Шёл бы ты к лешему - Сергеева Татьяна Михайловна "Сергеева Татьяна" 11 стр.


В душе моей кольнуло, как-то не к месту было упоминание о водоеме, или наоборот?

— А это не может подождать до завтра? — я оглянулась на постель, которая манила меня своими мягкими перинами.

— Хм… Ну, если вы сегодня не согласитесь, то завтра может быть поздно, — это не было угрозой, но на предупреждение походило.

— Хорошо, я сейчас выйду, — обреченно согласилась я, понимая, что про волосы теперь можно забыть.

— Зачем же? Вы же можете и так спуститься, тут невысоко, а я помогу. Очень бы не хотелось к нашему разговору посторонних привлекать. А во дворце любознательных слуг пруд пруди. Один Боресь чего стоит, — Лексаш предложил альтернативный вариант.

— Ну, ладно, — меня уже начала разбирать злость. Слишком много разговаривал красавчик.

Пододвинув к окну стул, я забралась на подоконник и села, спустив ноги вниз.

— Прыгайте, не бойтесь, у меня достаточно магии, чтобы подстраховать, — мужчина расставил руки, и их окутало мягкое свечение.

Я понимала, что поступаю глупо и безрассудно, но и странные намеки Лексаша, и извечное женское любопытство не давали поступить по-иному. Я зажмурилась и прыгнула.

Лексаш легко подхватил меня, поставил на ноги, тут же прижав к себе и наклонившись над моими губами.

— Ну, здравствуй, Руслена…

Пока я приходила в себя, меня уже затащили в густые заросли и усадили на непонятно каким образом там оказавшуюся лавочку.

— Ну, рассказывай…

— Что рассказывать? — я только по-рыбьи таращила глаза на Лексаша и нервно теребила рукав.

— Как обычная русалка оказалась во дворце, заручилась поддержкой правителя и обручилась с наследным принцем, а теперь еще и разыгрывает непонятный спектакль?

— Столько вопросов и ты надеешься на них получить все ответы сразу?

— Да. Я же вижу, что Дарвальд не в курсе твоей игры, значит, у меня есть козыри. И знаешь, может быть, такая невеста и мне бы подошла.

— А не боишься, что я могу тоже найти парочку тузов у себя в рукаве?

— Ты про свой дар? Думаю, что мне по силам будет с ним справиться. Ведь кое-какой опыт уже имеется, — Лексаш посмотрел на мои губы весьма красноречиво.

— Твой шантаж не пройдет. Даже если ты и выдашь мою тайну, по большому счету ничего не изменится, только со свадьбой придется поторопиться — вот и все.

— Да? И твой жених это спокойно проглотит?

— Конечно. Будет несколько раздосадован, но и только.

— А если я воспользуюсь своими возможностями, и ты сама передумаешь выходить за него замуж?

— Не получится. Меня родители благословили.

— Ты меня заинтриговала еще больше. Может, и мне попытаться с твоими родителями переговорить? Я тоже очень выгодный жених, да и Дарвальд, как я понял, не горит желанием связывать себя брачными обязательствами. Мне же эта идея нравится.

— Но я же тебя не люблю?

— А братика, значит, любишь?

— Кажется, да…

— Вот, ты даже сама не знаешь толком, а уже готова отказаться. Да и зачем тебе это все? — Лексаш указал рукой на дворец, и я вздохнула. Ведь прав он. Я бы прекрасно обошлась и без этого дополнения.

— И что у нас будет за жизнь? Я же не смогу заставить свое сердце биться по-иному?

— А давай, я помогу?

Лексаш снова наклонился к моим губам, и вдруг меня накрыла жаркая волна. Я даже задыхаться стала от охватившего меня безумия. Где-то на краю сознания мелькнула мысль, что это даже еще лучше, чем с Валдешем, но я приказала себе собраться и сумела-таки отстраниться.

— Ну, как?

— Это все не по-настоящему, — мне было не по себе, с таким противником очень непросто держаться на равных. Если бы с

Валдешем меня связывали взаимные чувства, то было бы проще, а так сомнения разъедали мне душу и заставляли усомниться в принятом решении.

— Так это только потому, что ты сама закрываешь от себя чувства, а ведь мы можем быть счастливы вместе, — Лексаш продолжал меня искушать.

— Знаешь, возможно, ты и прав. Но срок помолвки не прошел, поэтому вести какие-то разговоры на эту тему преждевременно, — я попыталась выторговать время, чтобы разобраться и в себе, и в этом странном желании Лексаша отбить невесту у друга. Все-таки это было как-то некрасиво, пусть они и всегда соперничали прежде.

— Я могу подождать, но что насчет твоих родителей? Ведь они тоже имеют право знать, что есть выбор.

Я подняла голову вверх, посмотрела на усыпанное звездами небо, вздохнула и сказала:

— Да иди ты тогда к лешему!

После чего начала продираться через густой кустарник. Разговор на сегодня закончен. А что с ним будет делать Лексаш, это уже не мое дело.

Глава 23

— Дарвальд, я должен с тобой поговорить, — Лексаш с самого утра решил наведаться к наследнику.

— Варлекс, я уже заранее чувствую приготовленную для меня гадость. Когда же ты уже успокоишься? Я и во дворец вернулся-то недавно, а уже дважды с тобой успел «пообщаться», — Валдеш язвительно усмехнулся.

— Я насчет твоей женитьбы, — Лексаш на отповедь не обратил никакого внимания. Вечернее свидание только раздразнило его, и теперь племянник короля надеялся выяснить серьезность отношения Дарвальда к браку.

— И что с ней не так? — с виду лениво поинтересовался Валдеш.

— Ты и на самом деле готов замуж русалку взять? — Варлекс внимательно посмотрел на брата.

— А разве плохой выбор? Насколько я понял, тебе тоже девушка приглянулась, — Валдеш нахмурился, для него сейчас эти вопросы были довольно-таки болезненными.

— Вот потому я и хочу поговорить. У тебя ведь не было никакого желания семьей обзаводиться, а тут дар принял. Она тебя чарами опутала, да? — Лексаш замер, ожидая ответа.

— Кто, Руслена? Да она сама не ожидала от своей матушки такого поворота, — Ведьмак усмехнулся, вспомнив изумленное лицо русалки.

— И все равно. Ты ее не любишь, да и на троне русалка что будет делать? — Варлекс досадливо крутанул ус, ответы Дарвальда ему не нравились.

— Не переживай, как-нибудь устроимся, — и последний довод не привел к желаемому результату.

Тогда Варлекс решил действовать хитростью.

— Ну, тогда оставь мне Ленею, — равнодушно сказал он.

— А почему ты думаешь, что с ней тебе повезет больше? — Валдеш откинулся на спинку стула и скрестил на груди руки.

— Надеюсь на свою неотразимость, — хмыкнул Лексаш.

— Полагаешься на свои таланты? — прозорливо уточнил Ведьмак.

— Честно? — черноусый красавчик встал, прошелся по комнате, а потом обернулся к брату.

Валдеш понял, что вот теперь его и порадуют. Он тоже встал и подошел к Варлексу.

— Да, — сказал принц, глядя в глаза родственнику.

— Я вчера вечером немного с ней пообщался, — Варлекс не выдержал и отвел взгляд первым.

— Неужели? — в голосе Валдеша проскользнуло раздражение, но Лексаш не стал останавливаться.

— И надо тебе сказать, что наше общение прошло весьма продуктивно. И против моих сил у нее нет защиты. Ну, почти, — Лексаш все-таки внес досадное дополнение.

— To есть тебе все-таки отказали? — облегчение Валдеша было столь явственным, что Варлекс болезненно поморщился.

— Я попробую еще раз, пусть и послали меня к лешему, но я так быстро не сдаюсь, — заявил он.

— Что ты сказал? — Ведьмак схватил брата за грудки и шмякнул его о стену.

— Что? — Варлекс изумленно крякнул, на такую реакцию он никак не рассчитывал.

— Насчет лешего? — лицо Валдеша побагровело, он уже и не ждал ответа, догадавшись обо всем.

— Послала она меня, — опасливо ответил Лексаш, чувствуя, как магия Ведьмака начинает сковывать его тело.

— Если ты еще раз посмеешь к моей невесте подойти, то учти, я не посмотрю на наши дружеские отношения и родственные связи, а хорошенько проучу тебя, — Валдеш убрал руки и тряхнул ими, стараясь успокоиться, но угроза от этого не стала меньшей.

— Ты про Ленею или Руслену? — уточнил Лексаш, оправляя одежду и надеясь, что у него все еще есть шанс заполучить понравившуюся девушку.

— Хватит притворяться, ты уже догадался, что это одна и та же девица.

— A ты, что, в курсе? — Варлекс вытер выступивший пот, глядя, как снова чернеют глаза Дарвальда.

— В курсе, и теперь смысла нет оттягивать свадьбу, — Ведьмак еще раз хорошенько приложил родственничка о стену и поспешил к отцу.

— Отец! Это подло! — заявил он с порога, не обращая внимания на то, что в кабинете король не один, да и початая бутылка вина в его руке тоже не располагает к такому разговору.

— Дарвальд, ты о чем? — король поставил вино на стол и обернулся к своему компаньону, извиняясь.

— Ты знал, что Руслена во дворце, и ничего не сказал мне! А наоборот еще и всячески издевался, заставляя искать по всему городу да сватая каждую минуту под другой личиной.

Собеседник короля закашлялся, а король растерянно посмотрел на сына.

— А ты как догадался?

— Варлекс просветил. И я не потерплю, чтобы на мою невесту претендовал этот нахалюга! — ультимативно заявил Дарвальд. Кулак его приподнялся и замер всего в нескольких сантиметрах от стены.

— Я ничего не понимаю, — король сел на свое место и прикрыл глаза.

— Я тоже, поэтому сейчас постараюсь сам все выяснить y своей невесты, — ответ Ведьмака больше походил на зубовный скрежет.

— А Варлекс тут при чем? — король попытался хоть какие-то подробности из этого непонятного разговора вытянуть.

— Она послала его к лешему! — зло ответил Валдеш и все-таки стукнул кулаком по стене, не сдержав эмоций.

— О! — хлопнул глазами король.

— Ого! — отозвался третий участник разговора.

— Вот и я о том.

Ведьмак громко шваркнул дверью королевского кабинета и чуть ли не бегом отправился к покоям невесты. Он даже не стал разрешения спрашивать, оттолкнув от дверей служанок и разъяренным зверем ворвавшись в комнаты.

— И как это понимать, дор-р-рогая?

***

— И как это понимать, дорогая? — в мою комнату ввалился злой до невменяемости Ведьмак.

Я только сжалась в кресле и ноги подогнула, не зная чего ожидать дальше.

— Вы о чем?

— О Варлексе, любимая! Тебе меня мало? — надо мной навис Валдеш, не давая мне даже с места сдвинуться.

— Я не понимаю… — мне даже страшно стало.

— Брось, Руслена, все ты хорошо понимаешь. Это я, как дурачок с ярмарки, веселю всех во дворце, в то время, как моя невеста крутит шашни с кузеном.

— Я не… — попыталась я протестовать, но меня грубо оборвали.

— Помолчи, я все знаю. Варлекс мне рассказал. Поэтому я лишь хочу получить ответ на свой вопрос. Итак, почему?

— Что, почему? — я мысли читать не умела, а потому совершенно не поняла, чего хочет от меня Ведьмак.

— Почему ты его отправила к отцу? Я могу понять, для чего здесь тебя спрятали. Хоть это и обидно для моего самолюбия, но объяснимо. А вот с Варлексом ситуация иная.

Теперь Валдеш не кричал, но от этого легче не стало. Глаза его были настолько черными, что, казалось, эта тьма сейчас вырвется наружу.

— Я в тебе не уверена, — ничего глупее в том момент я сказать не могла.

— Превосходно! Я бегаю по городу глупым ослом, синяки зарабатываю, терплю насмешки твоего папочки… Кстати, это ведь в его компании отец вино распивает?

— Не знаю…

— Ну да не об этом… И что мне в награду? Сообщение о том, что моя невеста во мне не уверена, а потому решила подстраховаться с другим женихом. Очень хороший ход. И ведь твой-то папочка вряд ли откажет. Ему даже удобнее свою дочь не принцу сосватать, а его двоюродному брату, мороки меньше. Не так ли, любимая?

— Валдеш…

— Отойди от нее, — голос моего отца прозвучал для меня хором небесных ангелов.

— О, значит, я был прав, — Ведьмак оглянулся и увидел в дверях обоих наших родителей.

— С тобой позже. Руслена, что это за новость с еще одним женихом? — отец на меня посмотрел строго и с явным осуждением.

— Я сама не понимаю, как это получилось, — оправдываться было очень неприятно.

— Подождите, Лесное Величество, — король отодвинул моего отца и спросил:

— Руслена, Варлекс применял к тебе свои чары?

— Да, наверное, — я смущенно опустила глаза.

— Это еще что за новости? — теперь леший повернулся к королю, желая получить разъяснения по сказанному.

— Варлекс — ментальный маг, он очень неплохо владеет своим даром, — вздохнул король. Он уже не один раз получал жалобы на племянника, поэтому и сейчас было неприятно.

— Да? Ну, тогда я просто счастлив буду познакомиться с таким женихом, — глаза моего отца недобро блеснули, и я поняла, что Лексаш влип по полной.

— Руслена, а ты сама-то что скажешь?

Я посмотрела на заледеневшего Валдеша, который старался изо всех сил демонстрировать невозмутимость, смутилась окончательно и вздохнула.

— Понятно. Ваше Величество, думаю, дальше и без нас разберутся. Да и пора мне в лес вернуться. У меня намечаются незабываемые развлечения.

— Возьмете в компанию? — король тут же схватился за идею.

— Конечно.

— Я с вами, — Валдеш раздраженно посмотрел на меня и отошел к двери.

— Руслена, пойдешь? — я даже не поверила, когда услышала вопрос отца.

— А можно? — в душе заскреблась робкая надежда, что меня не будут обвинять в произошедшем, но я ошиблась.

— Ну, ты же всю эту кашу заварила…

Глава 24

— Варлекс, я очень недоволен тобой, — король смотрел на племянника сурово, Лексаш под таким взглядом заерзал.

— Да что я такого сделал? — обиженный вид часто спасал Варлекса от новых обвинений, поэтому он не стал менять испытанную ранее тактику.

— Как я слышал, тебя к лешему послали?

— И что в этом криминального? — второй раз разговор заходил о лешем, и Лексаш снова не понял, из-за чего сыр- бор.

— Ну, в нашем случае много всего. Начнем с того, что ты попытался отбить невесту у моего сына и влез в наши и так не простые дела. Поэтому тебе придется идти к лешему…

— Зачем?

— А ты, что, и впрямь решил, что русалка таким образом тебе отказ продемонстрировала? — король поднял брови и хмыкнул.

— А разве нет?

— Мне вот даже сейчас приятно, что мой сын догадался сразу ответы искать в нужном месте, а тебя приходится направлять.

— А можно все шарады оставить на другой раз? Настроения их разгадывать нет, — очередной раз продемонстрированное превосходство Валдеша царапнуло самолюбие.

— Что ж, я тебя смогу порадовать. Русалка тебе не отказала, а всего лишь указала, каким образом ты сможешь попытаться завоевать ее расположение.

— Что, неужели и Валдеш к лешему ходил?

— Ходил. И вопросы лешему задавал, и ответы на них получил. И если бы ты не влез, то уже к концу этого месяца мы провели бы помолвку по всем правилам, а там и свадьбу сыграли. А вот теперь придется ждать, что тебе леший ответит.

— Вот оно что, а я-то все гадал, с чего это Руслену во дворце прячут. Значит, леший вмешался?

— Да.

— Ладно, уж со старым-то хрычом я легко разберусь. И, боюсь, Ваше Величество, Дарвальду придется другую невесту подыскивать.

— Все может быть. Но я буду надеяться, что Руслена сделает правильный выбор, когда ты выполнишь ее условие.

— Отправлюсь прямо сегодня.

— Да, я бы на твоем месте тоже поторопился, а то ведь Дарвальд у меня горячий, силы у него много, он ведь может и наплевать на все условности… И мнением невесты пожертвовать в пользу своего собственного интереса.

— Это вы так тонко намекаете, что только из-за Руслены придерживаетесь правил?

— Именно, мой дорогой племянничек.

— Извините, Ваше Величество, кажется, я опаздываю, — предостережение короля Варлекс не пропустил мимо ушей.

— Да, ты уж постарайся с этим вопросом поскорей разобраться, а то ведь нам нужно к свадьбе готовиться…

Варлекс последнее замечание короля проигнорировал. Теперь его мозг работал на полную. Он думал, чем бы заинтересовать лешего, чтобы тот русалку для него оставил. Картина вообще складывалась странная. Обычно русалки были свободными от всяческих обязательств, да и желанием обзаводиться семьей не отличались, а что Руслена особенная, он почувствовал сразу. Какая бы речная дева на ее месте не воспользовалась? А она даже и звать его не стала, хотя на поцелуй ответила. А еще и леший. Он-то каким образом может влиять на решение русалки и ее выбор? Неужели какой договор ее матушка насчет дочери с лесным заключила? Вполне возможно. Только тем и объясняются все те заморочки.

Назад Дальше