Моя другая жизнь - талина реддл 16 стр.


Они уже вышли в торговый зал магазина, где, несмотря на ранний час, было немало покупателей.

Джордж пошёл в сторону Фреда, показывая ему пергамент, а Гермиона принялась отпускать покупателей.

— Там ещё и по Прюэтт-мэнору приписка есть, — уточнила она, когда возле прилавка никого не было. — Мы увидели, — кивнул Фред и тепло улыбнулся. — Спасибо! — Не за что, одно дело делаем, — усмехнулась Гермиона. — Что скажете? Мы, кстати, собрали самое необходимое для ритуалов и вообще. В гостиной Слизерин-мэнора коробка на столе, подписана для вас. — Круто! Спасибо, Герми, правда. Вы для восстановления нашей собственности делаете больше, чем мы. — Ну, за вас не сделаем!

Из подсобки в зал вышла Джинни.

— Всем привет! Так что, моя помощь нужна? — Да, — решительно отозвался Джордж. — Мы заглянем в Слизерин-мэнор и отправимся. Скорее всего, нас не будет пару дней. Завтра будет доставка товара… — Мы справимся, Джордж, — перебила брата Джинни, улыбнувшись. — Не первый раз. — Да. Хорошо. Удачи. — И вам. Не переживайте — у вас всё получится! — Спасибо, — Джордж кривовато улыбнулся и они с Фредом направились к камину.

Джинни повернулась к Гермионе.

— Ну что, наведём тут порядок? — Конечно. Джин, а ты не принесёшь из подсобки… эмм… любовные зелья. Кажется, их осталось на витрине совсем мало. — Странно, я видела достаточно, — Джинни хотела было оглянуться на витрину, но Гермиона удержала её, настойчиво подталкивая к проходу в подсобку.

 — Нет-нет, их точно надо добавить.

— Миона, какого черта? — Джинни вырвалась из рук подруги и обернулась. Неподалеку от витрины с любовными зельями стояли Дин Томас и Лаванда Браун. Непозволительно близко друг к другу стояли. Переплетя руки и мило улыбаясь. Дин наклонился и зашептал ей что-то на ухо. — Что?! — Джинни была в шоке. — Нет, я всё понимаю, может тебя и меня они ещё за стойкой не увидели! Но это магазин моих братьев! Он что, совсем страх потерял?! — Джин, только спокойно. Не стоит устраивать сцены в магазине! — Пффф, и не собиралась!

Джинни нехорошо прищурилась, глядя на парочку, которая, похоже, собралась целоваться, не считаясь с тем фактом, что это общественное место.

— Никаких сцен! Только немножечко приколов!

Однако, что она хотела сделать, осталось неизвестным, так как в магазин вошёл Драко Малфой. Гермиона и Джинни только брови вскинули. Драко в магазине близнецов Уизли?! Мир точно сошёл с ума.

Сам младший Малфой шёл, презрительно вздернув нос. Он бы никогда не зашёл в это заведение, но отец и мама сказали, что на крайний случай, если у него не будет другой возможности с ними связаться, то может передать послание через Фреда и Джорджа.

— Он же вроде должен быть во Франции? — тихо спросила Джинни у Гермионы. — Да пёс его знает. Видимо, вернулся. Но что он тут забыл?

Родители не отвечали ни на вызов через фамильный медальон связи, ни на отправленное письмо. В Малфой-мэноре их тоже не было. Аппарировать к ним у него тоже не получилось. Драко начал волноваться, да и дело у него к отцу было срочное. Придётся как-нибудь не убить братьев Уизли и попытаться у них что-нибудь выяснить. Но за стойкой обнаружились только заучка и мелкая Уизли.

— Грейнджер. А где местные клоуны? — Драко говорил громко и привлёк к себе внимание. Дин и Лаванда тоже обернулись. В глазах Дина промелькнул ужас, когда он заметил Джинни. Некоторые уже смотрели на неё с жалостью. Ну уж нет! Этого ещё не хватало! Решение нашлось мгновенно, хотя и было абсолютно авантюрным. — Драко, наконец ты вернулся! — Радостно воскликнула Джинни, повиснув на шеи у парня, который застыл в ступоре от такой наглости. — Ты что творишь? — Прошипел ей на ухо Драко. — Малфой, хоть раз не будь задницей, подыграй. Там Дин и Лаванда. И все уже смотрят на меня, как на жалкую брошенку! Я в долгу не останусь! — Джинни говорила тихо и быстро. — Не расплатишься! — прошипел Драко. В голове мелькнула сумасбродная идея. Если уж родителям плевать на мнение общественности, которая будет шокирована их разводом, то почему бы и ему не позволить себе что-нибудь эпатажное? — Сама напросилась! — зашипел Драко и уже громче добавил: — Я тоже очень скучал!

И поцеловал Джинни. У Гермионы округлились глаза. Публики в магазине прибавилось. Дин рванулся было к ним, но в его руку крепко вцепилась Лаванда, удерживая.

— Прогуляемся, дорогая? — Драко, отпустив Джинни, как ни в чём не бывало, галантно предложил ей руку.

Надо отдать должное умению Джинни быстро ориентироваться в нестандартных ситуациях. Она извиняюще улыбнулась.

— Я бы с огромным удовольствием, но братья попросили меня и Гермиону их заменить, я не могу оставить её без помощи. — Тогда, осмелюсь предложить очаровательным девушкам свои услуги. — О, спасибо, ты самый лучший! Пойдём. Я покажу, что надо принести в зал.

Они пошли по направлению к подсобке. В толпе раздались одобрительные выкрики:

— Ага, работать, конечно… — Да, Малфой сейчас поработает… — Вы всё-таки в магазине, ведите себя прилично! — Гермиона повысила голос. — Приношу извинения за неуместную сцену. Моя подруга давно не виделась со своим молодым человеком и они позволили себе лишнее. А сейчас возвращайтесь к покупкам, за которыми вы и пришли!

Дин, зло пнув коробку, попавшуюся под ноги, вылетел из магазина. За ним побежала Лаванда. Остальные покупатели вернули своё внимание товару, во всю обсуждая увиденное.

На улицах стало чуть спокойнее. Авроры браво предотвратили несколько нападений пожирателей, о чём сегодня красочно писали газеты. Косую алею усиленно охраняли. Покупки к школе, да и не только, делать всё равно было надо. Так что немалое количество магов выбралось по магазинам.

— Ты совсем с ума сошёл? — накинулась на Драко Джинни, едва дверь подсобки закрылась. — А что? — он нагло усмехнулся. — Сама просила! — А целовать зачем? И устраивать всё это шоу? — Ой, брось, Уизли! Тебе понравилось! Фактически, сейчас все сочли тебя моей девушкой! А я — Малфой! Ты хоть понимаешь… — Ой, Драко, завязывай с пафосом! Ей богу, с Люциусом проще общаться! — Ты общалась с моим отцом?! — Драко показалось, что он ослышался. — А ты что тут вообще делаешь? — одновременно с ним спросила Джинни.

Они посмотрели друг друга.

— Отец сказал, что ему можно передать сообщение через этих кл… хм… твоих братьев. — Что-то случилось? — Джинни насторожилась. — Можно и так сказать. — Рассказывай.

Она присела на небольшую скамеечку и махнула Драко рукой на такую же напротив. Что-то ей подсказывало, что беседа затянется.

Мерлин ещё раз наложил диагностические чары.

— Гарри, успокойся. Смотри сам — с ним всё нормально. Он просто спит. Ты даже можешь переместить его порталом, но в дальнейшем ему нужен отдых и ещё раз отдых! — Я всё понял. Спасибо, учитель!

Гарри с нежностью смотрел на крёстного, которого они нашли даже быстрее, чем думали. Вообще, прогулка в лабиринт получилась быстрой и абсолютно безопасно-скучной. Мерлину понадобилась всего пара часов, чтобы за жизнь Сириуса можно было не опасаться. Конечно, он написал для Гарри целый свиток подробного описания лечения, которое понадобится его крёстному, ибо здоровье Сириуса оставляло желать лучшего, но Гарри не видел в этом проблемы.

Мерлин вздохнул.

— Если бы мы знали, как легко тебя слушается лабиринт, вытащили бы его раньше. Как-то об этом никто не подумал. — Да мне и самому даже в голову не приходило! А сегодня, когда Нарцисса напомнила про него — в голове словно что-то щёлкнуло. Неважно, главное, мы его спасли. Ему точно не навредит перемещение? — Точно. Только там с шокирующими новостями поосторожнее.

Гарри хмыкнул.

— Я постараюсь. Но, боюсь, для него все наши новости будут относиться к такой категории. — Не затягивайте с восстановлением домена. Мэноры не проблема укрыть так, что никакие ваши загадочные иллюзоры до них не доберутся. Хотя проблему с ними тоже решать надо. Я, признаться, никак не могу понять их цели до конца. — Вот и мы, — Гарри вздохнул. — А кристаллы точно будут работать между Авалоном и реальным миром?

Мерлин вздохнул и закатил глаза. Идея связи посредством обычных кристаллов кварца, зачарованных для записывания и передачи информации, принадлежала Моргане. Она работала над этим последнее время вместе с Мордредом. Все хотели иметь возможность общаться с Гарри постоянно, а не когда он сможет к ним выбираться.

— Гарри, я устал тебе повторять, Авалон — полная, Мерлиновы мои штаны, реальность, не мираж в облаках. Просто тут другие законы времени. А кристаллы — будут. Всё запомнил? Как записывать и принимать сообщения? — Я не совсем идиот! — хмыкнул Гарри. — Мне пора. А то я даже на ужин не успею, а Том и Северус разозлятся. А они очень… хм… изобретательны в наказаниях.

Мерлин хмыкнул.

— Тогда тебе стоит поспешить. Письмо Дамблдору, кристалл, трактат — всё взял? — Да, спасибо. За помощь и вообще за всё. С Морганой и Мордредом я попрощался. Я буду скучать. — Мы тоже по тебе скучаем. Но теперь сможем общаться чаще.

Гарри тепло улыбнулся, обняв учителя на прощание, крепко сжал запястье Сириуса и активировал портал, настроенный на Слизерин-мэнор.

====== Глава 13 ======

Том от души жалел, что у него под рукой нет колдокамеры. Выражение лица Северуса, когда он понял, с кем вернулся Гарри, стоило запечатлеть для потомков.

— Что он тут делает? — Северус говорил холодно.

Гарри недобро прищурился, словно взглядом напоминая, что он больше не забитый ребёнок.

— Он тут будет жить. Если это является для тебя недопустимым, я заберу его в Кастл-мэнор. Но, просто к слову, я не оставлю его одного, по крайней мере, первое время! — Это что — шантаж, Поттер?! Да иди со своим блохастым крёстным куда хочешь! — Прекрасно, — Гарри не сдерживал злость. — Излишне уточнять, что ты ведёшь себя, как пятилетний ребёнок в песочнице?! Но если ты готов так легко от меня отказаться, потому что твоя нежная психика не выдержит общения с моим крёстным… — Не переворачивай всё с ног на голову! — Северус яростно шипел. — Ты просто пытаешься манипулировать нами так, как удобно тебе! Не на тех напал! — А тебе, конечно, надо, чтобы всё было так, как хочешь ты!!!

Том подошёл к Гарри и втянул его в долгий поцелуй. Пока Гарри приходил в себя от вспышки желания, которая неизбежно следовала даже от обычных поцелуев, Том повторил манёвр с Северусом.

— Успокоились? — шелковым тоном поинтересовался он. — Прекрасно. Северус, я не вижу проблемы в том, чтобы какое-то время Сириус пожил здесь — пока не восстановится. Гарри, я думаю, ты захочешь вернуть крёстному наследство Рода Блэк. Вот в Блэк-мэнор и переберётся жить в последствии. Всё?

Северус и Гарри синхронно вздохнули.

— Сев, прости, я действительно перегнул. Я не собирался вас бросать. Я соскучился! — конец фразы получился у Гарри почти жалобным. — Я тоже… хм… мог быть сдержаннее, — Северус так и не научился извиняться вслух. — Я думаю, присутствие Блэка какое-то время я как-нибудь переживу. — Вот и отлично, — подвёл итог Том. — Он спит? Или с ним что-то серьёзное? — Просто спит. Но Мерлин расписал мне необходимое ему лечение. Зелья… хм… думаю, я лучше куплю.

Северус снова начал раздражаться.

— Гарри, Моргана тебя побери! Сварю я этой псине зелья. Потому что это важно для тебя! — Спасибо. Я не хотел обидеть. Просто думал ты и слышать не захочешь.

Северус закатил глаза, но развивать полемику не стал.

— Я прикажу эльфам приготовить для него комнату и перенести его туда? — вопросительно посмотрел на Гарри Том. — Конечно.

Том вызвал домовика, отдал ему приказ и указал на книгу и письмо, лежащие рядом на столике.

— Расскажешь? — Письмо Дамблдору. Мы с Мерлином писали. Я не люблю старика, но в данной ситуации он может оказаться весьма полезен. Нам нужно попасть в Хогвартс. А он, неважно по каким причинам, верит в мою невиновность и готов помочь мне с возвращением в школу. Даже если под иллюзией — подойдёт. Мы ведь и сами об этом думали. С разрешением директора, с его ведома — это будет намного проще. — Нам? — ухватил Том важную информацию. — Да. Потенциал Хогвартса надо будет дотягивать до 50%, а мы триада — редкость в нашем мире. — И каким же образом? — А вот это, — Гарри махнул рукой на книгу, — трактат о магии триад и её использовании. Я просто предположил, что нам придётся постоянно… хм… Учитель меня высмеял и сказал прочесть, ибо мы понятия не имеем, какими возможностями обладаем.

Следующие события совпали на доли секунд. Люциус появился в гостиной как раз в тот момент, когда домовой эльф аппарировал вместе с Сириусом.

— Мне показалось? — серебристо-серые глаза вспыхнули огнём надежды.

Том и Северус посмотрели на друга с удивлением, а Гарри успокаивающе заговорил.

— Люциус, присядь. Тебе не показалось, это Сириус — мой крёстный и твой партнёр. Я тут на Авалон заглянул и сумел вытащить его из лабиринта, в который он свалился. Сейчас он спит и ему потребуется лечение, но всё будет хорошо. — Партнёр? — протянул Северус. — В самом деле? Что-то я не замечал, чтобы вас друг другу тянуло. — Конечно, — огрызнулся Люциус. — Мы же с Блэком сутки напролёт вместе проводили. Сев, у тебя с памятью всё хорошо?! Он провёл полжизни в Азкабане. Потом мы были по разные стороны баррикад. Когда, Мерлина ради, нас должно было друг к другу тянуть?! Он меня раздражал намного больше других. Я думал, что злюсь, что он на другой стороне, потому что он — Блэк, не кровный родственник, древняя семья, традиции. Но сейчас понимаю, что та же Андромеда меня почему-то не злила. Принимал, как факт.

Гарри хмыкнул.

— Я Северуса пять лет в школе злил. А ты чего пожаловал? Что-то случилось? — Случилось. Иллюзоры случились, — Люциус скривился. — Они напали на Литтл-Уингинг. После спектакля — Гарри присоединяется к Волан-де-Морту — такого никто не ожидал. Мы вмешались. Магглы удостоились прекрасного зрелища — Пожиратели дерутся друг с другом. Потом подоспели авроры. В общем, получилась полная суматоха. Трупов нет, но среди магглов есть раненые. У нас — без потерь. — Что же, хорошо, что их план в очередной раз сорвался, — Гарри обдумывал информацию. — У авроров есть шансы подправить память всем очевидцам? — Думаю да. Я не понимаю! — в сердцах воскликнул Люциус. — Такое ощущение, что они хотят, чтобы магглы узнали о нашем существовании!

На нём скрестились очень задумчивые взгляды.

— А что, если это так и есть? Вопрос — зачем? — Том рассуждал. — Что им даст падение Статута о Секретности? — Бойню. Магглы не примут наше существование. С прогрессом их мира — они нас уничтожат. А если точнее — мы уничтожим друг друга. Хотя у магглов больше шансов, что часть выживет — они многократно превосходят магов по количеству населения, — Северус пожал плечами. — Складывается ощущение, что они и впрямь хотят уничтожить этот мир. Но каким безумцем надо быть? — Гарри категорически не понимал. — Даже если они хотят власти, после войны между магами и магглами — властвовать будет не над кем! — Не знаю, — Люциус вздохнул. — Их цели так и остаются непонятными. — Не спорю, — Гарри задумчиво покусывал губы. — Знаете о чём я думал? Петигрю. С чего ему к ним присоединяться? Власти больше предложили? Он ведь трус. Он слишком боялся Тома, чтобы уйти. Или нет. И все мы видели то, что он нам показывал. Но тогда закрадывается смутная догадка, что к иллюзорам он присоединился не вчера. — Думаешь, он всё это время работал на них? — уловил его мысль Том. — Со времён первой войны, когда они действовали не так очевидно? — Это возможно. Мне интересно другое — что Питера с ними связывает? Если предположить, что история тянется со времён первой войны — тогда ни о какой власти речи не шло. Почему Питер пришёл к Тому, на первый взгляд, понятно. Самоутверждение. Почему он мог прийти к ним? — Вопрос, — согласился Северус. — Надо подкинуть Тони и Стену, пусть головы поломают. — И сами подумаем. Вдруг, осенит, — Гарри пожал плечами. — Что я ещё пропустил? — Да ничего. Близнецы отправились с замками разбираться, Джинни и Гермиона в магазине — их заменяют, — Том был краток. — Кстати, Люциус, там днём Драко объявился, тебя искал. Я не знаю деталей, но он остался с нашими юными мисс. После закрытия они обещали привести его сюда. — Хорошо, спасибо, — Люциус кивнул. — Вы не будете возражать, если я побуду с Сириусом? Заодно сына дождусь. — Нисколько, — Том улыбнулся и вызвал эльфа, которому велел: — Проводи мистера Малфоя к мистеру Блэку.

Назад Дальше