Средь бала лжи - Сафонова Евгения 9 стр.


Впрочем, всё имеет свойство заканчиваться — чему Таша на сей раз искренне порадовалась, — и в конце концов Советник распахнул двери приёмной, предшествующей королевским покоям: небольшой зальчик в кремовых тонах, с рядом мягких скамеечек вдоль стен, которые золотили шёлковые обои, и огромными двустворчатыми дверьми в центре. У дверей дежурили четверо мужчин и девушка в мужской одежде. Все были молоды, облачены возмутительно просто — сапоги, штаны, рубашки да плащи поверх, — и на первый взгляд казались лишними элементами в раззолоченной обстановке… однако на их рубашках красовались знакомые нашивки. Чёрный дракон в окружении белых цветов.

Герб Его Величества.

Значит, вот какие они, королевские рыцари-кеары…

— Айронсул-энтаро. — Девушка первой склонила голову; мужчины последовали её примеру. На вид она была чуть старше Таши, с миловидным личиком и тёмными кудряшками, забранными в низкий хвост заколкой-бантом. Вместо ножен с мечом на поясе у неё висел странный длинный чехол чёрного бархата. — Позволите?

— Что за вопрос, Риа, — улыбнулся Советник, приблизившись.

Кеары встретили его во всеоружии. Девушка взяла со столика рядом с дверью правдометр, один из её товарищей — крупный, с ладонь, золотой кубик с круглой застеклённой шкалой: чудометр.

Неужели они и Советника будут допрашивать?..

Подтверждая Ташину догадку, девушка взялась за одну из деревянных рукоятей правдометра, а Советник — без тени эмоций — за другую.

— Вы — Эдреми Айронсул, Первый Советник Его Величества? — спросила девушка-кеар.

— Да.

Стрелка циферблата с утвердительным звяком качнулась к делению «правда».

— Вы безоружны?

— Да.

«Правда», — подтвердил прибор.

— Есть ли у вас недобрые намерения и злые помыслы по отношению к Его Величеству?

— Нет.

Третий «звяк» — и Советник, разжав руку, отступил на шаг.

— Изменений магического поля не было, — доложил кеар, сжимавший в ладонях чудометр. — Чисто. Следующий!

С Ореком всё прошло не менее гладко. Небольшая заминка возникла с подарком, который вновь решили проверить.

— Магическая активность, — нахмурился один из рыцарей, проведя над закрытой коробкой расправленной ладонью. — Что там?

— Кубок, — спокойно ответил Орек. — Из рога единорога.

— Лично видел, — подтвердил Советник. — А рог единорога сам по себе обладает магическими свойствами.

— Знаю… и всё-таки придётся распаковать, — решил верный страж Его Величества.

Несчастный кубок повертели в руках, проверили ещё раза три со всех сторон и, наконец удовлетворившись результатом, вернули в шкатулку.

— Простите за беспокойство, Ваша Светлость, — извинилась девушка, пока один из её коллег возвращал упаковке первозданный вид. — Сами понимаете, должность обязывает.

— Что вы, какое беспокойство, — улыбнулся Орек. — Прекрасно всё понимаю.

Девушка на миг улыбнулась в ответ.

— К слову, отличный подарок. — Посмотрела на Ташу: уже без улыбки. — Морли-малэн?

Та послушно протянула руку.

С Ташей осложнений тоже не возникло. Лишь небольшая заминка после первого вопроса: когда она в ответ на «Ваше имя?», не ответив, смущённо взглянула на Советника.

— Что, Морли-малэн? — участливо поинтересовался тот.

— Понимаете ли… моего настоящего отца я не знаю, а приёмных у меня было два… и один уже умер, а второй в действительности моим отцом не является. И чьё второе имя мне брать, чтобы вышло правдиво?

— Того, кого вы сами считаете отцом.

Таша, кивнув, изрекла «Тариша Арондель Морли», правдометр удовлетворённо звякнул, — а с остальными двумя вопросами проблем не было.

Убрав чудо-приборы, кеары расступились. Советник коротко стукнул в дверь.

Услышав в ответ приглушённое «да-да, войдите», взялся за резную медную ручку.

— Подождите здесь, Морли-малэн. Боюсь, деловые разговоры вам будут неинтересны… когда Его Величество наконец сможет уделить вам всё своё внимание, вас позовут.

Таша кивнула, и Советник в сопровождении герцога прошествовал в королевский кабинет.

На миг она различила кресло у окна, фигуру в чёрном, красивое лицо, сотни раз виденное ею на портретах… а затем двери закрылись, оставив Ташу стоять в приёмной.

И пытаться свыкнуться с мыслями обо всём, что происходит и произошло.

Она — законная наследница рода Морли. Наследница множества имений и огромного состояния. Вскоре её примет король, оградив от неведомого кукловода своей защитой. Завтра она будет представлена всей знати Равнинной, через несколько дней — знати всего Королевства.

Таша стояла перед дверьми в королевские покои — но не могла в это поверить.

Да. Всё шло хорошо.

Слишком хорошо, чтобы это могло быть правдой.

— А мы с вами раньше не встречались? — вдруг спросил один из кеаров.

Таша честно пригляделась; и русоволосого, длинного, взъерошенного молодого человека, чем-то походящего на Джеми, она явно видела впервые.

— Боюсь, нет, — покачала головой она.

— Я не сразу узнал, но… когда-то я столкнулся с девушкой, поразительно на вас похожей. — Рыцарь пристально смотрел на неё. — И звали её Ташей.

Таша поправила причёску: сложную конструкцию, перевитую десятками фиалковых лент.

Надо сказать, в поправке она не нуждалась, но надо же было как-то скрыть озадаченность.

— Вот как, — наконец изрекла Таша. — Как ваше имя?..

— Дариан Орглид.

— Нет, простите, совсем не припоминаю нашей встречи.

— Готовы подтвердить на правдометре?

Даже кеары оглянулись на своего товарища с недоумением.

Таша изумлённо моргнула:

— Зачем?

— Та девушка… я видел её в компании не совсем положительных личностей. — Рыцарь, вновь взяв со столика правдометр, решительно протянул ей деревянную ручку. — Хочу быть уверенным, что обознался.

Таша, пожав плечами, снова взялась за прибор.

— Тариша Морли, вы действительно не видели меня до сегодняшнего дня?

— Нет, не видела.

Звяк.

— И никогда раньше не встречались с королевскими рыцарями?

— Нет. Или не знала, что это были королевские рыцари.

Ещё один.

— И никогда не имели дел с заговорщиками, входившими в тайное общество «Тёмный венец»?

От изумления Таша едва не разжала пальцы.

— «Тёмный»… что?! — она уставилась на рыцаря во все глаза. — Вы в своём уме?

— Дари, — мягко изрекла девушка-кеар, — её память только что просмотрели от и до. Ты серьёзно полагаешь…

— Отвечайте!

— Нет, конечно! — правдометр подтвердил её слова, и Таша наконец смогла отступить назад, гордо вскинув подбородок. — Довольны?

— Простите, Ваше Сиятельство. Значит, и правда обознался, — смиренно ответил кеар, опуская прибор. — Работа такая, сами понимаете.

— Ваше рвение заслуживает уважения, — высокомерно бросила Таша, отворачиваясь.

И отчаянно желала действительно быть такой спокойной, какой пыталась казаться.

Неясная тревога сжималась комом в груди, тошнотой подступала к горлу, бегала мурашками по спине. Что-то случится, шептали тоненькие голоса на грани сознания, что-то страшное, что-то…

Наверное, поэтому Таша даже не слишком испугалась, когда из-за дверей послышался полный ужаса крик «Сюда, скорее сюда!..»

Крик ещё не стих, а кеары уже врывались в комнату. Таша, недолго думая, побежала следом — и замерла: посреди кабинета на полу лежал Шейлиреар. Лицо короля светилось мертвенной бледностью, кровь из уголка рта расплывала багряное пятно на светлом ковре, а рядом с бессильно разжатой ладонью Его Величества лежал подаренный кубок.

Растерянный Орек навис над королём. Советник стоял подле него же на коленях.

Когда последний обернулся к кеарам, Таша даже попятилась: такая ненависть горела в его глазах.

— Взять его, — прошипел Советник.

— Стойте, я не…

Взмах руки одного из рыцарей — и Орек, не договорив, плашмя повалился на ковёр.

— Риа, первую магическую помощь королю, — отрывисто велел Советник, поднимаясь с колен. Девушка-кеар быстрым движением извлекла из бархатного чехла покоившийся там предмет, и Таша с удивлением увидела, что это флейта тёмного дерева. — Дари, Шерна сюда. Немедленно. — Рыцарь мигом вытащил из кармана штанов серебряное зеркальце. — Этого — на допрос. — Двое кеаров, подхватив бесчувственного Орека под локотки, поволокли герцога прочь из кабинета. — За остальными членами семьи в гостиницу послать, и Морли-малэн туда…

— Нет, пожалуйста! — Таша сама не поняла, откуда взяла силы закричать и сложить ладони в молитвенном жесте. — Орек не мог так поступить! Я хочу знать… как? Почему? Пожалуйста!

Стоя подле короля, девушка-кеар поднесла флейту к губам, прикрыла глаза — и комнату наполнили тихие звуки. Рождаемые флейтой ноты казались осязаемыми: будто вот сейчас протянешь руку и поймаешь их, невидимых бабочек, порхающих по комнате, складывающих мелодию, походящую на тихий плач.

— Ладно, — поколебавшись, сдержанно откликнулся Советник. — Вы ведь свидетельница, так что… да, останьтесь. Только из комнаты попрошу удалиться.

— В королевские покои, быстро, — бросил Дариан, глядя в зеркальце. Кивнув полученному ответу, сунул безделушку обратно в карман. Недобро покосился на Ташу. — Айронсул-энтаро, а допросить Морли-малэн…

— Досмотр её памяти закончили полчаса назад. Никаких сомнительных мест, никаких следов магического вмешательства не обнаружено. — Советник холодно взглянул на Ташу. — Морли-малэн, прошу вас уйти.

Таша, сжав кулаки, покорно вышла в приёмную.

Целитель появился у дверей королевского кабинета буквально минутой позже. Он был в бежевой мантии, юный на вид, но с выбеленными сединой висками; глаза его, слишком серьёзные для юноши чуть за двадцать, лишь мельком обратились на Ташу, сжавшуюся на скамье в дальнем углу.

Маг. Мантия светлая, выпускник Адамантской школы… Волшебник, не колдун.

Целитель вошёл в кабинет, и пение флейты стихло. Двери захлопнулись, но Таша подкралась ближе и приникла глазом к массивной замочной скважине: видно было как раз то, что нужно.

— Проклятие Гедеона. — Коротко сообщила девушка-кеар, отходя поодаль, уступая целителю место подле Его Величества. Советник следил за ней, сгорбившись в кресле поодаль. — Я вытащила это из его крови в физический эфир и растворила, что могла. Остальное выше моих сил.

— Ясно. — Волшебник, опустившись на колени, засучил рукава. — Будьте добры, прижмите его к полу.

Шейлиреар уже не лежал сломанной куклой — метался, хрипло дыша сквозь стиснутые зубы. Чёрные волосы колечками пристали к мокрому лбу, на скулах рдели пятна лихорадочного румянца. Двое кеаров за руки и за ноги прижали монарха к ковру; тогда, бесцеремонно рванув королевский камзол, брызнувший пуговицами во все стороны, и рубашку под ним, волшебник обнажил ему грудь. Нашептывая что-то, провёл ладонями над гладкой бледной кожей, не касаясь, точно снимая невидимую паутину. Потом назад. И снова, и снова: неторопливо, расчётливо. Лицо его было бесстрастным, чуть нахмуренным в сосредоточенности. После двух-трёх пассов волшебник комкал в пальцах нечто незримое и отбрасывал в сторону, — чтобы спустя пару секунд невидимое нечто истаяло вполне видимой сизой дымкой, приправив воздух кладбищенским зловонием.

Таша не знала, сколько раз целитель провёл руками над телом короля, сколько невидимой скверны было отброшено в сторону. Счёт потерялся, размылся в убаюкивающих движениях.

Но спустя какое-то время волшебник стряхнул руки — и, убедившись, что Шейлиреар дышит ровно, удовлетворённо выпрямился.

— Порядок. Можете отпускать. — Целитель, встав, извлёк из ниоткуда неприглядную жестяную банку. — Перенесите в спальню.

Таша не смогла бы сказать, что волшебник морщится, да и движения его были спокойны… но некое напряжение в лице определённо присутствовало.

Это самое напряжение и заставило Ташу внимательнее присмотреться к его пальцам.

Которые представляли собой сплошные волдыри.

— Он выживет? — без всякого выражения спросил Советник, когда Шейлиреара унесли из Ташиного поля зрения.

— Куда денется? — В баночке оказалась мазь, которую целитель теперь наносил на свои многострадальные пальцы. — Уже выжил.

— Шерн, мне кажется, или ты чем-то озадачен?

— Риа одной флейтой способна излечить не слишком запущенные случаи. А она только и смогла, что вытащить эту дрянь в физический эфир. — Волшебник развёл руками, и банка исчезла. — И сколько тьмы я выкачал из эфира… — Он посмотрел на свои пальцы. — Силы проклятия легко отправили бы на тот свет человек десять.

Назад Дальше