— Почему ты так думаешь? — мы останавливаемся на пешеходном переходе, пропуская какую-то пожилую женщину. Гарри машет ей рукой и улыбается.
Я всё ещё считаю его мистером Нахальные Штаны, но кое-что я прояснила для себя: никто не может быть настолько хорош, чтобы в нём не было плохого, и никто не может быть настолько плох, чтобы в нём не нашлось ничего хорошего.*
— Ты смотришь на меня так, будто удивлена.
— Потому что я удивлена, — честно отвечаю я. — Ты не похож на хорошего парня.
— Ну, а ты не являешься образцом хорошей девочки, Елена, — он улыбается уголком губ и останавливает машину. — Мы приехали.
Я осматриваюсь по сторонам и вижу свой дом.
— Почему ты думаешь, что я не хороший парень?
— А ты почему не считаешь меня хорошей девочкой? — я прищуриваюсь и Гарри проводит языком по нижней губе.
Снова.
— Это нечестная игра, мисс Джонс.
— Ты флиртуешь со мной? — нервно смеюсь и замечаю, что парень смотрит на мои ноги. — Вот уж не думала, что ты такой нахал.
Щёки мистера Нахальные Штаны краснеют и он прикрывает свои идеальные губы рукой, когда начинает смеяться. Опускаю взгляд и нахожу какую-то брошюру.
— Что это? — я поднимаю бумажку, и мои глаза пробегаются по тексту: «Клиника доктора Принстона». — Прости.
Стайлс всматривается в моё лицо и быстро моргает.
— Ты говорила, что я больше не услышу от тебя этого слова.
— Это в качестве исключения, — мой тон снова холодный и уверенный. — Спасибо, что подвёз.
Я выхожу из автомобиля и зачем-то оборачиваюсь. Гарри выходит следом за мной, на его губах играет прежняя самодовольная ухмылка.
— Мы так и не обсудили с тобой главного.
— О чём ты? — нахмурившись, спрашиваю я и начинаю теребить край своей блузки.
— Мне по-прежнему нужна твоя помощь, а так как ты у меня в долгу, Елена, отказы не принимаются.
Вот оно что…
— Не думай, что я делаю это из лучших побуждений, — чеканю я и поднимаюсь по ступенькам в особняк. — Чего стоишь?
— Это приглашение в гости?
— Первое и последнее.
Стайлс согласно кивает головой и мы заходим в дом. На пороге стоят Джордин и мой водитель.
Они целуются и мой желудок делает сальто.
— Что это значит?
Комментарий к Часть 3
* — Наполеон Хилл
========== Часть 4 ==========
***
— Мы так и не обсудили с тобой главного.
— О чём ты? — нахмурившись, спрашиваю я и начинаю теребить край своей блузки.
— Мне по-прежнему нужна твоя помощь, а так как ты у меня в долгу, Елена, отказы не принимаются.
Вот оно что…
— Не думай, что я делаю это из лучших побуждений, — чеканю я и поднимаюсь по ступенькам в особняк. — Чего стоишь?
— Это приглашение в гости?
— Первое и последнее.
Стайлс согласно кивает головой и мы заходим в дом. На пороге стоят Джордин и мой водитель.
Они целуются и мой желудок делает сальто.
— Что это значит?
Джордин и Алекс отрываются друг от друга и всё плывёт перед глазами. Мне не верится, что моя сестра крутит роман с моим водителем. Мужчина нарушил одно из главных условий контракта.
— Я могу всё объяснить, Елена, только не рассказывай маме, пожалуйста.
В голубых глазах моей сестры отчаяние и сожаление, но я помню случай, когда она рассказала маме мой главный секрет. Я не мстительный человек, вовсе нет, к тому же она моя сестра, но я хорошо помню то чувство — предательство. С того момента прошло четыре года и я убедилась, что при нахождении того, что находить не следовало, лучше всего притвориться, что никогда не находил.
— Не могу поверить, Джордин, — сдерживаюсь, чтобы не заплакать прямо здесь и сейчас. — Отстойно так себя чувствовать, да?
Схватив Стайлса за руку, волоку его в свою комнату. Пару раз спотыкаюсь, но сильные руки парня удерживают меня от падения. Думаю о том, что ещё он может делать этими руками, но потом представляю платье от «Dior» и всё проходит.
— Нет, ты это видел? — я собираю волосы в высокий хвост и снимаю блузку, даже не заботясь о том, что Гарри всё видит. Просто плевать. — Что она себе позволяет?
Гарри смотрит на мою грудь, обрамлённую бежевым кружевным лифчиком. Это напоминает мне о том моменте, когда Зейн впервые меня коснулся, а потом не отвечал на мои звонки пару дней, потому что думал, будто обидел меня. Так как работают подобные вещи?
— Нравится то, что видишь? — я усмехаюсь.
Стайлс облизывает нижнюю губу, а я думаю о том, сколькими способами он ещё может заставить меня взбудоражиться.
— Знаешь, ещё сегодня утром я думал, что ты хорошая девочка, — подчёркивая последние слова, чеканит кудрявый. — Но хорошие девочки не раздеваются перед почти незнакомыми парнями.
— Да, но не забывай, что ты, мистер Нахальные Штаны, мой малыш.
Я чувствую напряжение между нами и понимаю, что противоречу сама себе. Делает ли так в своих мыслях Стайлс? Если да, то я не буду чувствовать себя такой легкомысленной. Дважды.
— Так что за помощь тебе нужна?
Парень смотрит куда-то в пустоту и замечаю в его зелёных глазах страсть. Даже Зейн не смотрел на меня так.
— Ты красива и умна, Елена, — Гарри подходит ближе ко мне и касается рукой моей ключицы. — Не хочу, чтобы всё было как в самом клишированном фильме, но что-то в тебе заставляет меня думать о тебе не как об избалованной девочке.
Я выдыхаю и парень проводит рукой по моим бёдрам.
— Не обольщайся, — смеюсь и отскакиваю от него.
— Мне нужна пара для показательного вечера в галереи моего друга. Он фотограф. Тебе что-то говорит имя Лиам Пейн?
Нахмурившись, перебираю у себя в голове имена всех знакомых мне фотографов, но имя «Лиам Пейн» мне незнакомо и я отрицательно качаю головой.
— Просто хочу, чтобы ты была там со мной, — заканчивает парень. — Но, Елена, не обольщайся.
Отчего-то мне становится обидно и, может, чуть-чуть больно, но это мелочи. Ещё пару дней назад я говорила, что Гарри Стайлс нахал, а теперь я думаю о нём с сексуальным подтекстом. Так кто тут всё-таки нахал?
— Я слишком умна, чтобы увлечься тобой.
— Поэтому ты мне и нравишься.
Мне становится неловко и весь пазл складывается: я стою перед чертовски красивым парнем в одной юбке и бюстгальтере, мы говорим о каком-то вечере в галерее.
— Удивительно, Гарри, — усмехнувшись, я ложусь на кровать и закрываю глаза. — Сейчас ты зовёшь меня на показательный вечер, а потом что? Свидание?
— Я рассматривал этот вариант, но это будет слишком банально для нас, Елена, так что я предлагаю назвать это субботним вечером с бокалом Аи* в руке.
На моих губах появилась глупая улыбка. Обычно так улыбаются влюблённые девушки на очередную тупую шутку своего кавалера.
— Я сидел у окна в переполненном зале. Где-то пели смычки о любви. Я послал тебе чёрную розу в бокале золотого, как небо, Аи.**
— Ты взглянула. Я встретил смущенно и дерзко взор надменный и отдал поклон. Обратясь к кавалеру, намеренно резко ты сказала: «И этот влюблен».
Что-то внутри меня очень громко оборвалось и я подхватилась с кровати, натягивая на себя какой-то шёлковый халат.
— Будь готова завтра к шести, Елена, — Стайлс почесал затылок и улыбнулся. — Я заеду за тобой.
Мне хочется сказать что-то дерзкое, надменное, колкое, но вместо этого я шепчу тихое «конечно» и Гарри, с улыбкой на устах, выходит из моей спальни. В моей голове крутятся строки их стихотворения, но мне и не грустно, и не весело.
Мне никак.
***
Папа всегда говорил мне, что ложь во благо — это тоже ложь, но когда спокойствие любимого человека зависит от этой лжи, всё предельно просто. Мне было пятнадцать и я не особо понимала смысл этой фразы, но вот сейчас почему-то мне становится всё понятно. Я имею в виду, что Джордин даёт Алексу надежду, тем самым обманывая его, ведь она никогда-никогда не будет с ним вместе. Их роман — мезальянс и это мне не нравится.
— Куда собралась, Елена?
Вспомни о Дьяволе и он появится в ночнушке от Ральфа Лорена.
— Не твоё дело, Джордин.
Я наношу духи на запястья и шею. Джордин хмурится и я знаю, что это не к добру.
— Идёшь зависать с Гарри?
— Даже если итак, — мой голос звучит отстранённо и слегка грубо, но моя сестра должна знать, что я тоже чувствую что-то.
— Ладно.
И всё?
— Почему ты не сказала ничего маме о моих отношениях с Алексом?
— Потому что я не ты, Джордин, — качаю головой и выхожу из дома.
Гарри стоит возле чёрного лимузина и моё сердце буквально выпрыгивает из груди.
— Ради такого случая я решил кое-что поменять, — он обнажает свои идеальные белые зубы, а я чувствую, что начинаю рассыпаться на атомы. На нём чёрный костюм и белая рубашка. Волосы идеально уложены и даже на расстоянии трёх метров я чувствую его одеколон — «Tom Ford Tobacco Vanille»
Гарри Стайлс выглядит так, словно спустился с небес.
— Ты выбрала такое платье, чтобы свести с ума всех мужчин, Елена?
— А это проблема? — я поднимаю брови и игриво улыбаюсь ему. — Кажется, мы опаздываем.
Стайлс как-то отрешённо кивает и открывает для меня дверь. В салоне пахнет ванилью и чем-то ещё. Не хочу даже думать об этом, так что отворачиваюсь к окну и наблюдаю за тем, как ночь спускается на Большое Яблоко.
— Вчера ты была расстроена и я не решился спрашивать тебя о Джордин и том, что произошло.
— Ничего такого, о чём бы следовало переживать, Гарри.
Кудрявый хмурится и накрывает мою ладошку своей большой рукой.
— Удивительно, но обо мне не вышло ни единой статьи.
Это радует, потому что я пока не готова к той жизни, которая ждёт меня чуть позже. Быть под постоянным прицелом камер — тот ещё отстой. Не хочу, чтобы меня преследовали так же, как Тейлор Свифт или Кендалл Дженнер.
— Что произошло между тобой и Джордин вчера?
— Не хочу показаться грубой, Гарри, но это не твоё дело.
Настоящая «я» — ночной кошмар.
И не в обличье мечты.
Автомобиль останавливается и Гарри выходит, подавая мне руку. Сразу же мы попадаем под прицел фотокамер, но рука парня касается моей поясницы и я расслабляюсь.
amy winehouse — back to black
«Елена, у тебя роман с выпускником школы Парсонс?»
«Как давно ты загорала, Джонс?»
«Кто дизайнер твоего платья?»
— Это «Versace».
Мы проходим по красной дорожке и я чувствую себя опъяняюще хорошо. Так, словно впервые в жизни в своей тарелке, хотя первые минуты мне это казалось ошибкой.
— А вот и хозяин вечера, — говорит Стайлс, улыбаясь. — Елена, знакомься, это Лиам Пейн.
Лиам выглядит мило и достаточно безобидно. На его руках куча татуировок, но это уже не показатель, так что я тепло улыбаюсь парню и он целует тыльную сторону моей руки.
— Гарри рассказывал о тебе, Елена.
— Да? — искренне удивляюсь и поворачиваю голову в сторону мистера Нахальные Штаны. — И что же он рассказывал обо мне?
— Ещё увидимся, Лиам.
Пейн усмехается и направляется к другим гостям, а я чувствую себя идиоткой.
— Почему мы так резко ушли?
Гарри ничего не отвечает и смотрит куда-то в сторону высокой брюнеткки в платье от «Elie Saab» из новой коллекции.
— Будь тут.
— Не оставляй меня, — я прошу, но кудрявый игнорирует меня и молча оставляет меня возле большого стола с напитками и канапе.
Почему-то это задевает меня и что-то внутри меня обрывается. Возможно, Гарри потом извинится за этот поступок, но не имеет значения что он сделает потом — важно только то, что он уже сделал.
Так это работает.
— Гарри оставил тебя здесь одну? — я оборачиваюсь и замечаю Лиама. — Он любит так делать. Не переживай и не бери на свой счёт.
— Что ты имеешь в виду? — хмурюсь и чувствую, что вот-вот взорвусь. — Сплетни меня не интересуют.
— Сейчас, Елена, его репутация хуже, чем когда-либо, — Пейн потирает место между нижней губой и подбородком. — Он расстался с Дейзи Мороу, его не взяли в «Стиль», да ещё и машину конфисковали.
Что?
— Это шутка такая?
— Я похож на клоуна, Елена? — качаю головой и смотрю в пол. — Ты — его новая репутация. Представляешь заголовки газет и журналов? «Гарри Стайлс, лучший выпускник школы Парсонс, встречается с Еленой Джонс». Звучит многообещающе, не правда ли?
Елена, где же ты оставила своё сердце?
— Если бы ты появилась в другое время с ним, то я поверил бы в то, что это серьёзно, но сейчас его репутация опережает его и это не к добру, Елена, так что берегись осколков и заметок в его телефоне.
— Это предупреждение?
— Дружеский совет, — шатен пожимает плечами и оставляет меня с ощущением того, что общение с Гарри — флейта, а я — застрявшая в ней монетка.
Несколько дней назад я была Еленой Джонс — дерзкой и почти что коварной дочерью такой же матери. Теперь я просто Елена — разменная монетка для чьей-то репутации.
— Не скучала?
Я вижу перед собой Стайлса и громко фыркаю.
— Было бы по кому, мистер Нахальные Штаны.
Где мой «Оскар»?
— А что с настроением? — парень улыбается и протягивает мне канапе. — У тебя «эти дни»? — я одариваю Стайлс злобным взглядом и понимаю, что молчание — не моя история.
— Зачем это всё, Гарри? — я двигаюсь по залу, и парень следует за мной. — Кто та брюнетка, ради которой ты оставил меня?
Шатен начинает смеяться, но вот только смешно ему одному. Я лишь чувствую себя использованной и даже эта галерея не спасает.
— Ты красивая и умная, тебя не стыдно показать людям, Елена.
— А ещё я идеальная партия для твоей репутации, — усмехаясь, добавляю я и смотрю прямо в его глаза. — Почему молчим, мистер Стайлс? Дар речи потеряли?
Желваки играют на лице парня и мне становится тоскливо, ведь его настроение — моё настроение. Гарри отходит от меня и опускает голову.
— Давай, Гарри, оставь меня в затруднительном положении снова, ведь это так романтично.
— Это забавно, — парень улыбается и пожимает плечами, а у меня такое чувство, будто только что он вонзил мне в сердце нож.
Я убеждаю себя в том, что ничего не произошло. Просто Гарри понравилась моя репутация и он решил позабавиться с ней. Всё в порядке. Да.
Нет.
— Ты никто, пока о тебе не заговорят, Елена.
Где-то я уже это слышала и мне не нравится то, куда меня приводят воспоминания.
— Спасибо, что снова напомнил об этом, Гарри.
Моя рука сталкивается с его щекой и все резко замолкают. Люди смотрят на нас с интересом, а Лиам выглядит довольным. Его взгляд как бы говорит «чего и следовало ожидать».
— Спасибо, что был таким учтивым со мной всё это время, мистер Нахальные Штаны.
Гарри что-то говорит мне вдогонку, но я игнорирую его слова, его шаги и пульсирующее чувство где-то под рёбрами.
Комментарий к Часть 4
* — одно из знаменитых шампанских вин
** — А. Блок “В ресторане”
========== Часть 5 ==========
***
Проходит несколько дней и обо мне и моей матери выходят статьи с кричащими названиями. Я — «девочка для выпускника школы Парсонс», моя мама — «холодная Патрисия Джонс с планами на выпускника школы Парсонс». Так выглядит наша репутация. Мне приходится вспомнить про своего охранника, услугами которого я последний раз пользовалась два года назад.
— Всё в порядке, мисс Джонс?
Я вздыхаю, потому что ничего не в порядке. Теперь я оказалась там, где никогда не хотела — под прицелом фотокамер и журналистов, которые ждут от меня оплошности.
Гарри Стайлс входит в их число, как самая большая ошибка, которую я могла допустить.
— На сегодня ты свободен, Джон.
Моё сердце кричит о помощи, когда я слышу «Елена» от того, кого меньше всего хочу видеть сегодня.
Да и вообще.
— Мисс Джонс, мне разобраться?
Гарри проигрывает Джону по телосложению, так что я качаю головой и с презрением смотрю на мистера Нахальные Штаны.
— Если ты не заметил, Гарри, то ты подрываешь мою репутацию своим поведением.
Кудрявый смотрит на меня с непониманием и я замечаю в его руках букет ромашек. Мне никто никогда не дарил ромашки. Всегда были розы, розы, розы… Словно других цветов больше нет.