Воровка для миллионера - Михаль Татьяна 9 стр.


Варвара согласно кивнула.

— Это — овощи со шпиком. Шпиком в Дании называют сало. Так что блюдо получается весьма жирное, но при этом удивительно вкусное.

— Пожалуй, шпик я не буду, — прокомментировала Варвара и сморщила носик. — Не люблю сало.

— Хорошо. Вот этот бутерброд, похожий на американский бургер, называется смёрребрёд. Знаменитый датский бутерброд, монументальный и много вкусовой. На ломоть ржаного или белого хлеба в один или два слоя укладывают кусочки раков или крабов, рыбу, фрикадельки, сырокопченый окорок, язык, ветчину. Попробовать хоть кусочек стоит, хозяйка старалась нам угодить.

— Угу, — был ответ Варвары. — А это что такое?

Она указала рукой на две креманки, наполненные чернильной и густой массой.

— Рёд грёз мез флёзе, — произнёс он абракадабру и видя недоумённое выражение лица жены, прокомментировал. — Под этим названием скрывается густой кисель из чёрной смородины со взбитыми сливками.

— Ммм… это я с удовольствием съем, — улыбнулась она.

— Из напитков нам предлагают местное пиво, а к десерту — кофе.

— Тогда предлагаю начать обед, мой муж. И у меня тост. За нашу новую и совместную жизнь! — поднимая полную кружку пива, торжественно произнесла Варвара.

Он поднял свою кружку и подмигнул ей.

— Надеюсь, мы будем жить долго и счастливо, — поддержал он её игру.

* * *

После вкусного обеда, Александр пригласил Варвару прокатиться на снегоходах по острову и показать самые красивые места. А завтра утром они отправятся на вертолёте в горы.

От этих мыслей, у Варвары в крови закипал адреналин и, появлялась предвкушающая улыбка на лице.

Варвара была очарована природой.

Окрестности городка представляют собой крупнейший в мире природный заповедник и один из самых красивых и незагрязненных арктических районов мира.

Ландшафт похож на мозаику из высоких крутых гор, ледников, бесчисленных озёр, рек и ручьёв, водопадов, зелёных долин. По существу, это последний форпост цивилизации, расположенный в самом начале начинающихся дальше бескрайних и безжизненных арктических пустынь.

— Вне города Тасилак и прилегающих к нему ещё пяти населённых пунктов признаков жизни почти нет, несмотря на то, что эскимосы осваивали этот район в течение тысячелетий, — просветил её Александр.

— В зимнее время перемещения здесь возможны только на вертолётах, собачьих упряжках и лыжах, а летом ещё и на быстроходных катерах.

К удивлению Варвары, климат оказался на удивление комфортный.

Но и это не самое главное.

Природа — вот главная достопримечательность Тасилака.

После катаний на лыжах, они с мужем отправятся в "Долину цветов", где в это время года пышно цветут зелёные насаждения.

Варвара ощущала себя необычайно — словно попала в снежную сказку и, бонусом ей достался потрясающий мужчина!

Когда они выехали за пределы города — на приличной скорости погнали по заснеженным равнинам.

Варвара засмеялась. Она любила экстрим и когда в крови закипает адреналин.

Свежий ветер в лицо, свобода, скорость с морозным привкусом и возможность покорить препятствия… Эти чувства переполняют грудную клетку. Она ощущает эйфорию и счастье!

И какое же было наслаждение после активного катания на снегоходах сесть в тёплое и уютное кресло, выпить чашечку крепкого кофе и наслаждаться обществом интересного мужчины, и по совместительству, её мужа.

Александр налил себе и супруге коньяк. Медленно приблизился к ней, передавая бокал.

Они сидела во тьме, любуясь огнями и всполохами каминного огня.

На город спускалась чудесная колдовская ночь.

Они смотрели друг другу в глаза, и никто из них не помнит, кто сделал первый шаг…

Глава 7

* * *

Обвив шею Александра руками, Варвара поцеловала его.

— Я очень хочу тебя, — призналась она своему мужу и принялась поглаживать его шею тонкими пальцами, обещая ему незабываемое наслаждение.

Александр склонил к ней голову. В глазах Варвары всегда таился какой-то секрет.

«Интересно, какой?» — подумал он.

Ему вдруг нестерпимо захотелось проникнуть в её душу.

Но сейчас, он видел страсть и желание. Она желала его и это осознание радовало мужчину безмерно.

Он подхватил свою новоиспечённую супругу на руки и отнёс в спальню.

Как только они оказались в своей комнате, Варвара толкнула Александра в кресло, а сама медленно начала снимать с себя одежду, покачивая бёдрами и мурлыча под нос мелодию.

У мужчины перехватило дыхание.

Боже, как она прекрасна! И полностью в его власти.

Варвара избавившись от одежды и оставшись в одном белье, соблазнительной походкой приблизилась к тяжело-дышавшему мужчине и протянула к нему руки.

Он поднялся с кресла.

Варвара обвила Александра руками за шею и притянула к себе.

— Сегодня ты станешь полностью моей, — прошептал он ей прямо в ухо.

Александр притянул её ещё ближе, в его глазах разгорался пожар.

«Какой же он желанный! Какой совершенный!»

Варвара непроизвольно запустила пальчики в его шёлковые волосы, глаза медленно закрылись. Сейчас её сердце было в полной гармонии с чувствами. Сама не замечая того, что делает, она прижалась к нему ещё крепче.

А мужчина, казалось, только этого и ждал.

С глухим стоном он опустил Варвару на мягкую кровать и впился в её губы страстным, жарким поцелуем. Она почувствовала, что тонет, погружается в сладостную пучину наслаждения.

Горячие ладони Александра гладили её лицо, плечи, скользили по спине, бёдрам, притягивая всё ближе и ближе…

— Варвара… Варя… — его голос проникал в её сердце, наполняя душу теплом, — ты неотразима! И ты, моя!

Сердце Александра бешено колотилось. Если он сейчас же не возьмет её, то сойдёт с ума.

Она потянулась к ремню у него на брюках, стараясь быстрее освободить мужчину от одежды.

Её возбуждение заставило Александра почувствовать своё превосходство и усилило его собственную страсть. Не в силах больше сдерживаться, он сорвал с неё кружевное бельё. Заглянул ей в глаза, наслаждаясь тем огнем, который в них горел. И это всё для него!

Александр жадно разглядывал Варвару. Её кожа имела молочный оттенок и была гладкой, словно шёлк. Когда он нежно поцеловал её обнаженную грудь, Варвара резко втянула в лёгкие воздух.

Она металась по кровати, а Александр успокаивал её поцелуями и нежными прикосновениями.

— Я хочу почувствовать тебя… — прошептали его губы.

— Да-а-а… — простонала Варвара.

Они взбирались по ступенькам наслаждения до тех пор, пока не достигли его вершины, умирая и снова возрождаясь к жизни.

Чувства захлестнули Александра, и, не в силах говорить, он рухнул рядом с ней.

* * *

Зимнее утро…

Линия горизонта начинает краснеть. Сейчас утро озарится великолепным светом первых лучей солнца. Линия становится ярче и толще, очертания леса где-то вдалеке становятся более четкими.

Вот, наконец, появляется первый луч, похожий на свет от огромного фонарика. Он недолго будет одинок, через секунду к нему уже присоединятся другие лучи, такие же, как и первый. А пройдет ещё пара минут, и из-за высоких снежных гор выкатится само солнце, огромное, выспавшееся и сияющее.

Появляется ощущение, будто оно только что умылось, так ярко оно блестит и сверкает.

Своей яркостью солнце заражает всё вокруг: деревья, снежные сугробы, дорожки и дома. Теперь и они тоже начинают блестеть и сверкать, переливаясь и ослепляя всех, кто посмеет приблизиться к ним.

Варвара проснулась рано и наблюдала за восходом солнца из окна.

«Красиво настолько, что щемит сердце», — думает девушка.

Александр мирно спит и во сне он прекрасен.

Он спит на боку, его одна нога согнута в колене и выглядывает из-под одеяла. Руки обнимают пуховую подушку. На лицо упали взъерошенные тёмные пряди. Губы чуть приоткрыты и к ним хочется прижаться в утреннем поцелуе…

Переполнявшие Варвару ощущения были ей абсолютно незнакомы — она бы не смогла даже подобрать им подходящего определения.

Александр Шахов — загадка для Варвары, с его характером, логикой, мужским видением. Он привык принимать решения, ориентироваться на действия, а не рассуждать о действиях. Он опирается на логику, факты, а не на эмоции. В этом его особенность. Этим он отличается. В этом его сила.

Варвара думала, что её наставник буквально переворачивается в гробу. Андрей Геннадьевич в жизни не смог бы представить себе, что его талантливая и способная ученица станет заниматься любовью с одним из жертв, более того, выйдет за него замуж. Он не то, что не увидел бы в таком поступке никакой выгоды, напротив, он бы с радостью указал на возможные негативные последствия.

Она и сама была не на шутку обеспокоена, но это было связано, скорее с тем, что она чересчур сильно увлеклась Шаховым. Секс и фиктивный брак — это одно; хотя, надо заметить, заниматься любовью с Александром было весьма приятно.

Наставник наверняка бы сказал, что нужно было искать другой выход, но Варвара поступила так, как поступила. Сделанного не вернёшь.

Она очень надеялась, что эта авантюра с замужеством действительно поможет ей избежать тюрьмы и преследования наёмников Серого.

То, что Серый стал главой, Варвара не сомневалась. Этот гад перевернул всю систему и она не удивится, если окажется, что это он её и подставил, заложив бомбу в доме Шахова.

«Козёл…» — подумала она и отбросила от себя мысли о проблемах и Сером.

Решила подумать о том, что Александру было бы приятно, принеси его супруга завтрак в постель…

Варвара мысленно рассмеялась. Нельзя же, в конце концов, так привязываться к человеку!

Подумать только: ей становилось хорошо от сознания того, что хорошо ему!

Эта новая жизнь одновременно пугала и искушала Варвару. Она встряхнулась, сняла с вешалки халат, накинула на себя и тихо выскользнула из комнаты, чтобы всё-таки принести мужу завтрак в постель.

«Определённо… я схожу с ума или начинаю влюбляться в собственного мужа…»

Варвара спустилась вниз, прошла на кухню и поняла, что встала-то она рано! Хозяйка дома, очевидно, ещё видит сны.

Но девушка не расстроилась. Значит, приготовит завтрак на двоих Варвара сама.

Она на мгновение задумалась.

«Экспромт, безусловно, — штука замечательная, но в данном случае неоправданная: утренняя трапеза в постели обязана быть стильной, аккуратной, красиво поданной, а наскоро порубленный салат и «голый» тостовый хлеб, ожидаемого эффекта не произведут».

Варвара отыскала большую разделочную доску и накрыла её красивой льняной салфеткой.

«Надеюсь, Тильда не рассердится…» — подумала Варвара, разглаживая морщинки на салфетке.

Далее, она приготовила сладкую овсяную кашу на молоке, быстрые кексы, сварила парочку яиц вкрутую. Нашла ягодное варенье и выложила его в красивые кружевные стеклянные креманки.

Сварила кофе.

Засервировала разделочную доску завтраком и оглядев дело рук своих, задумалась, что чего-то не хватает, какой-то мелочи…

Цветы!

«Цветы — точно! Это будет чуть ли не главная скрипка во всём романтическом ансамбле, без неё завтрак не зазвучит мощными аккордами любви и радости, нежности и заботы».

«Любви?»

Варвара замерла в шоке от своих мыслей.

«Кажется, беда всё-таки пришла и я действительно, влюбилась…»

О своём новом чувстве она решила подумать позже.

«Значит, я решила, что цветы нужны к завтраку?» — зло подумала Варвара.

Злилась девушка на себя.

Она оглядела аккуратную кухню и увидела на одной из полок именно то, что ей нужно.

Коварно улыбнувшись, Варвара взяла с полки кактус в мини-горшке, и поставила рядом с чашками-тарелками.

То, что надо!

Она подхватила свою ношу и с широкой улыбкой на губах, мысленно напевая какую-то незатейливую песенку, направилась в спальню, к сладко спящему мужу.

Вообще с ней творится нечто странное. Она пошла на сделку с человеком, с которым раньше и знакомиться поостереглась бы, затем зауважала его и даже — о, сумасшедшая женщина! — Вышла за него замуж, а теперь ещё и влюбилась. И что дальше?

Послав угрюмые мысли куда подальше, она локтём нажала на ручку двери и бочком вошла внутрь.

— Ооо… — послышался сонный мужской голос, — я уж решил, что ты сбежала…

Варвара со стуком поставила доску с завтраком на прикроватный столик и, уперев руки в бока, оглядела проснувшегося мужа.

— Хороший вид, — с хитрой улыбкой сказала Варвара, одобрительно глядя на полностью обнажённого мужчину.

Александр был настолько хорош собой, что Варваре захотелось немедленно на него наброситься и послать завтрак, и катание на лыжах ко всем чертям.

— Нравится? — хрипло отозвался мужчина, ничуть не стесняясь демонстрировать своё желание к ней.

Варвара почувствовала, что её лицо залил румянец, но она не отвела взгляд, а только согласно кивнула.

Чего уж тут врать. Он ей нравится и даже о-очень!

— Тогда иди ко мне… — поманил он её пальчиком.

* * *

Завтрак прошёл прекрасно.

Нет, не верно.

Завтрак прошёл феерично!

Занятие любовью, а потом поедание остывшей каши и распитие холодного кофе, Варвара не забудет никогда!

— О чём задумалась? — спросил её Александр. — Когда я вижу у тебя такое задумчивое лицо, мне кажется, что продумываешь какую-нибудь афёру.

— Пф! Ты слишком высокого мнения обо мне. — Отозвалась девушка. — Я всего лишь, вспомнила утро.

— Оу… вот оно что, — с довольной улыбкой сытого кота, протянул Александр. — Тогда я спокоен.

Варвара рассмеялась и толкнула его локтём.

Немного поразмыслив, она спросила:

— Не сожалеешь? Что женился на мне…

Александр сначала удивлённо на неё посмотрел и спустя минуту, которая тянулась для Варвары целую вечность, и за которую она сделала самые страшные выводы, он ответил:

— Обычно, сожалеть — лишь попусту тратить время, Варя. Но я бы сожалел, если бы ты не стала моей.

Ответ её не удовлетворил, но девушка не стала требовать от мужчины большего. Время покажет, что будет дальше.

Варвару и Александра привезли на базу, откуда их заберёт вертолёт и унесёт в горы. С ними полетит гид, мужчина, на вид которому можно дать все сто лет, на самом деле оказался очень живым и сильным. Не смотря на все свои морщины и седины, было видно, что он ещё даст фору и молодёжи!

— Пайк Кёлинг, — представился гид.

— Александр и Варвара Шаховы, — ответил Александр и пожал руку Пайку.

— Хороша, — подмигнул Пайк Александру.

Варвара хмыкнула.

«Нашёлся тут, ценитель. Лет уже, что в гроб пора, а всё туда же…» — подумала девушка.

Подошёл ещё один мужчина. Он оказался пилотом и представился Крисом. Сказал, что погода отличная, температура в горах сейчас минус один, и если гости не передумали — можно вылетать.

Конечно же, чета Шаховых не передумала.

Пайк снабдил каждого рюкзачком с ABS, бипером, лавинным зондом, лопаткой, страховочной беседкой и рацией.

Помимо техники, у них была с собой вода, мини-аптечка и Варвара сунула в свой рюкзак несколько бутербродов, которые соорудила для них Тильда.

Сами лыжи, лыжные палки и ботинки уже погрузили в вертолёт.

Александр улыбался и был в весьма отличном настроении.

Варвара смотрела на мужа и душа её радовалась.

Взобравшись внутрь вертолёта, Пайк сказал:

— Вертолёт за считаные минуты доставит нас в горы, поэтому предлагаю сначала провести экскурсию по Гренландии. Зуб даю, не пожалеете.

Варвара посмотрела на Александра и, пожав плечами сказала:

— Я не против, даже интересно будет.

Александр кивнул, поцеловал её пальчики и ответил Пайку:

— Мы согласны.

Старый мужчина рассмеялся сухим и каркающим смехом, хлопнув себя по тонким ногам.

— Отлично! Надевайте наушники и в путь!

Сам по себе полёт на вертолете — интересный и необычный опыт. А полёт над ледяным островом, возможность наблюдать движение айсбергов и магические пейзажи фьордов — завораживают.

Назад Дальше