Мистер и миссис Холмс - _rock is my air_ 4 стр.


— Ох, Шерлок, — ухмыльнулась Ирэн.

— Встречный вопрос: откуда синяк на челюсти?

— Кое-кто, когда вчера вылезал из машины, отмахивался, как ему показалось, от большой мухи.

— Прости, — скулы Шерлока укрыл румянец.

— За это я еще придумаю тебе наказание, — сказала Ирэн и слезла с бедер Шерлока. — А пока что бегом в душ!

Шерлок потянулся, вздохнул и сел. Он снова приложился к горлышку бутылки с минералкой и спросил:

— Где Виктория?

— В школе. Сегодня четверг, занятия никто не отменял.

— Со мной не хочешь? — поинтересовался Шерлок.

— Иди ты в душ, — рассмеялась Ирэн. — На ногах стоять не может, а меня с собой зовет!

— Возможно, — хихикнул Шерлок и поднялся. Голова пошла кругом, перед глазами потемнело. Минуту постояв, Шерлок, покачиваясь, пошел в ванную.

Ирэн рассмеялась. Не каждый день увидишь пьяного в дрова Шерлока, а потом его же с синдромом похмелья.

Женщина накинула на плечи его синий халат и подошла к дверям ванны. Она постучала и сказала:

— После душа придешь на кухню, а потом снова пойдешь спать.

— Хорошо, — послышалось из-за двери.

Ирэн улыбнулась и пошла на кухню готовить Шерлоку незамысловатый завтрак из чая с мятой и двух таблеток от похмелья.

========== Щепитильный разговор ==========

Шерлок увлеченно рассматривал очередную улику в микроскоп. Они с Викторией были на Бейкер-стрит, ведь не мог же Шерлок оставить ее одну дома. Но девочка очень любила Бейкер-стрит, там было много интересных вещей, и папа вегда рядом, что расскажет о чем угодно, только нужно попросить его об этом.

Виктория вдруг вспомнила отрывок разговора мальчиков с ее класса, затем неутешительные результаты ее собственных поисков. И немедленно задала вопрос:

— Что такое секс?

— Секс — это категория близких человеческих отношений, направленная на удовлетворение полового влечения, обусловленная инстинктом размножения и является одной из основных физиологических потребностей организма человека, приносит большую пользу для здоровья, — бездумно протараторил Шерлок.

— Пап, ты всегда предложениями из Википедии говоришь?

— ЧТО?! — Шерлок, в ужасе от того, что он только что бездумно выпалил, отвернулся от микроскопа и взглянул на свое девятилетнее чудо, что всегда хочет знать больше, чем нужно.

— Ничего. Я спросила тебя, что такое секс, но ты ответил мне тем предложением, что я уже прочитала в Википедии.

— Тааак, — протянул Шерлок. — Ты где это услышала?

— В школе.

— Вас этому же еще не учат!

— Мальчишки в нашем классе только об этом и говорят.

— Значит, так, — вздохнул Шерлок, сел в свое кресло и показал Виктории сесть напротив. — Раз мы начали, значит обсудим эту щепитильную тему. Лучше, чтобы ты узнала об этом от родных, нежели на улице или со своего опыта. В общем… Секс — это процесс, которым занимаются только взрослые люди. Причем женатые.

— Почему?

— Потому, что после секса бывают дети. А дети должны рождаться только в семьях, правда?

— Да.

— Хорошо. Это… Это очень приятный процесс. В нем участвуют мужчина и женщина. Они приносят друг другу удовольствие.

— Каким образом?

— Нуу… Целуются, обнимаются, ласкают друг друга руками, касаются телами…

— Вы с мамой часто обнимаетесь и целуетесь.

— Это совсем не то. Сексом занимаются абсолютно голые люди и наедине.

— Почему?

— Почему, Господи… — тихо вздохнул Шерлок и вытер капли со лба. Ему почему-то стало очень жарко. — Потому, что это очень приятно.

— Голым людям холодно.

— Во время секса не холодно. В кровь выделяются различные гормоны: адреналин, кортизон… Они взбудораживают все чувства, и людям становится жарко.

— А в чем суть процесса?

— Эмм… Ты же знаешь, чем отличаются мальчики от девочек?

— Знаю. У мальчиков между ног иначе.

— Верно. И, вот, секс заключается в том, чтобы взаимодействовали мужские и женские половые органы… То есть то, что у них между ног…

— И это приятно? — скривилась Виктория. — И удобно?

— Очень приятно. Существует много поз, так что и удобно.

— Не понимаю, что может быть в этом приятного. Это же противно!

— Ты еще маленькая. Вот когда подростешь, станешь девушкой, у тебя появится влечение к мальчикам… А у людей, что очень сильно любят друг друга, возникает сильное сексуальное желание… Взрослые любят этим заниматься.

— И после секса бывают дети?

— Да.

— Как?

— Мужчина оплодотворяет женщину. Потом она девять месяцев вынашивает ребенка, потом его родит.

— Это происходит во время секса?

— После, если быть точнее.

— Тогда как так люди могут заниматься сексом, чтобы у них потом не было детей?

— Ну, способов контрацепции есть много. Самый распространенный — презерватив. Мужчина надевает его себе на… на себя, и они с женщиной занимаются безопасным сексом.

— Просто для удовольствия?

— Да.

— А почему взрослые любят этим заниматься?

— Потому, что это необходимо для них. У всех взрослых есть инстинкты и желания, которые нужно время от времени удовлетворять. Секс — едва ли не первый в этом списке.

— Я не хочу взрослеть, — скривилась Виктория.

— Во взрослении нет ничего плохого. А в сексе с любимым человеком — тем более. Вот когда вырастешь и выйдешь замуж, ты поймешь, что секс — это очень приятно.

— Ясно.

— Ты удовлетворила свое желание узнать что-то новое?

— Вполне.

— Тогда маме — ни слова. Если она когда-то заведет с тобой разговор по поводу этого… Сделай вид, что слышишь все впервые.

— Непременно, пап, — подмигнула Виктория.

***

— ШЕРЛОК! — Ирэн звала мужа со второго этажа.

— Что?

— ИДИ-КА СЮДА, МИЛЫЙ!

У Шерлок вздохнул и пошел к Ирэн. Сейчас, видимо, будет выговор за испачканный ковер в спальне. Но он же чистил его, как она заметила?

Шерлок поднялся на второй этаж, где его ждала раззадоренная Ирэн и держала в руке… тетрадь их дочери?

— Объясни, милый, что это все значит?

Шерлок взял в руки тетради Виктории и прочитал:

«Я очень люблю своих родителей. Мама делится со мной своими секретами, а папа часто рассказывает обо всем, о чем я не попрошу — будь это органическая химия или секс…»

У Шерлока сердце ушло в пятки:

— Меня заставили.

— Да-да, порассказывай мне!

— Не веришь? Спроси у Виктории.

Минуту постояв с непроницаемым выражением лица, Ирэн позвала дочь. Когда Виктория пришла, женщина спросила у нее:

— Доченька, расскажи-ка мне то, что тебе папа о сексе рассказывал.

— Ну… Это я его попросила, мам. У нас мальчики то и делают, что об этом говорят… Мне тоже интересно стало. Я и спросила у папы, потому что тебя дома не было.

— И что же он тебе рассказал?

— Ничего.

— Да ладно, мама все равно обо всем знает, — слабо улыбнулся Шерлок.

— Ну, сказал что это очень приятный процесс, но только для взрослых женатых людей.

— Хорошо. Что еще?

— То, что после этого бывают дети. Поэтому им занимаются только женатые пары.

— Еще что-то?

— Это взаимодействие половых органов.

— Все?

— Вроде бы.

— Ладно. Беги. А вот это, — Ирэн дала ей тетрадь. — в школу не неси. Перепиши. Не упоминай об этом разговоре. Это полезная информация, но только для тебя. Не рассказывай ее никому. Это наш семейный секрет.

— Хорошо, мама, — улыбнулась Виктория и убежала.

— Лучше пусть она узнает о безопасном сексе от родителей, нежели в пятнадцать сама начнет получать горький опыт в подворотне, — быстро сказал Шерлок.

— Ты прав… Но, милый, — Ирэн особенно выделила последнее слово, в плохом смысле, — мы должны были бы поговорить об этом вместе.

— Хоть сейчас. Я не все рассказал все равно. И даже названия половых органов не упомянул.

— Позже, — отрезала Ирэн. — И за это, милый, ты на неделю лишаешься этого самого, об чем втихаря рассказал Виктории.

— ЗА ЧТО?! — возмутился мужчина. — Она сама попросила, я был занят, и выпалил дурость, не думая!

— Две недели.

— Нет, ну это вообще…

Ирэн быстро подошла к Шерлоку и коснулась пальчиком его губ:

— Заткнись, милый, иначе следующая ставка будет месяц.

Ирэн развернулась и быстро пошагала из комнаты. Шерлок остался стоять, как под дых ударенный. Да за что обижаться?!

Он терпеть не мог, когда на него обижалась Ирэн. Это было противное чувство, что не давало возможности полностью сконцентрироваться на работе. Вроде бы все нормально… Но… Как-то не так. Душа не была на месте. Не любил Шерлок ни обижаться, ни обижать любимую, пусть даже нечаянно.

… Постоял Шерлок еще несколько минут, размышляя, и, наступив на свою гордость, пошел просить прощения…

========== Встреча после разлуки ==========

Шерлок устало потянулся и непроизвольно тяжело вздохнул, разминая отекшие плечи. Дело о киберпреступнике — слишком интересное, но его тело не привыкло уже вторые сутки почти без движения сидеть за компьютером.

— Я же говорила — не сиди долго за компьютером, — в голосе Ирэн не было ни злости, ни упрека, только материнская забота и легкая усталость.

— Я был бы рад пробежаться или размяться, но, увы, не могу. Не сейчас.

— Я знаю, что тебе поможет, — улыбнулась Ирэн и положила руки мужу на напряженные плечи.

Шерлок вздохнул от удовольствия, когда Ирэн начала массировать. По напряженным плечам побежала горячая кровь, от чего приятно покалывало в мышцах.

— Люблю тебя, — выдохнул удовлетворенный Шерлок.

— Ты устал, милый, — зашептала Ирэн возле самого уха Шерлока. — Вторые сутки не спал. Тебе нужен отдых.

— Прости, я уже второй день свой супружеский долг не выполняю, — улыбнулся Шерлок.

— Я не про долг. Я про отдых, Шерлок. Идем спать. Ты же знаешь, как я не люблю идти в нашу кровать одна.

— Ладно, — вздохнул Шерлок и закрыл ноутбук. — Никуда он не денется от меня.

— Я о том же, — улыбнулась Ирэн, прекратила делать массаж и подала любимому руку. — Идем.

Переплев пальцы с пальцами любимой, Шерлок пошел за ней. Он только сейчас заметил, что Ирэн уже была в одной из своих сексуальных коротеньких шелковых пижам.

Войдя в спальню, Ирэн забралась под одеяло и улыбнулась. Шерлок быстро избавился ото всей своей одежды и залез к Ирэн, в ее теплые объятья.

— Дать тебе пижаму?

— Нет, не нужно.

— Спокойной ночи, — улыбнулась Ирэн, обнимая Шерлока, лежа у него на плече.

— Ирэн… Расскажи мне что-нибудь.

— Что ты хочешь послушать?

— Твой голос.

Ирэн улыбнулась и прикусила губу в раздумьях.

— А помнишь нашу первую встречу после двухлетней разлуки? — сказала она первое пришедшее на ум.

— Я никогда не забуду тот день.

— Помнишь, как ты…

Flashback. 2014

— Как планируешь возвращаться? — спросил Майкрофт у Шерлока, что поправлял перед зеркалом рубашку.

— Сперва мне нужно увидеть их, — решительно ответил детектив.

— Как хочешь.

— Ну, где оно? — слабо улыбнувшись, спросил Шерлок.

— Что?

— Брось, ты знаешь.

В тую же секунду Антея вошла в кабинет, держа в руках пальто Шерлока:

— С возвращением, мистер Холмс.

Шерлок улыбнулся, надел пальто и шумно вдохнул аромат. Он быстро покинул кабинет Майкрофта и сел в большой черный джип, что довез его в Хай-Уиком.

Шерлок позвонил в дверь знакомого дома. Ирэн явно не подозревала, кто за дверью, и со скучающим лицом открыла. Она успела только округлить глаза от шока, ведь Шерлок быстро перешагнул через порог и сгреб женщину в объятья, неуклюже толкая ее к стенке. Ирэн вцепилась руками в шерстяное пальто мужчины:

— Боже мой… Шерлок… Неужели ты здесь…

— Да. Я здесь. Я вернулся.

— Сколько времени…

— Два года.

— Я не хочу тебя отпускать…

— Я тоже.

— Мам? — послышалось с дома.

Возле дверного проема стояла двухлетняя девочка. Шерлок оставил Ирэн и удивленно уставился на нее:

— Боже… Когда она выросла?

— Кто это? — детский лепет разрезал комнату. Девочку интересовало происходящее.

— Это твой папа, Виктория, — улыбнулась Ирэн.

Шерлок медленно подошел, словно боялся ее спугнуть, и присел на корточки возле дочери:

— Я твой папа. Помнишь, мы говорили по телефону?

— Помню.

— Я так соскучился по тебе! — Шерлок обнял Викторию.

— Я тоже.

Шерлок всхлипнул. Он не мог сдержать слез. Ирэн присела возле них и обняла обоих:

— Наконец-то, вся семья в сборе.

Шерлок поцеловал Викторию в макушку, затем потянул ее к себе на руки. Он сел прямо на полу и потянул к себе Ирэн. Она легла любимому на плечо, переплела их ноги, обняла одной рукой Шерлока, другой Викторию и едва сдерживала слезы. Она едва слышно шептала ему на ухо:

— Знал бы ты, сколько я слез выплакала по ночам! Бывало, ты месяцами не выходил на связь. Я не спала тогда ночами. Какие только мысли ни лезли мне тогда в голову! — шептала Ирэн ему на ухо.

— Я здесь. Я тут, не бойся. Живой-здоровый. Теперь все будет хорошо. К сожалению, скрываться еще придется.

— Главное, что ты с нами, — Ирэн прижалась губами к щеке любимого.

— Сеть Мориарти, — вдруг сказал Шерлок. — Они вас не беспокоили?

— Нет, хотя я была готова в любую минуту.

— Хорошо.

— Надеюсь, вы с Викторией узнаете друг друга поближе.

— Конечно, — расхохотался Шерлок. — Правда, солнышко? Доченька моя…

Ирэн смотрела на Шерлока и не могла его узнать. Сколько любви, грусти и нежности в его глазах! Женщина поняла — это настоящий отец. Тот, который, казалось, совсем не сможет справиться с этой ролью, оказался наилучшим ее исполнителем.

Шерлок улыбнулся и, весело беседуя, едва скрывая дрожь в голосе, направился с дочерью в ее комнату. Виктория, считай, совсем не знала своего отца, но за один вечер они стали лучшими друзьями. Это можно было понять из-за постоянного хохота, доносившегося с детской, детского смеха и вереска, а также измученного, но счастливого Шерлока, что вышел с комнаты, когда уложил Викторию.

Он с объятьями кинулся к Ирэн. Он гладил ее по волосам, шептал на ухо какие-то слова, Ирэн совершенно ничего не понимала. Она была пьяна от запаха любимого, от аромата его кожи, одежды и духов, от его чуток хриплого голоса. Она была пьяна от происходящего.

Их губы сомкнулись в теплом чувственном поцелуе, а вскоре и тела, охваченные страстью, слились воедино, путаясь в бесконечных белых простынях. Свежие раны на спине мужчины кровоточили, не давая Ирэн спокойствия. Она закинула его испачканную рубашку в стиральную машину, затем сама еще раз продезинфицировала раны, чтобы наверняка. Ее сердце обливалось кровью, женщина едва не плакала, когда Шерлок рассказывал о своей «командировке». Но, так же Ирэн знала, что есть вещи об этой двухлетней операции, которые Шерлок никогда никому не расскажет. Он и про сербских сволочей, что били его, не особо-то охотно рассказывал. Если бы Шерлок вернулся позже, когда его раны зажили, об этом не знал бы никто, Ирэн не сомневалась.

Уже лежа, засыпая, Шерлок целовал руку Ирэн и шептал:

— Как же я скучал… Как ждал эту жаркую встречу… Мечтал о ней, скрываясь в лесах Европы… Мечтал о твоем тепле, о запахе твоих волос… Хотел в родные объятья… Хотел домой, к вам, мои женщины…

Ирэн уснула со слезами счастья и горечи на глазах. Счастья, потому что Шерлок вернулся — и конец переживаниям за его жизнь. Впервые, за два года, она была в кровати не сама, не считая Виктории. А горечи потому, что они утратили слишком много бесценного времени, и от мысли об этом становилось как-то тяжело на душе. Да и Шерлок как-то изменился… Не физически, а морально. Он стал… взрослее? Опытнее?

Но, в любом случае, он сейчас здесь, такой единственный, родной и любимый…

Present day

— Я думаю, что у нас не было встречи слаще, чем эта.

— Согласен, — сонно добавил Шерлок и зевнул. — Теперь точно спокойной ночи.

— Сладких пошленьких снов, — улыбнулась Ирэн и поцеловала любимого в щеку.

Шерлок ухмыльнулся, покрепче прижал к себе любимую и засопел ей в волосы. Ирэн, еще несколько минут витая в своих воспоминаниях, вскоре тоже провалилась в мир сновидений.

Назад Дальше