— Спасибо, — язвительно откликнулся Ремус. — Но на мой взгляд вы как-то слишком строги к капралу. Он совсем еще мальчик.
— Мальчик, — хмыкнул Блэк презрительно. — Ну мальчик так мальчик… Только вы поменьше трепитесь при нем. Я понимаю, вы сейчас в некоторой растерянности, думаете, что мы не доверяем вам подробностей из вредности или, я не знаю, превосходства? Но это не так. Если вам будет достаточно моего честного слова, то я даю вам его.
— Нет, я понимаю и не настаиваю…
— Нет, не понимаете. И это даже хорошо. Просто поступите как офицер — исполните свой долг скромно и ответственно и возвращайтесь к прежней службе. Больше вы ничем не сможете быть полезны для этого дела.
— Вы можете не беспокоиться, я не собираюсь навязываться вам в приятели, — Ремус открыл термос и сел, повернувшись к Блэку спиной.
— Вам это и не удастся, доктор. И, поверьте, так будет лучше для всех.
Ремус откусил от шницеля чуть не половину и принялся ожесточенно жевать. Вы подумайте! — возмущенно думал он. Да Блэк попросту ревнует меня к своему Поттеру, потому что тот оказался куда более добросердечным и относится ко мне по-человечески. Вот, вот о чем мне говорила мама! Как бы я жил среди таких чистоплюев, как Блэк? Разве им было бы дело до атавистического происхождения хвоста? Хвост — это к особым, дружочек, нечего тут! И генограмму свою засунь под него же…
— Чего расшипелись тут? — сонно пробурчал Поттер. — Доктор встал?
— Да, — ответил Блэк.
— Тогда ложись давай, — скомандовал Поттер и снова затих.
Ремус услышал шуршание спального мешка. Не удивлюсь, если они спят вместе, — подумал он вдруг с едкой и тоскливой горечью. Его подмывало повернуться и посмотреть, действительно ли Блэк забрался в спальный мешок Поттера, но он не мог на это решиться. Безо всякого аппетита он доел шницель, достал сигареты, закурил и встал.
Блэк спал в своем мешке. Все равно это ничего не значит, — упрямо подумал Ремус. — Уж эта мне нежная дружба офицеров…
Чтобы скоротать время неожиданной вахты, он принялся собирать свои вещи в рюкзак, а потом занялся рюкзаком капрала. Хвостист, — думал Ремус. Слово ведь какое подобрал! Ну и Блэк! Чистый особому не товарищ, прав ты, капрал Петтигрю. Ремус бросал гневные взгляды на спящего Блэка. «Подумаешь! — повторял он про себя. — Подумаешь!»
Когда со сборами было покончено, он сел на рюкзак, закурил еще одну сигарету и принялся смотреть на горы.
Приятной прогулки не получалось. Из раза в раз возникали какие-то ситуации, выводившие из состояния душевного равновесия. Ремус вздохнул. А ведь как все это мелко и смешно, — подумал он. Все эти военные тайны и политические интриги… Вот горы, они стояли здесь вечность, чего только не насмотрелись на своем веку, им-то поди смешна вся наша мышиная возня, им даже наше оружие не страшно, с одной стороны — разрушение, конечно, а с другой — новая жизнь…
У вершин собирались облака. Пару раз ветер доносил холодную морось. Ремус вспомнил, как уютно и тепло ему спалось. Интересно, кто додумался накрыть меня спальником? — размышлял он. Конечно Поттер. Ложился и посоветовал Блэку поделиться пока с этим горе-майоришкой…
Первым проснулся капрал. Он выбрался из спальника, забавно почесал нос и, моргая спросонья, спросил:
— Который час?
— Половина пятого, — ответил Ремус.
— Пожалуй, нужно приготовить горячий шоколад, — капрал зевнул и принялся за дело.
Сублимированный шоколад ломался с приятным звонким хрустом.
— А можно мне просто так кусочек, я не люблю горячий шоколад, — попросил Ремус.
— Пожалуйста, — капрал протянул ему порцию. — А капитан Блэк очень любит, хочу его порадовать.
Ремус ничего не сказал, только глубоко вздохнул и покачал головой. Капрал очень ловко управлялся с готовкой, похоже, ему часто приходилось этим заниматься.
Когда напиток задымился в микроволновом котелке, капрал тронул лапкой сначала Поттера, а потом Блэка.
— Подъем, господа капитаны, вас ждет горячий шоколад!
Поттер потянулся так, что Ремус услышал хруст его позвонков.
— Это довольно опасно, вы знаете? — спросил он. — Можно ненароком заработать вывих или смещение.
— Ух! — Поттер был благодушен и румян со сна. — Доктор, жизнь бойца вообще сплошная опасность!
Блэк встал еще более мрачным, чем лег. Он молча принял кружку с шоколадом и стал пить мелкими глотками.
— Так, сейчас выступаем и идем два часа, потом короткий привал, повторим все инструкции, проверим оборудование и разойдемся.
На капрала было жалко смотреть, он едва не хныкал, глядя на своего любимого командира и думая о предстоящей разлуке. Блэк тоже заметил это.
— Подари бэтмену свой локон на память, Сохатый, — усмехнулся он.
Поттер заржал. Капрал обиженно отвернулся. Ремус вытер испачканные шоколадом пальцы и принялся прилаживать рюкзак.
Ветер окончательно сменил направление и теперь неистово дул в лицо. По небу неслись пухлые серые снежные облака. Все надели шлемы. Блэк и Поттер затеяли спор о Волдеморте. Это имя Ремус уже слышал от Дамблдора, но знал лишь, что тот каким-то образом активизировался. Теперь же выяснилось, что, пока Ремус спал, Дамблдор скинул Поттеру агентурные сводки, в которых отчетливо говорилось о наличии в их рядах доносчика. Что доносчику этому Волдеморт не особо доверяет, но все его данные принимает к сведению, и нынешняя активность как-то связана с этим предателем.
Поттер предлагал устроить ментоскопирование всех членов Ордена. Что это за Орден такой, Ремус так и не понял, только уловил, что воюет он не только с Силами, но и с какими-то еще повстанцами, которые называли себя Пожирателями Смерти.
Блэк же предлагал устроить охоту на живца: разработать несколько планов, распределить их по группам и ждать, на который из них клюнет Волдеморт, и, исходя из этого делать выводы. Капрал периодически встревал с идеями, но все они были или невыполнимы или банальны, капитаны шикали на него и продолжали свой тет-а-тет дальше. Ремус заскучал и стал смотреть по сторонам.
Все чаще на пути стали попадаться молодые ельники. Кое-где между тонкими стволами лежал иней. Зима совсем близко, — думал Ремус. — Когда я вернусь в корпус, скорее всего, уже выпадет снег. Он вывел на экран визора прогноз погоды. Температура воздуха стремительно падала, с каждым днем становилось все холоднее, через трое суток в данной местности ожидался снегопад и метель. Похоже, мы направляемся в самый эпицентр циклона, — думал Ремус, рассматривая движение воздушных масс на мониторе. Он глядел на надвигающиеся громады горной гряды и внутренне содрогался. Это были средневысотные горы, около двух тысяч над уровнем моря, и Ремус уже отчетливо видел их поясность — густая зелень лесов у подножья к середине редела в исполинские сосновые пики и постепенно превращалась в каменистые голые скалы вершин. Счастье, что нам не придется лезть наверх, — думал Ремус. Без специального снаряжения туда, похоже, просто не забраться. Мне-то точно. Мне и со снаряжением туда не влезть. Я ведь не суперсолдат, вроде капитана Блэка…
Горы огибала широкая сонная река. Именно за ней Поттер и Блэк продолжат свой путь. За ней же находились земли Чистых. А нам с капралом предстоит путь через теснину, — думал Ремус, стараясь рассмотреть вход в нее между сплошной стеной леса.
Через два часа они остановились на открытом участке, после которого начинался крутой спуск к реке.
— Пришли, — сказал Поттер. — Доставайте коммуникаторы.
Они синхронизировали настройки приборов, каждый повторил инструкцию и легенду.
— Вот и все. Теперь встретимся у границ Замка. Система сигналов стандартная, капрал. В самой чрезвычайной ситуации отправляйте «три единицы, молния». Пеленг не выключать. Ментошлем снимать только на время сна.
— И поменьше разговоров, — добавил Блэк.
Ремус демонстративно достал сигареты и закурил.
Поттер по очереди пожал руки ему и капралу. Блэк, явно пересиливая отвращение к табачному дыму, тоже пожал Ремусу руку, хлопнул капрала по плечу и вскинул за спину рюкзак.
— Пойдем, — сказал он Поттеру. Тот кивнул, и они тронулись вниз. Капрал вздохнул.
— Вы готовы, доктор?
— Да, сейчас докурю и тоже двинем, — сказал Ремус. Ему было странно признаться себе самому, но он уже привык к присутствию Поттера и Блэка и чувствовал теперь некоторое опустошение.
2
Путь до теснины пролегал через сплошные заросли лиственных деревьев. Опад шуршал под ногами, подошвы скользили по оголившимся корням. Ремусу приходилось постоянно хвататься за ветки, чтобы не упасть. Капрал шел впереди и вычищал дорогу ультразвуковым мачете капитана Поттера.
— Мы не слишком сильно шумим? — спросил Ремус.
— Возможно, — ответил капрал, — но тут нас вряд ли кто-то услышит, территория, по данным разведки, необитаема.
— Это хорошо, — сказал Ремус, переводя дыхание. — Когда думаете сделать привал на ночлег, капрал?
— Думаю, часа через полтора, надеюсь, к этому времени мы доберемся до входа в теснину. По ней лучше идти днем. Разведка разведкой, но кто знает?
— Согласен, — прошептал Ремус. Он окончательно запыхался.
Через сорок минут лес неожиданно отступил и они вышли на прогалину. Капрал огляделся.
— Предлагаю заночевать здесь, — сказал он. — Сумеете нарубить веток для шалаша, доктор? Я пока займусь ужином.
Ремус примерился к рукояти мачете и вернулся в лес. Ультразвуковой нож оказался очень удобным, его КПД был настолько велик, что Ремус даже не вспотел, пока махал рукой, отсекая толстые ветки от стволов.
Когда он приволок часть веток к лагерю, капрал уже закончил с горячим и принялся за десерт.
Ремус огляделся в поисках подходящего дерева, рядом с которым можно было бы начать строительство шалаша.
— Садитесь, доктор, ешьте, пока горячее. Потом вместе будем строить, вдвоем удобнее и быстрее.
Ремус подсел к котелку. Это был замечательно составленный суп. Капрал добавил в него какой-то настоящий овощ, отчего суп приобрел вкусную остроту и будоражащий аппетит запах.
— Чего вы туда положили? — спросил Ремус.
— Это чеснок, — ответил капрал виновато. — Не нравится?
— Чеснок? Не думал, что он такой… Душистый.
— Да, он еще и очень полезный. В нем содержится масло, которые согревает изнутри. У моей мамы был огород, я немного разбираюсь в таких вещах.
— Вы из деревенских? — удивился Ремус.
— Нет, — капрал рассмеялся. — Таких как я в деревне не потерпели бы! Мы жили в поселке, но мама знала, как держать огород. Наверное, ее научила ее мама, не знаю.
— А как вы оказались в армии?
— Меня отбил у чистых капитан Поттер, — улыбнулся капрал. — Я был еще маленьким, когда наш поселок буквально сравняли с землей, почти всех убили. Нам с мамой удалось спастись только благодаря умению готовить. Какое-то время мы работали на кухне у одного из их офицеров. А потом пришла Особая армия. Они проиграли тот бой, но капитан Поттер заметил нас с мамой и забрал с собой. Потом маму переправили на наши территории, а я остался бэтменом при капитане Поттере. Не знаю, жива мама сейчас или нет, мне пока не удалось найти о ней информации, но зато у меня есть капитан Поттер, человек, на которого я всегда могу положиться.
— У вас занятная история, — Ремус облизал ложку. — Вполне приключенческая.
— Да, доктор. Я благодарен капитану Поттеру за свою жизнь. Ведь такие как мы всегда под прицелом. Нам никак нельзя без могущественного друга рядом.
Друга! — саркастически подумал Ремус. Какой он тебе друг, капрал? Он просто пользуется твоей беззащитностью и добротой.
Но вслух сказал:
— Давайте попробуем десерт, пахнет очень хорошо!
— Конечно, — капрал отставил котелок и протянул Ремусу кружку с чем-то вроде сметаны. — Это заварной крем. Во всяком случае должно быть похоже по вкусу именно на него. Ешьте.
Ремус благодарно похлопал капрала по плечу.
После ужина они занялись постройкой шалаша. Дело двигалось быстро и уже через полчаса Ремус влез под его крышу.
— Ложитесь, доктор, я останусь в дозоре. Капитан Поттер обещал прислать сообщение сразу после переправы через реку, думаю, это будет уже совсем скоро. Я разбужу вас через четыре часа.
— Спасибо, — искренне сказал Ремус. — И, знаете, капрал, мне кажется, что капитан Поттер тоже скучает без вас.
Капрал грустно улыбнулся и дернул носом.
— Это вряд ли, — сказал он. — С ним ведь капитан Блэк, а когда он рядом, я капитану Поттеру не очень-то нужен. Даже в качестве бэтмена.
Ремус засыпал с какой-то грустью. Ему было искренне жаль маленького крысоподобного капрала, и он еще больше проникался неприязнью к капитану Блэку. Но и Поттер тоже хорош! — думал он, погружаясь в сон. Он будто наяву видел довольное лицо рогатого капитана. А потом это лицо стало бледнеть и превратилось в надменную физиономию Блэка. Презрительно искривленный рот капитана Блэка цедил какие-то гнусные слова, Ремусу было до ужаса обидно и тем сильнее от того, что он не слышал ни звука, но понимал, что неприятен капитану и тот явно через силу продолжает настойчиво твердить: «Доктор! Доктор Люпин! Доктор… Доктор Люпин…»
Ремус открыл глаза. Над ним маячила мордочка капрала Петтигрю.
— Вставайте, доктор, я заварил вам кофе, чтобы было легче проснуться.
Ремус вытащил из кармана флакончик для умывания и пару раз надавил на распылитель.
— Спасибо, капрал, ложитесь отдыхать.
Капрал кивнул. Ремус поглядел на коммуникатор: он спал пять часов.
— В чем дело, капрал, почему вы не разбудили меня через четыре часа? — строго спросил Ремус.
— Извините, доктор, ваше дежурство будет на час меньше.
— Это недопустимо, капрал! Мне не нужны ваши жертвы.
— Это не жертвы, доктор, — сказал капрал и жалобно вздохнул. — Я ждал сообщения капитана Поттера, но его до сих пор нет.
— Уверен, этому есть объективное объяснение, и с капитанами все в порядке. Ложитесь отдыхать, Петтигрю. Я сообщу вам сразу же, как капитаны выйдут на связь.
Кофе был крепким и горячим. Ремус сделал всего глоток, но тут же почувствовал прилив сил: похоже, для бойцов в состав добавляли какой-то стимулятор. Капрал возился в шалаше, видимо, никак не мог заснуть. Ремус вставил коннектор в нейрошунт и надел шлем. Практически сразу на коммуникатор пришло сообщение. Это был аудиофайл от Дамблдора. Ремус включил воспроизведение.
«Здравствуйте, доктор Люпин, — раздался мягкий спокойный голос. — Прежде всего хочу сообщить вам, что капитаны успешно переправились и сейчас идут вдоль границы, они связались со мной через нашего агента на чистых территориях. Вы можете спокойно продолжать движение по запланированному маршруту.
Теперь несколько слов лично для вас, доктор: если вы прослушивали это сообщение на громкой связи, прошу переключиться на индивидуальное прослушивание.
Итак, доктор Люпин, я имел честь познакомиться с вами поближе, для этого мне пришлось поднять ваше личное дело и, скажу вам, я был немного удивлен. Хотя, признаюсь, повод для перехода к особым мне показался вполне понятен. Мои догадки подтвердил и генерал-майор Грюм. Он мой давний приятель, а потому без опасений рассказал мне о тайной сделке с вашим отцом. Не могу сказать, что она законна, но, принимая во внимание все факты… Словом, я тоже решил, что эта ложь во спасение не стоит огласки. Тем более что вы ни разу не дали усомниться в искренности своих намерений. Прежде всего — безупречность вашей службы. Начальник штаба корпуса характеризовал вас как добросовестного и трудолюбивого человека. Все это позволило мне составить о вас довольно высокое мнение.
Мне как раз необходим был профессионал вашего уровня, которому я бы мог доверить одно важное поручение. Оно касается сбора физиологической информации одного уникального существа. Эта информация должна включить в себя исследования и анализ генома, а также любые другие данные, которые вы сами посчитаете нужными и интересными. Всю информацию я попрошу вас передать лично мне в виде зашифрованного сообщения. Установочный файл кодировщика я пришлю в следующем сообщении, вам будет достаточно загрузить его в ментотело, и он сам сделает все необходимое. Посвящать в наш договор третьих лиц запрещено в целях безопасности исследуемого объекта.