Море Фортуны - Хеллфайр 8 стр.


- Пошёл вон! - смеясь, выкрикнул Кристиан. Схватив подушку, он запульнул ею в Оливера, но подушка не долетела и упала прямо к ногам волка. Тот быстро поклонился, схватил подушку в лапы и вместе с ней выскочил на палубу.

- Вернись, собака! - уже совсем другим тоном крикнул Кристиан. - Отдай подушку! Это что за игры? Эй! Да чтоб тебя блохи зад…

Договорить он не успел — двери распахнулись и подушка, словно ядро, пролетела по воздуху прямо до морды Кристиана. От удара лис опрокинулся на спину, подушка прижала его к кровати, а в уши ворвался отвратительный смех Оливера.

- Сука! - выругался Кристиан. - Ну погоди! Выживем завтра — и я сам тебя убью, Оливер Карт!

Он поднялся с кровати и стал одеваться. Сон и сомнения оставили его полностью, и лис решил лично проконтролировать продвижение судна. Подумал — сделал. Спустя минуту Кристиан уже вышел на палубу.

- Нам везёт, - заметил Оливер, который привалился к бизань-мачте. - Ветер покрепчал, так что мы достигнем острова быстрее.

- Это только радует, - фыркнул Кристиан, всё ещё злящийся на подушку. - Свою часть плана мы сделаем, надеюсь, этот кретин нас не подведёт.

- Почему сразу кретин? Он торговец, и думает лишь о прибыли. Конечно же, ему не хочется рисковать за то, за что ему не заплатят.

- Клянусь хвостом, если пират навалится на него и потопит, я буду только рад этому.

- Согласен. Полностью согласен.

Оставив Оливера, Кристиан поднялся к Туру: олень снова занял своё место у штурвала, медленно ведя корабль по волнам Фортуны.

- Красиво, - сказал тот, не смотря на капитана.

Кристиан не сразу понял, что именно имел в виду олень, но, задрав голову, он нашёл разгадку: на тёмных небесах россыпью сверкали звёзды и большой, как монета, диск луны. Хищники редко поднимают голову к небу, а вот травоядные, наоборот, часто смотрят вверх.

- Да, красиво, - неуверенно проговорил лис. - Мы идём правильным курсом?

- Сам можешь ответить на свой вопрос. Ты неплохо разбираешься в навигации, Кристиан.

- Ну да… Просто немного волнуюсь перед боем.

- Бывает. Однако, вы с Оливером всегда были самыми храбрыми из нас.

Кристиан вздохнул.

- Если бы знать наперёд… Не думал, что наша пиратская жизнь будет сопряжена с такими трудностями.

- Чёрт возьми, Кристиан, ты ожидал другого? Тогда снимай капитанскую форму!

- Не дождёшься, сохатый!

Олень зычно рассмеялся.

- Ну, это уже попахивает видовым оскорблением, мистер Фор! Олени и лоси — разные виды!

- Но наглецы в одинаковой степени. Чем смотреть на звёзды, лучше бы посмотрел на карту.

Олень взмахнул хвостом и ответил в таком тоне, что Кристиан даже отшатнулся.

- Господь Всемогущий! Где это вы набрались таких выражений, мистер Тур?!

- Так ведь у меня не было собственной каюты на этом корабле, мистер Фор! Приходилось спать среди матросов и слушать их разговоры!

Кристиан хотел как-то осадить не в меру разговорившегося оленя, но сдержался. В конце концов, прекрасный рулевой-Тур одновременно был ещё и Джереми, верным другом, так что портить отношения с ними обоими не следовало. Вместо этого Кристиан задрал голову к небу и, призвав на помощь все свои знания, попробовал определить, куда движется «Адамант».

- Ещё не меньше двух часов нам плыть, - сказал вдруг олень. - Так что вы можете пока поспать, кэп.

- Да что-то уже не хочется. Посмотрю лучше на небо.

- Как угодно, кэп.

Однако, долго смотреть на небеса лису не удалось. Примерно через полчаса, когда Кристиан уже собирался всё-таки пойти в свою каюту и немного вздремнуть, над палубой разнёсся крик вперёдсмотрящего:

- Прямо по курсу огонь, капитан!

Кристиан кинулся к волку, который стоял возле первого орудия правого борта и раздавал приказания засуетившимся матросам. Оказавшись рядом с волком, лис явственно увидел причину его крика: далеко впереди и чуть правее намеченного курса посветлело небо.

- Пожар в море — гадкая вещь, - хмыкнул Оливер. - Что делать-то будем?

- Править туда, конечно же!

- Ага. А задание?

- К чёрту задание!

Одобрительно хмыкнув, Оливер промчался на корму, а Кристиан опёрся лапами о фальшборт и стал вглядываться во тьму. Определённо, впереди терпел бедствие корабль. Но от чего произошёл пожар? Вроде бы, они подошли близко к району, где буйствовал пиратский галеон… Не он ли устроил здесь ловушку заплутавшему в ночи судну?

- Боевая готовность! - вдруг крикнул он. - Орудия готовь, ружья проверить и зарядить! Но огни не включать! Артура на борт! И приготовить мне абордажную команду! Что застыли, мозги засохли? Так я вам их быстро на место вправлю, шкуры! По местам!

Серебристый лис, оказавшийся совсем рядом с капитаном, изумлённо посмотрел на него и задал идиотский вопрос:

- Вы собираетесь атаковать горящее судно?

- Болван! Делай, что приказано, и не рассуждай! Тур! Курс на корабль! Быстрее!

Он опрометью бросился на шкафут, где столкнулся с Томасом. Овчар появился на палубе полуобнажённым, но зато с ремнём на поясе, за который были заткнуты два пистолета.

- Корабль! - не своим голосом завопил кто-то сверху и Кристиан с трудом разобрал в этом диком визге нотки голоса зайчонка. - Вижу второй корабль, капитан! Он идёт на… На восток, капитан, он идёт на восток!

- Он нас не видит, Кристиан… - прошипел Томас. - Мы идём с юга, а они сейчас ослеплены собственным пожаром.

- Согласен. Тогда слушай мой приказ - заряди все орудия и будь готов к абордажной схватке. Кажется, нам удастся обойтись без «Осы».

«Адамант» на полной скорости устремился к своей сомнительной цели. Кристиан вглядывался во тьму, но мелькнувший силуэт вражеского корабля разобрать не смог. Пожар сгущал тьму, и это играло и им на лапы, и против них: Кристиан не знал, на кого они наткнулись, чужой корабль не знал, что за ним следят. На палубе почти физически ощущалось напряжение. Канониры склонились над орудиями и застыли недвижимыми статуями, матросы напротив, спешно вооружались или сбивались на шкафуте. Артур с трудом сколотил призовую команду из тридцати зверей, пока Оливер составлял собственный отряд из двадцати хвостов. Вдоль бортов натянули простенькую парусиновую защиту, призванную скрывать тела матросов скорее от взглядов, чем от пуль. Пока велись приготовления к бою, Кристиан всё никак не мог заставить себя оторваться от созерцания тёмного силуэта, который по мере приближения всё больше и больше напоминал по своим формам огромный галеон.

- Наш клиент, - сказал Оливер. - Похоже, удача сегодня на нашей стороне.

- Надеюсь, что она будет с нами и во время абордажа.

- Абордажа?

Робость в голосе волка удивила Кристиана. Судя по всему, Оливер был не слишком уверен в успехе.

- Да, Оли, - медленно проговорил лис. - Помнишь, это наш единственный шанс одолеть его?. И только в том случае, если у него и вправду серьёзный недобор в команде.

- Ну и шанс! Я пока завещание напишу, хорошо?

- Уйдёшь с палубы — сочту дезертиром! Собирай ребят и будь готов атаковать эту гадину! Сделаем так — при абордаже разобьём команду на три отряда по тридцать зверей, каждый под управлением: моим, твоим и Артура. Дав залп по его палубе, сразу же подходим и сцепляемся с этим уродом абордажными крючьями. Я веду первый отряд на его палубу и расчищаю место, ты тут же следуешь за мной. Гриньи атакует, когда мы чуть освободим шкафут, иначе так перебьём своих же. Затем вместе гоним пиратов на корму и скидываем их в море!

- Дуэли не допускать?

Лис выразительно посмотрел на друга.

- Не понял?..

- Сражаться с капитаном будешь(7)? Или просто пристрелить его?

- Если сам захочет, тогда сражусь. Вообще, нет у нас времени для красочных дуэлей и прочих сражений. Драться будем по ситуации.

- Верное решение, капитан.

Пока они разговаривали, Томас сам склонился над первым с носу орудием и взял в лапу запал, застыв в напряжённой позе. Словно корабль-призрак, «Адамант» скользнул по водной глади, подходя к галеону с правого борта. В этот момент над вражеским кораблём раздались крики, но пираты с галеона слишком поздно увидели их — Кристиан взмахнул лапой и палуба содрогнулась у него под лапами, а «Адамант» пошатнулся от собственного залпа. Стреляя с носа до кормы, он смёл с палубы вражеского корабля метавшиеся фигуры и пошёл на сближение. Тьму ночи разорвала огненная роза и ответное ядро с галеона ударило в нос «Адаманту», разбив на множество осколков носовое украшение. Следующее ядро угодило им в правый борт, сметая за борт перила фальшборта. Остановило ядро ствол орудия, привязные цепи которого выдрало вместе со скобами, а саму пушку резко развернуло в сторону. Тем не менее, Джереми не собирался останавливаться, наоборот, он спешил как можно быстрее встать борт о борт с противником, лишив его возможности использовать артиллерию. Третье ядро зацепило корму «Адаманта», снеся фонарь, но в следующий момент корабль уже начал проделывать разворот, становясь параллельно с пиратом. Вертлюжные пушки пришли в действие, поднялась мушкетная пальба; повинуясь звучным выкрикам Оливера, команда бросилась к абордажным крючьям и кошкам. Первым свой крюк бросил Морфей и он же первым схватился за канат, когда железные когти впились в доски галеона. С обеих сторон поднялся страшный крик, вой и рычание.

- Не робей, ребята! - крикнул Кристиан. - За мной!

Он выхватил из-за пояса пистолет и кинулся вперёд, сопровождаемый своими матросами. Морфей уже оттолкнулся задними лапами от борта и в тот момент, когда корабли ударились бортами, смельчак уже был на палубе вражеского корабля. Снеся своим весом худощавого лиса, Морфей успел пригнуться и над его головой просвистела пуля. Почти сразу же Кристиан выстрелил из пистолета и чуть было не убивший Морфея тигр в кожаном панцире повалился на палубу. Он, кстати, был единственным на палубе галеона, кто смахивал на военного — остальная команда была одета во что угодно, кроме доспехов.

- Держись, братец, это только начало! - прорычал совсем рядом с Кристианом верный Оливер. - Сегодня мы покроемся чудной золотистой корочкой!

- Не спи! - только и сказал Кристиан, вонзая саблю в живот пирата, бросившегося на Оливера сзади. Волк обернулся в тот момент, когда тело убитого повалилось к его лапам.

Ночи не стало — всю тьму разогнали вспышки выстрелов. Ведомая Оливером абордажная команда быстро наполнила палубу галеона, но так же быстро получила достойный отпор и откатилась назад. Кристиан и Морфей, оказавшись бок о бок друг с другом, яростно рубились с пиратами на борту их корабля, и в голове у лиса промелькнула мысль: а не ошибся ли он, напав в одиночку на проклятый галеон? Первоначальное превосходство, полученное благодаря неожиданности, сошло на нет, а пиратская братия оказалась достаточно крепкой. Они сражались гораздо лучше членов экипажа Кристиана, и если бы Морфей своим первым выстрелом не убил бы помощника капитана, то команду «Адаманта» ждало бы полное поражение. Но неорганизованность в рядах пиратов оказывала своё действие, сказывалась и их численность, да и темнота мешала им видеть, где находятся свои, а где чужие. Вскоре Оливер вновь бросил своих зверей в атаку, как раз в тот момент, когда часть пиратов с галеона перепрыгивала на фрегат. Палубы обоих кораблей превратились в единое поле боя, которое заполнили дерущиеся. Шерсть летела во все стороны, стоны раненных и умирающих потонули в яростных воплях живых и невредимых. Тур бросил штурвал и поспешил на подмогу Томасу, громко и отчаянно матерясь. Канонир же, облокотившись об пушку, сбил с ног одного из наседавших на него пиратов и ударом шпаги пронзил грудь другому, но третий, особенно упёртый, парировал пару его ударов и в свою очередь поцарапал псу бедро. Робби Йорк спокойно устроился выше палубы, прислонившись спиной к мачте, и разряжал пистолет за пистолетом в головы дерущихся: когда началась абордажная сцепка, зайчишка благоразумно прихватил аж пять стволов и ни одна его пуля не была потрачена зря. Последним выстрелом он убил того из пиратов, который ранил Томаса.

К этому моменту Морфей, уже получивший несколько лёгких ран, не мог больше прикрывать своего капитана, и Кристиан тоже едва сдерживал натиск пиратской братии. Артур Гриньи увидел их бедственное положение, ударом задней лапы отбросил от себя вонючего фокстерьера и перескочил на палубу галеона. За ним поспешили ещё трое-четверо зверей, которые без зазрения совести ударили в спины дерущимся, никого не убив, но зато разбросав врагов во все стороны. Кристиан и Морфей собрались с силами и, размахивая клинками, соединились с этим маленьким отрядом.

- Дела плохи! - заметил Гриньи, ловко парируя чей-то удар и собственным выпадом пронзая мелькнувшее в темноте тело. - Они нас могут одолеть, кэп!

- Справимся, - прорычал Кристиан.

На них вновь набросились враги и стало не до разговоров. Отчаянная схватка вспыхнула с новой силой, потому что вражеский капитан уже был на палубе. Далматинец в чёрном одеянии ловко отрубил челюсти одному из псов команды Кристиана, пробил клинком своей сабли грудь ящеру, затем перекинул за борт лиса, с протяжным воплем упавшего в воды… И тут нарвался на Маджера Гайо. Шакал, который пока никак себя не проявлял, показал вражескому капитану чудеса фехтования: своей рапирой он ловко провёл лезвие сабли слева от себя, перевернул клинок и ловким движением вонзил его в левую лапу далматинца, пробив её точно посередине подушечки. Капитан взвыл от боли, а шакал продолжил движение и оттолкнул врага от себя, повалил его на пол. Сабля улетела под лапы дерущимся.

- Perro scurka(8)! - прорычал далматинец, силясь спихнуть с себя шакала.

- Не понял, но прозвучало мерзко! - ответил тот и вонзил свои острые зубы в глотку капитана.

Захрипев, пёс выгнулся, пытаясь из последних сил сбросить с себя противника, но острые клыки шакала крепко застряли у него в горле. Тело далматинца дёрнулось пару раз и затихло, но в пылу битвы мало кто обратил на это внимание. Сражение продлилось ещё целый час, то перекатываясь с корабля на корабль, то концентрируясь на борту только одного судна. Волнами накатываясь друг на друга, пираты рубились так, как могли сражаться только обречённые на смерть, для которых в случае победы наступило бы помилование. Дорогая одежда и простые мундиры стали одинаковыми рваными и окровавленными тряпками, позолоченное оружие летело за борт вместе с обычным. Шляпы слетали с голов и головы без шляп катились по дереву. Пистолеты и ружья превратились в дубинки, став дополнением к шпагам, рапирам и саблям. Клыки и когти впивались в чужую шкуру, ломались, с фонтанчиками крови вылетая из сломанных челюстей. Рычание и вой слились в единую какофонию, дополнившуюся треском оружия — и жуткой была эта мелодия…

…Кристиан Фор, чьи задние лапы дрожали от усталости, присел на пушечный лафет и огляделся по сторонам. Палуба галеона была залита кровью и завалена трупами, немногочисленные пленники угрюмо смотрели на стороживших их зверей. Да, эта победа ему дорого обошлась. Шестеро матросов из команды «Адаманта» лежали на дне морском, ещё тридцать четыре остались на палубах, и им уже больше не подняться на свои лапы. Примерно такому же количеству зверей требовалась медицинская помощь. Славный малый Морфей был в их числе, а вот Маджер отделался обломанным клыком и оцарапанной щекой. Он, как и Тур, которого у штурвала заменил Фоус, разносил воду раненным. Остальным «господам» тоже повезло уцелеть в аду битвы. Перевязанный Томас спал в каюте своего капитана, под присмотром Джонатана Хоупа, однако серьёзных ран пёс не получил, просто сильно ободрал шкуру. Артур Гриньи отделался лёгкими царапинами и, как и слегка контуженный Оливер, занимался исследованием трюмов вражеского корабля. Кристиан хотел присоединиться к ним, но Оливер отговорил его от этой затеи, взяв с собой пару крепких матросов и Робби Йорка, который из всей этой переделки выбрался совершенно невредимым. Всего на вражеском корабле было почти семьдесят пиратов — гораздо меньше, чем рассчитывал встретить Кристиан, и вполне могло случиться, что кто-то из них прятался во тьме трюма с ножом в зубах…

К немалому удивлению Кристиана, вскоре зайчишка уже вылетел к своему капитану и замер перед ним, тяжело дыша. В лапе у него плевался искрами самодельный факел — стояла всё та же непроглядная тьма, и поэтому призовая команда пользовалась самыми различными источниками света. Именно благодаря свету факела лис разглядел на морде юнги выражение испуга, смешанное с крайним возбуждением.

- Что случилось? - обеспокоенно спросил Кристиан.

- К-к-капитан, мы к-к-кое что на-на-нашли, - заикаясь, проговорил юнга. - Оливер просит вас срочно спуститься к нему! Это нечто невообразимое!

- Золото?

- Нет. То есть, мы его то-тоже нашли, но тут совсем другое! Идёмте же, сэр!

С трудом встав на лапы (даже голова закружилась), Кристиан поспешил следом за зайцем. Те, кому этой ночью посчастливилось избежать ран, уже начинали вытаскивать на палубу добычу, для тщательной описи и последующего дележа. Лису стоило бы самому этим заняться, но, во-первых, у него абсолютно не соображала голова, а во-вторых, ему было уж слишком любопытно — что именно обнаружили его звери в глубинах проклятого галеона? Стуча когтями по трапу, он внезапно чихнул — дым от факела неприятно щекотал лисий нос — зажмурился, соскользнул со ступеньки и в результате всего этого налетел прямо на Оливера.

Назад Дальше