Наши ножи - witchdoctor 14 стр.


Тирион молчал, скрипя зубами. Он мог ему возразить, но… Все это по сути было правдой, и полумуж вновь почувствовал себя оплеванным, как и тогда, перед Сансой Старк.

— Что ж… — нахмурился он, отставляя бокал в сторону. — Я тоже рад знакомству.

— Я вижу.

— Перейду к сути дела. Я… — вспомнил Тирион о реальной цели разговора, –…я хотел поговорить с вами по поводу вашего ареста.

— Неужели? — выпучил глаза бастард. — А я-то решил, что маленькому завистливому карлику стало интересно, кто занял его место. Хм. Будь я на твоем месте, сделал бы тоже самое.

— Будь я на вашем месте, я вел бы себя аккуратней. Маленький завистливый карлик наделен определенной властью. «Казнить нельзя помиловать».

— Я успею выдавить тебе глаза до того, как ты поставишь запятую.

Тирион выдохнул. Он никогда не считал себя глупым, а теперь велся на какую-то совершенно банальную провокацию, и ведь сидевший перед ним бастард явно был собой доволен. Можно было и вправду приказать отвести его обратно в темницу, но маленький лев вспомнил о Сансе. Он ведь хотел помочь не Черному лорду, а Черной леди.

— Ваша жена, — сделал ударение он на слове «ваша», надеясь хоть как-то усмирить то ли ревнивца, то ли садиста, а, скорее всего, и то и другое вместе взятое, — попросила меня помочь. Только глупая собака кусает руку, которая ее кормит.

Улыбавшийся Бастард на секунду помрачнел, услышав о Сансе. Когда его схватили, Рамси грешил в том числе и на нее, подозревая тайный заговор семейства Старков. Того, что было в последнем письме из Винтерфелла, он точно не знал, и недовольно думал, что в их последнюю ночь ей ловко удалось его обмануть. Он очень корил себя за то, что не раскусил ее обмана, запутавшись в красивых рыжих волосах.

Видимо, напрасно. Милая женушка обращалась за помощью к карлику, которого сама не желала видеть — это частично снимало с нее вину, и все же… Недовольно Рамси Болтон подумал о том, каким образом Санса просила карлика, и мысленно опять приколол малыша Ланнистера на крест.

— Голодная, — процедил он сквозь зубы.

— Простите?

— Голодная. Знаешь, карлик, как я получил эти шрамы? — подставил он правую щеку для лучшего обозрения. — Моя жена стала Болтоном не в ту ночь, когда я впервые поимел ее. В тот день Старко-Таргариеновский ублюдок благодаря ей захватил Винтерфелл. Я был привязан ко стулу, а Санса вся горела от нетерпения преподать мне один урок. Хм. Видел бы ты ее, — вспоминал милорд, словно вновь оказался на псарне в Винтерфелле. — Моя дорогая леди-жена открыла клетки с собаками… Моими преданными псами, которые глупыми уж никак не были. Тогда я был так же самоуверен, как и ты, но… Голод не тетка, — вздернув бровями, Рамси посмотрел в глаза полумужа.

— И что же? О-у.

Тирион слабо представлял себе, как нежная Санса, которую он некогда знал, могла поступить так хладнокровно и жестоко, но что-то подсказывало ему, что те изменения, чувствовавшиеся в ней, соответствуют рассказу.

Бастард тоже думал о своей жене, и мысли его были не менее противоречивыми. Сейчас бы он не отказался увидеться с ней, чтобы понимать наверняка, насколько он обманулся.

— Вернемся к вашему аресту.

— А что тут и говорить, — задумчиво припрятала змея клыки, понимая, что от помощи в его ситуации отказываться глупо. — Меня застали в дороге. Скрутили, привезли. Из Дредфорта меня бы так просто не вытащили, а тут… Как по маслу.

— Как по маслу меня не было в столице в это время, — что-то просчитывал Тирион. В деле Болтона ему самому все казалось уж слишком гладким. — Принца и королевы тоже. Грамота подписана человеком, входящим в Малый совет, но со мной ничего не обсуждали, а… должны были. — Тирион нагнул голову, вытянув губы, и его снова перебили.

— И ты здесь совсем ни при чем, карлик. Думаешь, я этому так просто поверю?

— Если бы я чего-то хотел, пожалуй, вы и ваша жена узнали бы об этом раньше. К тому же… У вас есть другой выход?

— Я не настолько глуп, чтобы оказываться от столь вели-и-икой помощи.

— Видимо, — очередную насмешку Тирион пропустил мимо ушей, — подпись у нашего мастера над законами очень вовремя выпросили, — подумал десница о мастере над кораблями, остававшемся с Мисандеей в столице. — Вроде как… Произошло какое-то недоразумение, но меня не покидает мысль, что, возможно, кем-то подстроенное.

— Недоразумения порой могут стоить жизни…

— Какое нелепое недоразумение! — мужчины отпили вина. — И все же… я слышал, вы совершили немало преступлений.

— Все мы не безгрешны, — добродушно улыбнулся Рамси Болтон. — Слышал, ты застрелил своего папочку на горшке. — Тирион многозначительно посмотрел на него. — Не смотри на меня так. У меня с моим стариком тоже были натянутые отношения.

В этот раз лорд Ланнистер не обиделся. Он смотрел на бастарда, и почему-то подумал о том, что они даже чем-то похожи. Он — карлик, Рамси — бастард. Обоих невидимой медной нитью объединяла Санса Старк, и к тому же… И Тирион, и Рамси Болтон были причастны к поражению Станниса Баратеона.

Вновь Ланнистер посмотрел на своего собеседника. Подумать только — но этот по-звериному скалившийся полу-лорд привел к концу великую армию Станниса, и чуть не покончил с последним Таргариеном… если бы не Санса. Да и в войне с ходоками он отличился… Видимо, Черный лорд все же свое прозвище оправдывал.

Десница вновь посмотрел на мужа леди Старк. Однажды обожженный, в высокие чувства Тирион верил неохотно, но Санса была столь невинна, что он опять, рассматривая лорда Болтона, пытался угадать, за что же она любила безумного лорда Дредфорта.

— Что произошло с Теоном Грейджоем? — помолчав, сказал он.

— О-о-о! — внимательно посмотрел на него Рамси. — Кажется, становится ясным, из какой задницы растут щупальца.

— Да. Вы верно мыслите. Лорд Пайка вдруг вспомнил о всех своих обидах и требует королевского суда.

— Хм. — Рамси опустил глаза, вспомнив о славных днях с Вонючкой. — Сколько шума из-за одного отрезанного члена, — откинулся на стуле бастард. — Как давно это было, а я все помню, словно Вонючка висел на кресте еще вчера.

— Видимо, не вы один обладаете хорошей памятью. — Бастард повел головой. Тирион на секунду задумался о странном прозвище, в котором все же угадал Теона. — Что тогда произошло?

— Ничего особенного, — широко улыбнулся Рамси, ковыряя под ногтями. — Мне нужно было как-то выпереть кракена из Винтерфелла… По приказу. Что я и сделал.

— Пытками и оскоплением? Хм. Действенный метод.

— У каждого он свой. Была бы фантазия, — развел руками Рамси. — К тому же видел бы ты его. Высокородный нытик, ноющий о своем папочке да Роббе Старке…

— Заносчивый, самовлюбленный и… глупый.

Теперь улыбнулся и Тирион, и разговор у них пошел заметно легче. Карлик забавлял бастарда некоторыми своими замечаниями. Делать из него колчан для стрел он на время передумал, решив что на первое время из карлика вышел бы превосходный шут. Только держать этого шута нужно было подальше от Сансы, на всякий случай.

— Я сделал то, что мне приказывали, немного… своевольничав, — вновь сказал бастард об этом. — Вонючка предал старшего отпрыска Старков, едва не убив младших, а как любит говаривать моя женушка — Север помнит. И память у него, поверь, не столь короткая. — Рамси опять намекнул на рост собеседника, и Тирион терпеливо прикрыл глаза. Он ведь и не думал, что предупреждение Сансы окажется ему полезным.

— Милорд, — в комнату вошел слуга и, дойдя до мужчин, склонил голову. — К вам посетительница.

— Я н-никого не ждал…

— У! Ради меня десничка пожертвовал прекрасным вечером? Надеюсь, она хоть рыжая? Люблю рыжих.

— Это леди Болтон, милорд, — тихо проговорил прислужник.

Рамси мгновенно изменился в лице. Лорд Ланнистер выпрямился от неожиданности, приказывая впустить, и, глядя на его воодушевление, лорд Болтон вновь подумал о маленьком кресте, который было бы неплохо заиметь в Дредфорте на всякий случай.

Вскоре кто-то вошел. Этот кто-то был очень взволнован, и, услышав знакомый шелест многослойных юбок, лорд Болтон оглянулся…

Он не ожидал ее увидеть здесь. Не ожидал, что она приедет за ним. Раз это были Грейджои, Санса в его аресте была неповинна, и то, что она к тому же пыталась вступиться за него, было для него самой приятной неожиданностью. От того дорогая теплая женушка становилась еще более дорогой и ценной, и он подумал, как чудесно было бы оказаться сейчас с ней наедине подальше от всего этого.

Ведь он даже соскучился, и теперь не мог удержаться, разглядывая полюбившиеся рыжие косы, угадывая не менее дорогие изгибы тела. На губе девушки он тут же увидел ссадину, и недовольно сощурился.

Санса молчала. Так и стояла на месте, словно сообщала всем, что она пришла сюда и уйдет тогда, когда посчитает нужным. Увидев супруга, она поджала губы. Кидаться к мужу с объятиями было неуместно, а учитывая историю их отношений — глупо. Рамси ничего такого не заслуживал, и все же… Тому, что он был еще жив, она была рада.

Он вновь походил на истрепанного скитальца, и Санса, пытаясь заглушить возможно невозможную жалость, с ненавистью вспомнила о своих новых врагах. Девушка прошла в комнату.

— Что, говнюк, в этот раз влип по полной? — усмехнулся ввалившийся вслед за ней Сандор Клиган, и миледи сконфузилась.

— А ты, чувствую, весь горишь от нетерпения занять пустующее в спальне место? И ведь не ты один, — смерил Рамси взглядом лорда Тириона, поднявшего глаза на Сансу, и обескураженная таким началом девушка приоткрыла рот, не зная в какую сторону бросаться.

— Прошу прощения, милорд, — остановилась она на Тирионе. — Мне сообщили, что вы не один.

— Как видишь, — ответил за карлика Рамси. — Твой полумуж оказывается тот еще пьянчуга. Только что признался, что с радостью уложил бы тебя к себе в кровать. Малой ведь и не знает на что нарывается.

— Мне стоило прийти раньше, — поджала губы девушка от стыда то ли за мужа, то ли за полумужа. — Прошу прощения.

— Ну что вы. Ваш муж неплохой собеседник… — нахмурил брови десница, чувствуя, что с детства не ощущал этого глупого жара, подступавшего к щекам. — За редким исключением.

— Маленьким, — поправил его бастард, и Санса грозно посмотрела на него, мысленно умоляя утихомириться.

Рамси вновь чувствовал свою силу. От леди-жены приятно пахло свободой, и он вновь так кстати вспомнил, что Санса всегда приносила ему удачу.

— Где детишки?

— Бальтазар и Рогар приехали со мной. — Как ни странно, новость о том, что старшие мальчики где-то рядом в столице, его обрадовала. В Дредфорте с ними могло что-то произойти, и он мысленно похвалил жену.

— Лягушонок остался сторожить наше болото?

— Нет. Он… Он у родственников. — И о младшем она тоже предусмотрительно позаботилась. Все же их совместная жизнь ее многому научила.

— Прекрасно выглядишь, моя милая жена. Хм. Хотя… Видно, твоя прикроватная собачка плохо следит за тобой? — потянул он руку к ее лицу, и, вспомнив про разбитую губу, Санса виновато опустила голову, украдкой глянув на Сандора.

— Мы обсуждали причину ареста вашего супруга. Обвинения. Это…

— Это Теон. Я встречалась… с ним.

— Хм. Как поживает Вонючка? Думал, он уж и вправду воняет где-нибудь в безымянной могиле.

— Я собирался встретиться с ним завтра, — напомнил о себе десница.

— Не стоит, — бросила в сторону полумужа Санса и вновь посмотрела на своего мужа.

— И чего же он хочет? Чтобы я пришил ему новый член? — чуть не прыснул со смеху Рамси. — Увы, сделать я этого не могу, а если бы и мог, то не сделал бы…

— Прекрати паясничать, все очень серьезно!

— Вынужден с вами согласиться, — привлек внимание супругов Тирион, и тут же пожалел об этом. Девушке явно необходимо было поговорить именно с мужем, а муж и без нее сверлил десницу ревнивым, пронизывающим взглядом.

— Я серьезен как никогда, милая, и не понимаю, почему меня собираются линчевать за событие тако-о-ой давности.

— Из-за событий другой давности, — втянул воздух сквозь нижние зубы Тирион. — В свое время Грейджои предоставили флот ее величеству.

— А королева за это запретила им грабить и убивать, не так ли? — остро проговорила Санса. Теперь перед маленьким львом блестело два Болтоновских ножа.

— За это королева вернула последнему Грейджою Пайк с Железными островами в придачу. Договор изначально был таким.

— Видимо, этого им недостаточно.

— Да, — нехотя согласился Тирион. За несколько дней в столице Санса вдруг узнала слишком много, к его удивлению. — У нас есть определенные размолвки, но факт остается фактом. Флот предоставили Грейджои. Полагаю, лорд Теон попытается сделать упор на этот факт, и тут… давность, даже… родство с наследным принцем могут не помочь. Ваша участь всецело зависит от решения королевы.

— Увы, от решения королевы зависит не только участь моего супруга, — повысила голос Санса, и на нее удивленно посмотрели. — Я говорила с ними.

— С ними?

— Что будет с тобой, интересно одному Теону. Железнорожденные хотят денег, и хотят их именно от нас.

— Мне об этом мало что известно, — бесился от своей неосведомленности лорд Ланнистер.

— Но о том, что у казны нет денег, вам как деснице известно должно быть! — Тирион согласно поднял брови. — Так как ее величество запретила им грабить и убивать, они лишились основного дохода. Некогда великая флотилия потоплена, и теперь… Они хотят, чтобы кто-то оплатил им потопленные корабли.

— Болтоны? — переспросил ее Рамси. — Хм. Губа не дура.

— Фантазия — богатство нищих, — вставил Тирион, но его, кажется, услышал только Пес, недовольно смеривший карлика взглядом.

Санса закрыла глаза. Ей было очень плохо. Лишь сейчас до нее доходил смысл слов Невила Пайка, и она в ужасе думала о том, что если суд окончится плохо, у нее заберут одного из сыновей.

— Рамси… Они хотят забрать одного из моих детей. Твоих детей, — проговорила она, и голос ее дрогнул. — В качестве гаранта, как это некогда сделал мой отец, забрав себе на воспитание Теона Грейджоя. — Девушка вдруг содрогнулась. У нее покраснели глаза. — Я не для того родила тебе троих сыновей, чтобы… у меня их отобрали.

Лорд Болтон молчал. На его лице сложился недовольный треугольник. От злости он побелел, и глаза его стали еще ярче. Он думал.

Размышлял о всем услышанном и Тирион, понимая, что, если Санса говорила правду, железнорожденные удачно воспользовались поводом о надуманной мести, прикрыв свои истинные мотивы. Так было и на его суде. От него просто хотели избавиться, и ему неимоверно стало жаль Сансу. На его глазах в который раз рушилась ее жизнь, но она все еще стояла на ногах.

— Я д-думаю… Это маловероятно, — попытался он успокоить ее. — Королева не допустит, чтобы…

— Когда моему отцу отрубили голову… — перебила его Санса, став более сдержанной. Голос ее стал холодным и металлическим. — Нас резали, унижали, насиловали, убивали. Ты сам… — вновь посмотрела она на мужа, — ты сам убил одного из нас, — процедила она сквозь зубы. — Такой участи ты хочешь своим сыновьям? — Рамси молчал. — Ты ведь понимаешь, что на суде может всплыть все, что угодно?!

Рамси внимательно посмотрел на нее. Он подумал о проклятом ублюдке Джоне, но Санса имела в виду себя. Ей однозначно дали понять, что не одному Теону известно, что было с ней в Винтерфелле. И ведь… Об этом могло стать известно всем.

Она такого не переживет. Не переживет. Она так старалась убежать от прошлого, а теперь оно ее настигло, и измывалось похлеще бастарда и Джоффри вместе взятых.

— Что нас ждет, лорд Тирион? — голос изменил ей.

Санса была очень взволнована. Она все так же старалась быть воплощением учтивости, но чувства, эмоции и страхи переполняли ее. Очень хотевший солгать, он посмотрел не нее и… сказал правду.

— Королевский суд… Судилище, — вспоминал он процесс над собой. — Боюсь, у вашего супруга очень много недоброжелателей, среди которых… наследный принц, исходя из того, что я слышал. — Санса закрыла глаза. — Королева выслушает обе стороны, а там… Будет принято решение. Испытания поединком отменены, а наказание королева придумывает сама. Ха-а-а. Эурона Грейджоя сожгли в пламени драконов. Такая же участь ожидала мою сестру, но мой брат придушил ее раньше… За это его сослали на Стену. Точнее… на то, что от нее осталось… Для вас, как и для меня, не секрет, как часто отправляют провинившихся на Стену, — вспомнил он несчастного Неда Старка, и Санса искривила брови. На ресницах девушки заблестели слезы. — Полагаю, королева примет все к сведению. Если то, что вы и вправду действовали по приказу…

Назад Дальше