— Но при этом каждый раз оговариваются, предполагая, что для общего равновесия мы всё же нужны.
— А вы нужны?
— Ещё как! — усмехается альвис, если я правильно склонила название его расы.
Смотрю на него в ожидании дальнейших объяснений.
— Вы рассматриваете равновесие, исходя из оценки баланса в разных мирах, и считаете, что в двух из них должен быть хаос, а в двух — порядок. В такую картину Альвис, конечно, не вписывается. Однако существует более глобальный взгляд на этот вопрос, и более узкий. Начнём, пожалуй, с последнего! Он основывается на взаимосвязи миров, вызванной заинтересованностью рас друг в друге. Если бы жители каждого из миров нуждались в оставшихся четырёх, то получилась бы слишком сложная конструкция, поэтому было принято решение сделать привязку к одному миру. К Земле.
— Вы так странно выражаетесь, будто существует некто, принявший это решение!
— В целом вы правильно меня поняли, единственное уточнение: это была группа лиц.
Я замираю, но альвис, ведущий просветительскую деятельность этого не замечает:
— Эльфы по природе своей авантюристы, которых вечно тянет на приключения, и их визиты чаще всего являются толчком для всевозможных перемен, однако в собственном мире шило в одном месте, как у вас выражаются, приводит лишь к проблемам. Мельвы обожают порядок. Если он где-то отсутствует, они стремятся его привнести и вообще желают всячески помогать! Сайри имеют более практичный интерес к Земле. Для магии им нужны камни, в достаточном количестве они присутствуют только у вас.
Господин Рикальд замолкает. Я до сих пор нахожусь под впечатлением от предыдущего признания. Рассказ об интересах слушала краем уха, но вопрос сформулировать могу. Ответ не интересует, зато беседа не повиснет неловко:
— А вы? В чём интерес альвисов?
— Нам нужны те, кто может отыскать тирстейль, — заявляет он будничным тоном. — Это не конкретный камень, а вид камней. Очень редкий. Тирстейль появляется раз в поколение.
— И чем же он так важен?
— Вот мы и добрались до сути! — альвис перестаёт терзать собственный подбородок и кладёт руки на стол, сцепив пальцы в замок. — Другие расы способны использовать магию, нам она не доступна. Альвис — техногенный мир. Несмотря на свою молодость, он достиг небывалых высот в области технологий. Мы даже научились фиксировать всплески магии и копировать свойства заклятий и амулетов. Мы можем влиять на материю, на том же глубинном уровне. Единственное, что нам не под силу, так это обнаружить тирстейль самостоятельно, а о копировании его свойств и речи не идёт!
— Так что же он такое? Скажите, наконец! — я не выдерживаю долгих хождений вокруг да около. Альвис проявляет милость:
— Это универсальный источник энергии. Самый мощный из всех, которые когда-либо существовали. Его природа даже не магическая, а божественная.
Я опять замираю: переход от философии к теологии выбивает из колеи.
— Не причастна ли к этой природе группа лиц, принявшая решение? — произношу неуверенно.
— Да, — господин Рикальд подтверждает мою догадку. — Их вполне можно назвать богами. Хотя бы потому, что мы их творения!
— Интересно, — надеюсь, он не почувствует несоответствие значения слова моим эмоциям.
— Я упомянул о глобальном взгляде на вопрос равновесия. Напрямую с ним связан не только тирстейль, но и каждый обитатель пяти миров. У богов — давайте уж будем называть их так — преизбыток энергии. Это проблема. Для её решения они и создали систему Параллелей. Каждое живое существо требовало энергии, и они её дали. Когда эксперимент с бессмертием, поставленный на эльфах, провалился, боги создали Землю, и тогда образовался некий круговорот энергии. Однако её по-прежнему оставалось в избытке у создателей — тут появились мельвы и сайри с их второй сущностью, питавшейся энергией в чистом виде. Когда и этого оказалось недостаточно, был сотворён наш мир. Полагая, что альвисы пойдут в своём развитии по пути эльфов и людей, для нас придумали замечательное место — Кьель, откуда с самого сотворения лезут льеты. Кстати, матсэ, которые приносят неприятности вам — ну, и нам порой — сотворены как раз для того, чтобы бороться с монстрами Кьеля. Когда стало ясно, что мы шагаем семимильными шагами, и для дальнейшего развития нам не хватает подходящего источника энергии, боги подарили нам первый тирстейль, тем самым привязав к Земле.
Я чувствую облегчение, когда господин Рикальд замолкает. От обилия информации голова идёт кругом!
— Это всё здорово, — говорю устало, — но не объясняет, как я буду его искать.
— О! Очень просто! Вам понадобиться проводник.
— Виль? — оживляюсь я. Впрочем, я согласна и на Аркеля.
— Нет, что вы! — альвис качает головой. — Он не подходит для этой миссии. Мы подобрали для вас матсэ…
Я бледнею, вспоминая новостные сюжеты о растерзанных людях.
— Нет-нет! Он стабилен! Он прекрасно себя зарекомендовал и будет счастлив помочь вам в вашей миссии!
Слишком уж много восторгов! Это настораживает.
— Он уже десять лет несёт службу в Кьеле, — мужчина приводит весомый в его глазах аргумент. Нет, он на самом деле весомый! Если бы господин Рикальд ставил перед собой задачу отговорить меня от такого спутника, он бы цели достиг! Как там называется расстройство, которым страдают люди, участвовавшие в боевых действиях? — Вижу, что я вас не убедил.
— Вы еще в начале нашей приватной беседы сказали, что не собираетесь убеждать, — напоминаю альвису его же слова.
— Да, конечно! — спохватывается он. — Я думаю, теперь вам ясна задача, так?
— Так.
— Ещё вопросы есть?
— Я смогу вернуться?
— Если захотите, — господин Рикальд пожимает плечами.
О! Вот так сюрприз!
— А с родителями я могу связаться, чтобы предупредить о своём временном отсутствии?
— Конечно! В Альвисе вам выделят канал связи по первому же требованию.
— А сейчас…
— Нет-нет! — перебивает меня мужчина, угадав, о чём я хочу попросить. Он смотрит на часы. — Не успеваем, извините.
Дверь открывается. В переговорную входит Виль. За его спиной маячит Аркель.
— Вам пора! — господин Рикальд поднимается с места.
О-хо-хо! И мне надо встать!
Виль и Аркель не уводят меня далеко от переговорной. Мы возвращаемся в холл, в котором я уже была, и проходим чуть дальше, к стеклянным дверям. За ними виднеется длинная пологая лестница, ведущая на второй этаж. Мне прекрасно видно, что она разделена на три марша, и перед каждой площадкой установлены очередные стеклянные двери. Подняв глаза ещё выше, я нахожу выбранную спутниками цель — она выглядит как монолитная стена из металла. Думаю, впечатление обманчиво! Может, альвисы и научились воспроизводить разные магические фокусы, но я, по заверениям господина Рикальда, могу только чувствовать тирстейль.
Стоя на верхней площадке, я изнываю от нетерпения. Сопровождающие замерли по бокам от меня и чего-то ждут. Наконец, в центре стены появляется небольшое круглое отверстие, которое постепенно расширяется, вовлекая в движение всю стену. Разделяясь на простые геометрические формы, казалось бы, монолитный кусок металла на глазах расползается в стороны… за ним оказывается ещё одна металлическая стена-дверь, открывающаяся по такому же принципу, только движение элементов не повторяется. За второй стеной я вижу третью и уже догадываюсь, что будет за ней! Этот невероятный замок напоминает приключенческие фильмы, в которых герои лезут за сокровищами древних цивилизаций. Надо сказать, творение альвисов куда более эффектно, чем фантазии киношников!
Начинает открываться седьмая дверь. Виль кладёт руку на моё плечо.
— Идём, — произносит он, кивая на получившийся каменный мешок.
— Нет-нет! — возражаю поспешно. — Понимаю, что дам принято пропускать вперёд, но в этой ситуации, я предпочту следовать за тобой.
Пожав плечами, альвис смело шагает вперёд. Поворачиваю голову в сторону Аркеля.
— Нет, фрэ Ольга, — заявляет он категорично, — я пойду последним.
Может, оно и к лучшему, конечно! Делаю робкий шаг вперёд.
— Ну, что вы там застряли? — удивляется Виль, глядя, как я нерешительно переминаюсь на месте. То, что он не возмущается, почему-то отлично мотивирует! Второй и третий шаги получаются куда смелее!
Виль, выступающий в роли первопроходца, шагает довольно быстро, и процесс открытия дверей ускоряется. Теперь я понимаю, что они представляют собой своего рода коридор. Металл излучает немного света, но его достаточно, что бы движение проходило не в кромешной темноте. Интересно, а когда эта конструкция начнёт закрываться.
— Вы только не оборачивайтесь, — просит Аркель.
Неужели, он мысли мои подслушал! Правда, просьба всё равно не будет удовлетворена. Упрямо смотрю назад… Мамочки! Лучше бы я этого не делала.
— Я же вас предупреждал, — вздыхает ответственный альвис.
Сглотнув, поворачиваю голову обратно. Эта штука закрывается за нами след в след!
— Виль, а не могли бы мы идти быстрее?
— Это ни на что не повлияет, — флегматично отзывается альвис. — Проход реагирует на движение. Он открывается и закрывается, подстраиваясь под нашу скорость.
— А! — выдаю глубокомысленно. — Это конечно, замечательно, что вы всё так продумали, но представь на минутку последствия какого-нибудь сбоя в этой вашей штуке.
— Сбой исключён, — слышу с двух сторон.
Ну, может, в Альвисе техника и безупречна, но у нас на Земле она ломается в самый неподходящий момент! Жаль, что растолковать это жителям иного мира не представляется возможным. Их голоса звучали твёрдо, как у священника, заявляющего, что Земля плоская.
— А что значит слово «фрэ»? — я конкретно ни к кому не обращаюсь, но уверена, что получу ответ. Он, конечно, не очень-то интересен, но вдруг поможет отвлечься.
— Это вежливое обращение, синонимом может послужить слово «госпожа», — отзывается Аркель.
— А «кай», выходит, господин? — только так я могу объяснить странное слово, которое употребил господин Рикальд.
— Вы угадали! — за сообразительность меня хвалит Виль, и зря! Только сейчас до меня доходит один очень неприятный момент. Я даже вздыхаю в расстройстве.
— Что такое?! — тут же напрягается первопроходец.
— Представила себе, как буду путешествовать по вашему миру, не зная языка.
Тихий смех, как и недавние слова альвисов, раздаётся в унисон.
— Не переживайте о таких пустяках! — у Аркеля веселье выветривается раньше.
— А о чём мне стоит переживать?
— Ни о чём! — отвечает он уверенно и немного удивлённо. — Представьте, что вы едете в отпуск. И в качестве бонуса, можете остаться на новом месте, если вам понравится.
— И чем же мне зарабатывать на жизнь? — спрашиваю ехидно. — В вашем-то высокотехнологичном мире с моей профессией!
— Тебе предоставят пожизненное пособие, если попросишь, — на сей раз пояснения звучат от Виля.
— Всю жизнь маяться от безделья за чужой счёт? — ехидства в моём голосе прибавляется.
— Или ты можешь продавать свои работы, — Виль произносит это так, будто не слышал моего замечания. — Ты права, наш мир высокотехнологичный, и склад ума у большинства его жителей определённого толка, поэтому у нас так высоко ценятся те, кто обладает талантом к творчеству.
— Всё равно, очень сомнительно, — я продолжаю упрямиться.
— Возможно, — Виль отказывается со мной спорить. — Ты только не подумай, будто тебя кто-то станет удерживать силой, но, на мой взгляд, тебе будет безопаснее остаться у нас.
— Почему? — я даже с шага сбиваюсь! Ничего себе заявление!
— Люди превратили соблюдение договора с нами в бизнес. И ты спутала карты очень серьёзным господам.
Я останавливаюсь. Аркель успевает сориентироваться и не налетает на меня.
— А моя семья… — произношу онемевшими губами.
— За ними присмотрят, — бросает Виль, оглянувшись. — Не останавливайся, мы уже пришли.
Ноги шевелятся с трудом, но всё же шевелятся.
— Вот, оставалась всего минута! — радуется Аркель за моей спиной.
Свет в помещении ослепляет на несколько секунд. Вилю приходится выводить меня за руку, чтобы я ненароком не убилась.
Надо же! Всего минута, но в тишине и в компании мыслей, царящих в голове, после заявления Виля, она растянулась по ощущениям на вечность. Чтобы скрыть замешательство и испуг, оглядываюсь по сторонам. Если, петляя по коридорам, я могла ещё сообразить, чем заняты местные сотрудники, то, глядя на альвисов с умными лицами тыкающих на светящиеся точки прозрачных мониторов, я не в состоянии представить, чем они заняты. Возможно, если бы я посмотрела на пустые для обычного глаза мониторы через очки, которые присутствуют на работниках, я бы что-то и поняла.
На наше появление никто не обращает внимания. Аркель остаётся со мной, а Виль подходит к какому-то стеллажу с множеством компактных штуковин, которыми заполнены его ячейки. От стеллажа вверх по стене тянутся пять тонких фиолетовых линий, они поднимаются до потолка и расходятся в стороны, разветвляются, множатся, опутывая помещение будто паутина. Увлёкшись разглядыванием светящихся лучей, проходящих по полу, я пропускаю возвращение Виля.
— Это тебе.
Я вскидываю голову. Альвис вручает другу небольшой шестигранник.
— А это нам с тобой, — Виль смотрит на меня, демонстрируя такой же предмет.
— И что это? — спрашиваю после недолгого молчания.
— Это… — он чешет затылок, как любой среднестатистический человек, столкнувшийся с проблемой. — Знаешь, я как-то не задумывался раньше над переводом названия этого прибора. Но его предназначение заключается в доставке объектов до пункта назначения.
— М-м-м, — тяну с понимающим видом. — Так вот ты какой, транспорт до Альвиса!
Виль улыбается моим словам и кладёт шестигранник на пол. Мне кажется, он нажимает на его центр, поскольку должно же быть что-то, что запускает процесс трансформации предмета. Из его углов выдвигаются тонкие цилиндры, диаметр каждого последующего становится всё меньше и меньше. Напоминает телескопическую удочку! От силы пятнадцать секунд спустя маленький шестигранник занимает около квадратного метра площади пола. Приборчик, вручённый Аркелю, оказался чуточку компактнее.
Из отверстий, обнаружившихся в сегментах «удочек», вырываются фиолетовые лучи. Они пересекаются в горизонтальной плоскости, усиливая свечение, и в результате получается полупрозрачный столб света высотой чуть больше метра. Два столба света. Аркель шагает в свой с будничным видом человека, запрыгивающего на ступеньку автобуса, и спустя мгновение его фигура исчезает. Шестигранник, выполнивший свою миссию, быстро втягивает щупальца. Проходящий мимо альвис, поднимает его и бросает в стоящую неподалёку ёмкость. Там уже лежит шесть или семь шестигранников. Как использованные бахилы выбросил, честное слово!
Виль молча протягивает мне руку. Да-да! Я поняла. Попав внутрь светового столба, я ничего особенного не чувствую. Только картинка перед глазами внезапно меняется. Впрочем, кое-что остаётся неизменным: вокруг альвисы в очках, увлечённые точками на мониторах.
Виль отводит меня в сторонку и ловит за руку какого-то парня. Между ними завязывается разговор. Я, разумеется, ни слова не понимаю. Единственное, что могу сказать: собеседник Виля чем-то раздражён и торопится отвязаться от моего проводника. Второго проводника, раз уж речь о них зашла, я в помещении не вижу. Зато замечаю на полу узор, состоящий из шестигранников трёх разных размеров. Что же получается, на Земле на пол бросают приборы для перемещения, а здесь их заменяет рисунок. Наверное, в офисе альвисов тоже есть какая-то разметка, просто увлеклась и не рассмотрела толком…
— Меккель, говорит, что занят, но чуть позже он тобой займётся, — слышу слова Виля. Наверное, это он мне!
— Я могу пока с родителями поговорить? — оборачиваюсь в его сторону.
— Пока нет, — альвис качает головой. — Лучше отдохни, а я закажу связь.
— Хорошо.
Я уже поняла: сопротивляться бесполезно, а портить отношения с единственным существом, которое меня понимает, себе дороже. Знать бы ещё, куда подевалось второе «существо». Аркель проявлял больше уважения даже на «вы» обращался.