеребца. – Красавец! Интересно, можно его сушкой угостить, или хозяин будет против?

– Вась, ты чего? Я про мужиков, вообще-то. А ты про коня..

– Да? – Василина посмотрела на недовольную подругу, затем на мужчин, прилагающихся к коням.

* * *

Мужики, как мужики – руки, ноги, голова. Разве что хмурые и чрезвычайно надменные лица привлекают внимание. У нас с точно такими же пресыщенно-скучающими физиономиями банкиры и супер-пупер звёзды из своих бентли и Феррари выходят, а тут, получается, свои знаменитости. Особенно старается, напрягая мышцы лица, всадник на понравившемся Василине жеребце. Вон, какой суровый, посмотреть страшно.

Мужчина, словно почувствовав на себе взгляд, повернул голову в сторону гончарной мастерской, в чьей тени притаились подруги. От пронзительного взгляда серо-голубых глаз, Василина непроизвольно втянула живот, а Шура восхищённо выдохнула.

– Вот это мужик! Прям, как в сериале показывали. От одного взгляда колени подгибаются. А ручищи-то! Вась, как тебе?

– Ну, такое… – неопределенно мотнула головой Василина.

У нее, в отличии от подруги, не колени подогнулись, а мурашки по всему телу разбежались от сурового вида мужчины. От такого нужно прятаться, а не мечтать о его ручищах. Хотя они у него, и правда, выдающиеся. Как и все остальное тело. Сразу видно – мужчина в кабинетах не отсиживается, и много времени посвящает тренировкам.

Пока девушки разглядывали мужчин, те тоже времени даром не теряли и неторопливо подъезжали ближе. Ленивые взгляды двух спутников сурового всадника скользили по мастерским и выставленным товарам, но его ничего вокруг не волновало. Он смотрел прямо на владения гончара, где, среди горшков и кувшинов, прятались подруги.

Остановившись в нескольких метрах, мужчина властно вскинул голову, отчего его рыжеватые вьющиеся волосы заблестели на солнце, и приказал:

– Вывести!

Пешие сопровождающие дружно шагнули в тень, безжалостно раскидали зазвеневшие кувшины, схватили девушек и вытолкали их из-под навеса на свет.

– Вы что это делаете? – Потапова пыталась сопротивляться и даже замахнулась на одного из нахалов, но получила тычок по печени и с потрясённым видом умолкла.

Вася дёргаться даже не думала и смиренно стояла, морщась от болезненной хватки. Пальцы её охранника буквально впились в предплечье и не позволяли двинуться с места.

– Да кто вас так учил с девушками обращаться? – Это Потапова опять ожила после первого потрясения.

Покраснела, прижала Спартака к груди и с вызовом посмотрела на рыжего всадника, за что тут же получила оплеуху от своего охранника.

– Выказывай почтение к легату Флавию, недостойная.

– Че-гооо? – Саша взвилась, но, напоровшись на предупреждающий взгляд охранника, стушевалась и уставилась себе под ноги.

– Из чьего дома вы, девы? – прогремел над головой глубоким басом голос рыжего.

Вася и Саша беспомощно переглянулись. Ну и что ответить на такой своеобразный вопрос?

– Под чьей вы защитой? – не унимался приставала.

– Под своей собственной, – буркнула Потапова и втянула голову в плечи, – получить ещё одну оплеуху ей не хотелось.

– Уважаемый легат, дозвольте сказать, – у Васиных ног на четвереньки приземлился Аминтос и бухнулся головой о пыльную землю.

Конь легата испуганно заржал и отпрянул назад, чуть не задев копытом слугу из дома Гераклида.

– Встань на ноги и говори, как достойный муж, – раздался приказ, после которого Аминтос проворно поднялся и торопливо заговорил, поглядывая то на девушек, то на сурового всадника:

– Уважаемый легат, девы эти достойные… Ученицы целительницы Эльпиды. Прибыли к нам из Кафы и уже отличились благим делом – спасли жену Гераклида и его сына.

– У Гераклида сын, стало быть? – оживился всадник. – А что с женой его?

– Всё в порядке, слава Зевсу! Оправляется от тяжести.

– А мне доносили – не жилица Фенорета, уйдет к Аиду родами.

– И ушла бы, если бы не девы эти. Хвала Зевсу, вовремя послал спасительниц.

Вася рискнула поднять глаза выше и в поле её зрения попал влажный лошадиный бок. От животного пахло так остро, что в носу защипало. Саша тоже морщилась и украдкой нюхала Спартака.

– Целительницы, значит?

Вопрос явно был обращён к девушкам, и они дружно подняли головы. Мужчина переводил серьезный взгляд с Василины на Сашу, и о чём-то размышлял.

– Целительницы, достопочтимый легат Флавий, целительницы, – закивал Аминтос, с облегчением утирая вспотевший лоб, и подмигнул Василине.

– И что же, целительницы искусны только во врачевании женских недугов? С боевыми ранениями помочь могут?

– Да мы не то, чтобы целительницы… – забубнила неуверенно Потапова и настороженно покосилась на своего молчаливого, но скорого на расправу охранника.

– Очень искусны, очень, легат Флавий! – перебил Сашу сияющий Аминтос. – Гераклид недостойных под свой кров не пустит.

Василина только всплеснула руками. Что он несёт?

Легата же ответ Аминтоса удовлетворил.

– Проводите дев в гарнизон, пусть осмотрят Понтия.

– Подождите, какой гарнизон? Нам нужно к… этой… как её? К Эльпиде!

Легат на Сашкин возмущенный спич внимания не обратил, понукнул застоявшегося коня и спокойно поехал по своим делам.

– Убери от меня руки! – Потапова вывернулась из хватки охранника и свирепо посмотрела на него. – Никуда мы не пойдем!

– Приказы легата не обсуждаются. – охранник ловко развернул ругающуюся Сашу в нужную сторону, и, выкрутив ей руку назад, повел, по всей видимости, в гарнизон.

Вася не стала дожидаться, пока к ней применят грубую физическую силу, и, погрозив подозрительно счастливому Аминтосу кулаком, понуро пошла следом за подругой.

– Девы, будьте здравы! – слуга Гераклида радовался так, словно удачно выдал замуж дочь-перестарка. – Пусть Гелиос освещает ваш путь!

– Да иди ты со своим Гелиосом! Это же надо такую подставу нам сделать!

– Удачи своей не видите, девы! Исцелите брата легата и обретёте в его лице сильного покровителя!

Василина зло пнула попавшийся под ноги камень, отвернулась от Аминтоса и прибавила шаг. Вот ведь … плохой человек! Заботливый ещё какой! Покровителя решил найти беззащитным девам, значит. А то, что они никакие не целительницы и понятия не имеют, как лечить, это уже не его проблемы.

Глава 6

До казарм добирались почти час, и это, учитывая то, что встречный народ почтительно уступал дорогу при виде вооруженных сопровождающих Василины и Саши. Казармы представляли собой двухэтажные вытянутые строения, расположившиеся между главными городскими воротами и большим портом, где Василина разглядела пару судов.

– Не задерживайтесь, целительница. – Стоило только чуть замедлить шаг, как в плечо прилетел не сильный, но обидный толчок.

Огрызаться Вася не стала, хоть ей и было, что сказать грубияну. Но и запаса терпения у неё поболее, чем у той же Потаповой. Сашка, пока они шли по городу, успела несколько раз поцапаться со своим сопровождающим и даже разок треснула его рулеткой от поводка Спартака.

– Я тебя щас так пихну, что пихалка сломается! – Потапова опять замахнулась розовой рулеткой, украшенной кокетливыми стразами, на охранника, а тот легко увернулся и устало закатил глаза.

– Целительница, не гоже доброй деве так себя вести.

– А доброму мужу, значит, можно драться и обижать дев?

– Мы выполняем приказ легата. Следуйте дальше.

Потапова горестно посмотрела на Васю, но чем та могла помочь? Саму то и дело подгоняли, как неразумную тёлку, забывшую дорогу в родное стойло.

Во дворе казармы было шумно. Мужчины, разделившись на группы, занимались своими делами. Одни точили мечи, другие полировали доспехи, несколько воинов тренировались, скрещивая оружие и оглашая двор казармы звоном металла.

Потапова, при виде такого мужского изобилия, сбилась с шага, за что, конечно, сразу поплатилась. Её сопровождающий не дремал и подтолкнул подопечную.

– Ну всё, ты доигрался! – Саша молниеносно выхватила у одного из воинов древко, которое он прилаживал к наконечнику копья, развернулась и замахнулась на своего мучителя.

Служивые побросали все свои дела.

– Антоний, беги! – хлопнул в ладоши хозяин древка, и громко захохотал.

Признаться, и Вася не удержалась от смешка, когда мимо пронесся ругающийся охранник Потаповой, а следом за ним разъяренная фурия – Саша.

– Я те покажу, как слабых обижать!

Через минуту хохотали уже всё. Присутствующие разделились на два лагеря. Одни подбадривали Сашу и советовали, как лучше проучить Антония, другие же поддерживали незадачливого сослуживца.

– Что здесь происходит?

По мгновенно изменившейся атмосфере, Василина поняла – явилось начальство. Смех и веселые крики стихли, Сашу выловили, отобрали у неё древко и вернули хозяину, а перед виновницей переполоха остановилась внушительная фигура обладателя начальственного голоса.

– Кто допустил недостойную деву в казармы?

– Что? – Потапова утерла злые слёзы. – Я недостойная?! Да я, если хотите, целительница! Из Кафы! Меня …. этот ваш… легат прислал брата лечить!

Высокий темноволосый мужчина обвел взглядом толпу воинов.

– Это правда? Деву прислали лечить Понтия?

– Да, господин препретор. – Из толпы выступил Сашин охранник. – Целительницы прибыли из Кафы в помощь лекарю Александрию.

Вася только диву давалась, как быстро обрастала подробностями легенда об их появлении в городе. И главное – никаких усилий они с Сашей для этого не предпринимали.

Препретору объяснений охранника хватило и он милостиво отпустил девушек.

Лазарет располагался на первом этаже одной из казарм. Войдя в помещение, Вася и Саша зажали носы – воняло здесь просто отвратительно, но невозмутимые охранники, как ни в чём не бывало, спокойно провели девушек между расположившимися прямо на полу немощными бойцами в дальний конец лазарета. Здесь больные лежали на неком подобии кроватей, но на этом все отличия и заканчивались. Тот же смрад, грязный пол и заскорузлые от пота и крови тряпки, которые здесь служили перевязочным материалом.

Одному из раненых как раз заканчивали делать перевязку. Немолодая женщина с меланхоличным, усталым лицом, сполоснула в миске тряпку, которой протирала перед этим исполосованную глубокими резаными ранами грудь мужчины, подхватила ёмкость с водой и перешла к следующей лежанке. Совсем юный воин метался в бреду и звал Эвридику. Почти через всю ногу мужчины, начиная от икроножной мышцы и заканчивая областью паха, проходил порез, не очень глубокий, но такой воспалённый, что Васю немедленно затошнило.

Назад Дальше