Стайлз откинул с лица мокрые пряди волос и вложил в лук новую стрелу.
- На изготовку!
Уверенно натянув тетиву, так чтобы слегка коснуться рукой уголка собственного рта, Стайлз направил стрелу в сторону противника – нужно стрелять сейчас, пока дождь мешает им пойти на новый приступ.
- Готовься! – отряд воинов, стоявших рядом с ним на стене, с приятным поющим звуком подняли свои луки и арбалеты.
- Пли! – громко отдал приказ Стайлз, в то же мгновение пуская стрелу в полет.
Со стороны их врагов донеслись крики боли и последние стоны умирающих.
- Ещё раз! – тут же прокричал принц.
- Ваше Высочество!
Стайлз тут же обернулся на крик, донесшийся сквозь пелену дождя, в сторону одного из защитников крепости.
- Сир Уитмор прибыл с докладом, ожидает вас внутри стены! – быстро отрапортовал тот.
- Хорошо! Капитан! – Стайлз повернулся к ближайшему офицеру. – Продолжайте стрелять, пока есть хоть какая-то видимость. Не позвольте им подойти к стенам. Выполняйте!
- Да, Ваше Высочество! На изготовку!
Быстро спрятав лук в колчан, Стайлз поправил кожаные перчатки на своих ладонях и быстро спустился по полуразрушенной лестнице в город, следуя за солдатом, передавшим сообщение. Они потратили какое-то время, перебираясь на противоположную сторону улицы, – дождь намочил землю и останки падших, что несколько затрудняло проход. Тем не менее, скоро Стайлз вошел в наполовину разрушенную башню стражи – постарались катапульты противника – где перед ним тут же склонился сир Джексон Уитмор.
- Ваше Высочество!
- Докладывай, – выдохнул Стайлз, никак не реагируя на громкое обращение к себе.
- Западная стена сильно пострадала во время обстрела катапульт, враги подошли почти вплотную к городу, но стражники опрокинули пару котлов с кипящей смолой, и те бежали, – Джексон пригладил завивающиеся от сырости светлые волосы. – Южная стена понесла наименьшие потери – там стена наиболее прочная, да и наши противники, почему-то, почти не пытаются пробиться в этом участке…
- Даже если они пробьются в город там, они попадут в лабиринт, где мы даже с горсткой солдат раскатаем их по брусчатке, – перебил своего придворного принц Стилински. – Что на восточной?
- Сир Махилани потерял больше половины солдат, но отбросил противника от стены, – голос Уитмора дрогнул. – Дэниэл сказал, что стена еле держится – если бы у наших захватчиков ещё остались катапульты, одного точного удара хватило бы…
- Там находятся сточные каналы, – донесся звонкий голос со стороны выхода. Обернувшись, Стайлз увидел уже упомянутого сира Махилани. – Стена фактически стоит на пустоте, естественно это самое слабое место. Нет ничего удивительно в том, что они целились туда больше, чем куда-либо. Ваше Высочество…
- Рад, что вы в порядке, сир, – коротко поприветствовал сподвижника Стайлз. – Джексон, собери всех, кого сможешь, и направь на ремонт южного участка. Дэниэл, сколько у нас есть людей в резерве?
- У нас нет резерва, милорд, – тут же отозвался тот. – В первую волну осады погибла большая часть гарнизона, а из тех людей, что вы привели с собой, сейчас действует лишь половина, почти все горожане, укрылись в пещерах под городом… У нас от силы человек сто. Может, двести.
Стайлз устало вздохнул, прислонившись к массивному столу, ранее принадлежавшему начальнику стражи, и прикрыл глаза. М-да, уж… Ситуация…
- Мы, по-прежнему, в кольце? – уточнил он, не открывая глаз.
- Мы изрядно проредили их ряды, но прорвать осаду так и не смогли, – откликнулся сир Уитмор.
За-ме-ча-тель-но.
- Дэниэл, отправляйся на северную стену, предварительно снабдив луками всех свободных солдат, – наконец, отдал распоряжение Стайлз. – И прикажи открыть ворота.
- Что вы хотите сделать? – тут же спросил Махилани.
- Закончить это, – просто ответил принц, стаскивая перчатки с рук.
Солдаты молчаливо расступались перед наследным принцем Объединенных Королевств, который быстрым шагом направился к центральным воротам города. Огромные массивные створки, обитые железом и управляемые хитрым механизмом, медленно открывались, сдвигая трупы, лежавшие на своем пути. Дождавшись, пока проход стал достаточно широким, Стайлз вышел из города, краем уха воспринимая четкие приказы, отдаваемые Дэниэлом Махилани на стене. Над его головой пролетел очередной залп стрел, а затем ещё один. Принц остановился, когда его и первую линию врага разделяла лишь сотня шагов.
Стайлз потер замершие пальцы и опустился на колени, приложив ладони к земле. Закрыв глаза, он позволил пустоте затопить его сознание – и все исчезло: зрение, слух, обоняние... Как будто он – калека, не способный почувствовать что-либо. Остался только он. Его суть. То, что он есть. Его мысли, его восприятие, его личность. Вдоволь насладившись этим ощущением, Стайлз всем своим чувством устремился к земле, подался к ней чувствами, помыслами, через ладони – все глубже и глубже, в центр, в сам её дух.
- Я хочу… – беззвучно прошептали его губы, и в следующую секунду его желание исполнилось – земля под войсками противника заходила ходуном, разверзлась прямо под их ногами, словно пожирая неприятеля, причинившего столько несчастий юному принцу. Люди в ужасе и панике метались из стороны в сторону, кричали от боли, стонали в агонии, и умирали, умирали, умирали…
Пока внезапно все не стихло.
Как только возможность чувствовать вернулась к Стайлзу, он закашлялся от пыли, а затем замер, бегающим взглядом пытаясь осмотреть результат дела рук своих: вздыбившуюся землю, внезапно разбежавшиеся по сторонам небольшие, но глубокие, пропасти, и люди… С переломанными костями, с пробитыми камнями черепами, с внутренностями, вывернутыми наружу… Сотни жутких мертвецов.
Тяжело вздохнув, Стайлз повернулся к бывшему противнику спиной и направился в замок в полной тишине, которую не посмел нарушить ни один из его солдат ровно до тех пор, пока ворота не закрылись за ним.
- Милорд? – Джексон тут же оказался рядом.
- Я в порядке, – буркнул в ответ Стайлз, натягивая перчатки на обледеневшие пальцы. – Соберите трупы. Тела офицеров верните герцогу, остальных приведите в приличный вид и сожгите. Тела наших погибших верните родным. Сир Махилани, – он повернулся к подоспевшему Дэниэлу. – Напишите письмо герцогу с нашими условиями его капитуляции, немедленно.
Проговорив это, он отвернулся от соратников и, пройдя несколько десятков шагов, прислонился к стене спиной, закрыв глаза словно от дикой боли.
- Что с ним? – шепотом спросил у Джексона Махилани.
- Я и забыл, что ты с нами не так давно, – ласково улыбнулся тому Уитмор. – Понимаешь, Дэнни, это одна из особенностей нашего принца, которая присуща не всякому представителю благородной семьи.
- Какая?
- Он ненавидит убивать.
Драконьим назывался Парящий Остров, почти вплотную примыкавший к скалистому берегу Великого Моря. В былые времена на нем выводили свое потомство драконы (откуда и произошло название острова), а ныне тут стоял великолепный королевский замок, принадлежавший роду Арронт. Так как последняя представительница этого дома вышла замуж за князя Стилински, теперь замок полноправно перешел во владение принца Стайлза, её сына.
Благодаря искусству архитектора, замок Арронт был воплощением темной мечты. Изящные острые крыши, многочисленные скульптуры, узкие окна, искусная лепнина… Он завораживал.
Дерек натянул поводья, останавливая лошадь на широкой площади перед парадным входом, и бросив взгляд на свое сопровождение, понял, что они последовали его примеру.
Спрыгнув с лошади, король Хейл поправил плащ на своих плечах и направился навстречу князю Стилински, невольно сравнивая его с молодым мужчиной, с которым познакомился четырнадцать лет назад. Время сильно подействовало на Джона: его волосы порядком поредели и выцвели, на лице появилась россыпь морщин, а в глазах поселилась вселенская грусть и усталость.
- Джон, – с легкой улыбкой поприветствовал его Дерек.
- Дерек, – немного склонил голову старший Стилински. – Рад, что вы добрались. Надеюсь, поездка была не слишком утомительной? Сегодня нам предстоит небольшой пир.
- Все в порядке, – отозвался оборотень и только потом понял, что сказал князь. – Пир? По какому поводу?
- Война с герцогством Ашари закончилась вчера вечером полной капитуляцией нашего противника, – Джон сделал приглашающий жест, намекая, чтобы Хейл следовал за ним. – Небольшой отряд наших войск под командованием принца освободил город Серебряных Слез из осады, тем самым раздавив войска герцога.
- Принц? Вы позволили сыну отправиться на войну? – шокировано спросил Дерек.
- Я пытался его остановить. Но город – часть земель Парящих Островов, законных владений Стайлза, – вздохнув, ответил князь Стилински. – Когда мой сын что-то собирается сделать, то превращается в настоящего упрямца… Тем не менее он обещал прибыть сегодня, а пир будет способом чествования победителя.
Звук их шагов с гулом распространялся по коридору.
- Сир, скажите… – не сумел удержаться от вопроса Дерек. – Почему вы позволили сыну сменить имя?
- А… Я ждал, что вы спросите об этом, – ухмыльнулся Джон.
- И все же?
- Я не разрешал, – просто ответил князь. – Когда Дженим… Стайлз отправлялся в Академию Магии, мы решили сохранить его настоящее имя в тайне, чтобы избежать предвзятого отношения как учителей, так и учеников, и позволили ему самому придумать себе имя. Так появился Стайлз, – лицо Стилински потемнело. – А когда умерла Ариадна, сын попросил больше никогда не называть его Дженимом. Двор сначала принял все за шутку, а потом… просто забыл, что их принца когда-то звали иначе.
- Так просто?
- Это знание ничего бы им не дало. Ни мудрости, ни власти, – пожал плечами Джон.
Некоторое время два правителя шли молча. Князь любезно предоставил Дереку время осознать все сказанное, а оборотень, быстро обдумав ситуацию, снова задал вопрос:
- Значит, принц вернется сегодня?
- К полудню, – кивнул властитель Небесных Чертогов. – Если их ничто не задержит в пути. Дерек, – Джон Стилински остановился и мягко положил руку ему на плечо, – я знаю, что ты долго ждал, но прошу тебя… Не торопи его. Мой сын уже не тот человек, которому мы с Ариадной рассказали о твоем предложении. Он – истинный правитель, который ставит выгоды своих людей выше своих желаний. Дай ему время.
- Мне казалось, что четырнадцати лет более чем достаточно, – недовольно заметил Хейл.
- Тогда ещё несколько дней тебя не смутят, – спокойно откликнулся Джон. – Пожалуйста.
Дерек сцепил зубы, сдерживая рвущееся на волю «нет», и через несколько тяжелых вздохов ответил:
- Хорошо. Я не буду торопить события.
- Спасибо, – кивнул князь. – Это крыло отведено для тебя и твоих людей, – он повел рукой в стороны изящной арки. – Располагайтесь.
- Что интересного Вам сказал потенциальный тесть? – поинтересовался Эрик, стоило королю Дереку зайти в свои покои.
Блондин небрежно развалился в одном из шикарных кресел, стоявших в импровизированной гостиной в покоях Дерека, и со смачными причмокиваниями поедал яблоко.
- Ничего, что тебе стоило бы знать, – просто ответил Дерек, расстегивая верхние пуговицы своего дуплета. – Какие новости?
- Война с герцогством закончена, все ликуют и празднуют, через каждые пять ударов колокола восхваляя принца Стайлза, – не удосужившись прожевать откушенный кусок, отозвался Эрик. – Такое чувство, что если бы могли – люди бы уже возвели его в ранг единого божества.
- Айзек? – позвал своего адъютанта король. – Ты что скажешь?
- Все охвачены лихорадкой счастья от окончания войны и в предвкушении дня рождения принца, – сир Лейхе стоял, прислонившись к одному из книжных шкафов. – Судя по рассказам, это будет самое грандиозное событие за последнее десятилетие.
- Это восемнадцатилетие наследного принца, – ехидно протянул сир Рейнс. – Ничего удивительного. Кстати, – он убрал ноги с ручки кресла, сев нормально, – я разузнал, куда прибудет принц.
- И? – ожидающе протянул Дерек, сложив руки на груди.
– Верхний внутренний двор. Это… своего рода посадочная площадка, – ответил Эрик, объедая последние остатки мякоти с огрызка.
- Надеюсь, ты догадался поставить там наблюдателя? – несколько раздраженно уточнил король оборотней.
- Все в порядке, сир, – отозвался вместо него Айзек. – Я об этом позаботился.
- Очень на это надеюсь, – пробормотал Дерек, наливая себе бокал вина. – Очень надеюсь.
На какое-то время в покоях воцарилась тишина, нарушаемая лишь шелестом страниц книги, которую схватил с полки Айзек, и скрипом кресла, на котором вновь раскачивался Эрик. От Дерека не исходило ни звука. Король застыл каменной статуей в тени своей спальни, оставив своих приближенных в гостиной. Одинокое окно выходило на противоположную парадным воротам сторону замку, позволяя любоваться бескрайними просторами Великого моря.
Даже сквозь закрытые створки до оборотня доносились звонкие крики чаек и шум волн, разбивающихся о золотой песок берегов, лежащих под парящим в воздухе Драконьим Островом. Эти тихие, ласкающие слух, звуки успокаивали и дарили странное умиротворение, которое казалось лишь отдаленно похожим на то, что Дерек чувствовал когда-то, находясь рядом с молодым человеком, пришедшим из неведомого мира.
Покой нарушил громкий стук и мгновенно распахнувшаяся дверь. В гостиную шагнул один из солдат, сопровождавших их в путешествии.
- Ваше Величество! Нам удалось узнать, что принц Стайлз вот-вот прибудет во дворец!
Дерек в тот же момент вынырнул из своего отстраненного состояния и, на ходу застегивая дуплет, вышел из комнаты, следуя за офицером, который быстро вывел его на небольшой балкончик, откуда открывался прекрасный обзор на небольшую площадку за дворцом, использовавшуюся воинами дома Арронт, при отправлении в патруль на своих быстрокрылых грифонах.
Они вышли как раз вовремя – ворох мелких точек, видневшихся вдалеке, приблизился максимально близко к острову, так что Дерек уже вполне мог в деталях рассмотреть завораживающие переливы разноцветного оперения грифонов, на которых восседали всадники в темных одеждах.
Первым на площадку приземлился грифон светло-голубого оттенка, который на груди и на кончиках крыльев переходил в насыщенный бордовый цвет, его всадник был одет в традиционную форму Стражей – темно-синего оттенка, на котором ярко выделялись золотые нашивки офицера высшего ранга. Дерек жадно всматривался в его подтянутую фигуру, пока принц Стайлз – а это был именно он – спешивался с грифона. Хотя расстояние было более чем приличным, Дерек тут же отметил, как сильно наследник Объединенных Королевств похож на юношу, которого полюбил почти двадцать лет назад.
- Ты не ошибся… – легкая улыбка появилась на лице оборотня, во всю предвкушавшего будоражащую кровь охоту за сердцем своей судьбы.
Стайлз лаково провел рукой по загривку своего грифона.
- Хорошая моя… Умница… – с любовью говорил он ластящейся животинке.
- Сын!
Обернувшись, принц, не успев сделать и пары шагов, попал в теплые объятья своего отца.
- С возвращением, – ласкового проговорил князь Джон, прижимая сына к своей груди.
- Спасибо, – пробормотал ему в плечо Стайлз. – Признаться, я удивлен, что меня не встретили парадом, фейерверками и оркестром!
- Я почему-то решил, что пир вечером будет для тебя достаточным наказанием, – в тон принцу ответил старший Стилински.
- Нет! Я же просил! – тяжело вздохнул тот.
- Я не могу лишить придворных ещё одного повода для любви к тебе, – развел руками князь.
- От их любви пахнет гнилью, отец, – совершенно другим тоном проговорил Стайлз.
- Полагаю, это свойство всех королевских дворов, – усмехнулся его отец.
- Ты мог сказать что-то обнадеживающее, а вместо этого опять окунул меня в жестокую реальность, – горько усмехнулся младший Стилински.