- Так что ты там говорил о личной жизни? – с издевкой спросил у Дерека Стилински.
Видя, что ответа он так и не дождется Стайлз, обернувшись к Айзеку, произнес:
- Пошли, Айзек, тут рады только мужикам с брутальной щетиной, шляющимся по стриптиз клубам.
Взвалив на плечи свой рюкзак, Стайлз гордо прошествовал в дом мимо все еще удивленной парочки.
- Дерек, кто это? – придя в себя, спросила Эрика.
- Это Стайлз, - ответил Хейл провожая того взглядом.
- Какой еще Стайлз? – не унималась девушка.
- Это такой мелкий засранец, который будет получать от меня на орехи за свой острый язычок, - ответил Дерек с хмурой улыбкой.
***
«Боже, что на меня нашло? - спрашивал себя Стайлз, шагая к дому Уиттморов. - Почему мне не все равно где ОН и с кем бывает? Мне должно быть глубоко насрать, почему телки к НЕМУ так и липнут».
- Стайлз, что на тебя нашло? – спрашивал его Айзек, словно читал его мысли.
- И ты туда же? - не выдержал Стайлз. - Вот и объясни мне, что такого дерьмового приключилось в жизни Дерека, что бабы ему сами на шею вешаются?
- На самом деле нормальных и длительных отношений с женщинами у Дерека было не так уж и много. Он быстро влюблялся и был слишком доверчив. Потерю и предательство он переносил слишком тяжело.
- Так что же все-таки произошло? – не унимался Стайлз.
- Насколько мне известно, их было всего четыре, - отвечал Айзек серьезно, - первой была Пейдж. Она умерла у него на руках, не пройдя обращение.
Второй, гореть ей в аду, - от себя добавил Айзек, - была Кетрин Арджент. Эта сука нанесла ему самую большую рану. Это из-за нее погибла в пожаре почти вся его семья.
Третей была Дженнифер Блейк, друид. Она приворожила Дерека, и чуть не принесла его в жертву.
Ну а четвертая Брейден, бросила его из-за отсутствия денег. Банально, не правда ли? – спросил Лейхи.
- А что, тогда с этой блондинкой, Эрикой? – не выдержав спросил Стайлз.
- Сам не пойму, - как то рассеяно сказал Айзек. - Хотя, от Уиттморов всего можно ожидать. Они амбициозны, развращены и очень богаты.
Любой скандал в нашем обществе связанный с их семейством, всегда заминался кругленькой суммой денег.
Браки между относительно близкими родственниками у чистокровных оборотней в порядке вещей, так что не удивляйся.
- А как же дети, с всякими там отклонениями? - спросил Стайлз взволновано.
- Это бывает только у людей, - ответил ему Айзек. - У волков не рождаются уроды от кровосмешения. Просто многие из оборотней стремятся сохранить род и оставить денежки при себе.
Нора, бабушка Дерека по материнской линии как раз из Уиттморов. Так она просто помешана на чистоте крови.
Стайлз, внимательно слушая Лейхи, стал кое-что анализировать и сопоставлять факты.
Скорее всего, его мама, будучи на половину оборотнем, была попросту не принята обществом чистокровных волков. И его, в случае обращения, ожидает та же участь.
Чтобы подтвердить свою догадку, Стайлз, поблагодарив Айзека за весьма содержательную информацию, отправился на поиски Дерека.
***
Наступило время ужина, и во дворе поместья накрыли столы для всех желающих. Послезавтра должна была состояться церемония посвящения в их стаю. И альфа, кто бы он ни был, должен проводить инициацию.
Дерек нервничал как никогда, хотя желающих вступить в их стаю, было не так много как раньше.
Видя, направлявшегося к нему с хмурым лицом Стайлза, Хейл уже и не знал, что выкинет парень на этот раз.
- Надо поговорить, - без предисловий обратился к нему Стайлз.
- Сначала, поешь, потом поговорим, - ответил Дерк спокойно.
Стилински демонстративно схватил со стола что-то съедобное, и начал набивать себе рот и глотать, почти не жуя.
Видя его настырность, Дерек сдался.
- Поговорим в моей комнате, иди за мной.
Пройдя в дом, и поднявшись в свою комнату, Дерек закрыл за ними дверь. Потом обернулся к Стайлзу, положив руки на бедра.
- Что опять не так?
- Мою маму не приняли в ваше общество, потому что она полукровка? – спросил Стайлз, повышая тон.
- Я-я не знаю всей этой истории, - сказал Дерек удивленно.
- А у меня складывается впечатление, что ее попросту выгнали, как паршивую овцу из стада! - не слыша Хейла, гнул свое Стайлз.
- Согласен, дурацкое общество дурацкие законы, но теперь другие времена, и думаю, волки будут более лояльны.
- И твоя мать, будучи альфой стаи, не смогла ничего сделать, чтобы защитить ее! - чуть ли не плача кричал Стайлз.
Видя, что парень на грани нервного срыва, Дерек не придумал ничего лучше чем привлечь его к себе.
- Тише, Стайлз, успокойся, - говорил он ему спокойным голосом.
Стилински стал вырываться, а Дерек еще сильнее прижал его к себе.
- И как вы поступите со мной, если я обернусь?! Выкинете, как бездомную собаку?! – уже не сдерживая слез, рыдал Стайлз в плечо Дереку.
- Послушай, парень, если бы я мог изменить ход истории я так бы и сделал, - с чувством вины сказал Дерек.
- Если бы мог вернуть твою маму, то приложил бы все усилия, что бы ее спасти, - с душевным надломом продолжал он.
- Моя мать была не права, так с ней поступив. Но, даже, знай всю правду, я был слишком мал, чтобы ей помешать, - твердил он с безысходностью.
- Я буду безмерно рад, если ты останешься человеком и будешь вынужден нас покинуть, хотя этим, лишишь себя многих возможностей, - с толикой грусти сказал Дерк.
- Но если, ты все же обернешься, я буду защищать тебя перед всеми. Пусть даже ценой собственной жизни, клянусь! - горячо пообещал Хейл.
Дерек еще долго держал Стайлза в своих объятиях, понимая, что парню надо выплакаться.
Придя в себя, Стилински отстранился и виновато посмотрел на Дерека покрасневшими от слез глазами.
- Извини, что накричал, и скорее всего, испортил тебе футболку.
Покосившись на мокрое от слез пятно, Дерек ответил с кривоватой улыбкой:
- Майку можно выстирать, а горе надо выплакать. Иди, плесни холодной воды в лицо и ложись-ка спать, - сказал Хейл, подталкивая парня к ванной.
- Но, это же твоя комната, - стал упираться Стайлз.
- Не волнуйся, я найду себе другое место, если ты меня стесняешься, - попытался пошутить Дерек.
- Я не стесняюсь, - набравшись смелости, сказал Стайлз, глядя Дереку прямо в глаза.
Дерек первым отвел взгляд.
«Парень наверняка, сам пока еще не понимал, хочет ли он, чтобы я действительно остался или нет. Я и сам не знаю этого» - рассуждал Хейл.
Но, чтобы опять его не обидеть поспешно сказал:
- Я все понял, Стайлз. Извини, но не сегодня. Мы пока к этому не готовы, - сказал он мягко.
Видя, что Стилински и сам это понимает, Дерек пожелал ему спокойной ночи и вышел из комнаты.
Расположившись в одной из пустующих гостевых комнат, которыми изобиловал особняк, Дерек долго не мог заснуть.
Он был честен с парнем, обещая ему помочь и быть с ним рядом, если тот обратиться. Но как быть честным с самим собой, говоря, что он спокойно отпустит его, если Стайлз останется человеком.
Стилински стал для него чем-то большим, нежели просто парень, нуждающийся в помощи. Он рисковал стать частью его долбанной личной жизни.
========== Глава 27 ==========
Джексон Уиттмор, выслуживаясь перед новым альфой, пытался выудить любую интересующую Питера информацию.
Услышав достаточно из разговора Дерека и Стайлза, он под покровом глубокой ночи вышел во двор и направился к гостевому флигелю, расположенному за садом.
Питер только что принял душ. Он успел обернуть бедра полотенцем, как раздался условный стук.
Слегка приоткрыв входную дверь, и увидев заискивающие глаза Джексона, Питер пропустил его внутрь.
Бросив беглый взгляд на голый торс альфы, Уиттмор начал докладывать:
- Мистер Хейл, Дерек приехал, и за каким-то чертом притащил сюда человеческого парня по имени Стайлз.
- Что тебе еще удалось узнать?
- Мать этого Стайлза была оборотнем полукровкой. Она, по-видимому, не прижилась среди нас и ушла жить с людьми. Ваша сестра Талия попросила присмотреть за ее племянником, если тот вдруг обратится.
Сердце Питера опять пропустило удар. Почему эта информация словно ножом режет всю его душу? Он упустил что-то важное в своей жизни. И попытка вспомнить, что именно, приносила ему невыносимые муки.
Джексон все говорил, а на смену мукам Питера постепенно стали приходить злость и возбуждение. Ему надо срочно выпустить пар. Он до одури захотел секса.
Глянув на парня, Хейл несколько секунд рассуждал, а стоит ли?
С мыслью, что в этой жизни надо попробовать все, Питер быстро преодолел разделявшее их расстояние и схватил парня за затылок. Тот резко умолк, не зная как реагировать.
- Приятель, у тебя есть несколько секунд, чтобы унести отсюда свою задницу или я за себя не ручаюсь, - прорычал Питер, глядя ему в глаза.
Поняв намек альфы и, собрав всю свою смелость с толикой наглости, Уиттмор произнес:
- Это для меня честь.
Питер толкнул Джексона на кровать, сбросил полотенце со своих бедер и накрыл парня своим телом.
***
Эрика, помня о наставлениях альфы, решила прокрасться в комнату Дерека и попытаться его соблазнить.
Проникнув в помещение, она на цыпочках подошла к кровати, сняла халатик, под которым ничего не было, и юркнула под одеяло.
Стайлз стал ворочаться и резко проснулся от того, что почувствовал кого-то рядом с собой.
Он, было подумал, что это Дерек, но нащупав ночник и включив его, наткнулся на голую Эрику, удивленно на него смотревшую.
- Что ты здесь делаешь? А где Дерек? – спросила она, хлопая ресницами.
«Господи, хоть бы прикрылась», - думал Стайлз не в состоянии отвести взгляда от ее полной груди и сосков.
-Я-я не знаю где он. Я тут вообще-то спать пытаюсь, - сонно промямлил парень, отстранившись, в горле которого моментально стало сухо.
Сообразив, что Дерека тут нет и не пропадать же такой божественной ночи, Эрика включила все свое очарование и глянула на Стилински.
- Ста-а-йлз, - сказала она томно, проведя ладонью по своей груди.
Парень еще дальше отстранился от нее, насколько позволяла кровать.
- Уходи, - только и вымолвил он.
- Неужели ты меня не хочешь? - спросила она, выгибаясь как кошка.
Эрика была весьма настырной штучкой, и теперь соблазнить этого парня стало для нее пунктом номер один.
Она набросилась на Стайлза и стала горячо целовать, шаря руками по всему его телу.
«Что же мне делать?» - думал Стилински, пытаясь сбросить с себя эту наглую особу.
«Вот она возможность представилась, наконец-то лишиться девственности», - думал Стайлз, нехотя отвечая на ее поцелуи.
«Нет! Не так! Не с ней!»,- кричало его сознание.
Словно почувствовав, что Стайлз сомневается, Эрика стала его подбадривать.
- Ну чего ты стесняешься? У тебя что это в первый раз?
- Да, - сквозь зубы выдавил Стайлз, - и я не хочу, чтобы это была ты.
Эрика смело забралась в его шорты рукой и начала ласкать его член.
Юноша застонал, прикусив губу.
- Не я? – удивленно спросила она. – А твой член с тобой не согласен. Смотри, как ему нравится, – прошептала она на ухо Стайлзу, облизнув языком мочку и зажав ее между своими зубками.
Через несколько минут Стилински уже не пытался сбросить ее с себя. Выгнув тело дугой, и зажав простынь в ладонях, он беззвучно шептал:
- Не останавливайся. Только не останавливайся.
Почувствовав, что Стайлз уже на грани, Эрика ускорила движения.
Когда он начал кончать, она приникла к его губам, заглушая его стоны.
Пока Стайлз пытался привести дыхание и сердцебиение в норму, Эрика бодро вскочила с кровати, накинула халатик и, не попрощавшись, покинула комнату.
Минутная эйфория сменилась горьким разочарованием. Эта шалава его попросту использовала. Изнасиловала и бросила.
В шортах было липко и мокро. Стайлз встал и поплелся в душ, на ходу стягивая ненавистное белье.
«Ну и как ему теперь быть?» - думал он, стоя под струями воды.
Стилински намылил губку и стал тщательно смывать с себя запах Эрики. Его член все еще слегка подрагивал от перенесенного удовольствия.
Но к этому чувству стало примешиваться чувство отвращения к самому себе, к ней и всему, что здесь произошло.
Закончив себя скоблить, Стайлз обтерся полотенцем и достал из рюкзака чистые шорты. Мятые простыни на кровати, молча свидетельствовали о его сегодняшней слабости. Он не станет ложиться на эту кровать. И весь остаток ночи парень провел в кресле, заснув только под утро.
***
- Джексон, приятель, просыпайся, - говорил Питер, тормоша своего любовника.
Он сполна насладился молодым и упругим телом. И теперь находился в состоянии приятной легкости от любовных утех.
- Джексон, - повторил он негромко.
Увидев, как тот разлепил все еще сонные глаза, Питер, улыбаясь, сказал:
- Вставай и беги к себе, малыш. Уже почти утро. Ты же не хочешь, чтобы среди слуг начали ходить разговоры, о том какого рода услуги ты оказываешь своему альфе.
Тот вскочил с кровати и начал поспешно одеваться, не попадая в брюки.
- Помни, до завтрашнего дня никто не должен знать, что я здесь и что я альфа, - сказал Питер Джексону, направлявшемуся к выходу, – и если ты увидишь, что Дерек собирается покинуть усадьбу, немедленно сообщи мне.
- Да, Питер, - ответил Джексон, оборачиваясь.
- Мистер Хейл, - поправил его Питер.
- Да, мистер Хейл, - исправил свою оплошность Уиттмор и вышел за дверь.
***
Было почти десять утра. Весь дом уже гудел, как улей. Все готовились к завтрашнему мероприятию.
Дерек допивал свой кофе, оглядывая всех присутствующих. За столом были почти все его родственники и друзья.
Эрика Уиттмор как всегда строила ему глазки и зазывно улыбалась. Айзек о чем-то разговаривал с Корой, а Джексон шептался с Кристалл.
Стайлза среди них не было. Поставив пустую кружку на стол, он решил разыскать его и узнать все ли хорошо.
Постучав в свою комнату и не услышав ответа, Дерек осторожно открыл дверь и вошел внутрь.
Стайлз полулежал в кресле, запрокинув голову и слегка похрапывал с открытым ртом. Дерек удивленно посмотрел на смятую постель и потом опять на парня.
Приблизившись к нему, стал тихонько его тормошить. Тот стал просыпаться, чуть не захлебнувшись скопившейся слюной.
- Дерек это ты? Привет, - сказал он, потирая сонные глаза.
- Я, - подтвердил тот, – почему ты спишь в кресле? Что-то не так с кроватью?
- Я-я, ну просто…- замямлил Стайлз.
Дерек втянул воздух и спросил встревоженно:
- Здесь был кто-то из наших? Что здесь произошло? Ты можешь мне доверять, - сказал Дерек, глядя ему в глаза и кладя руку на плечо.
Пытаясь справиться со стыдом и смущением Стилински отвернувшись, начал говорить:
- Ночью ко мне, вернее, скорее всего, к тебе приходила Эрика.
- Ну и? – подталкивал его Дерек, видя как тот мнется.
- Она была голой и легла в мою кровать. Я пытался ее прогнать, но она словно пиявка ко мне присосалась.
- И что было дальше? – еле сдерживаясь, чтобы не сорваться и прямо сейчас не надрать этой белобрысой дряни задницу, спросил Дерек.
- Она дрочила мне до тех пор, пока я не кончил! - почти срываясь на крик, сказал Стайлз.
Наступила немая пауза.
Стайлз созерцал что-то в окне, а Хейл даже не знал, что ответить на столь откровенные излияния парня.
- Уж не знаю, поздравлять тебя или сочувствовать? – сказал Дерек не в состоянии сдержать улыбку. - Ну, вот ты и стал мужчиной, в некотором роде.
- Шарики и флажки у тебя есть, чтобы отметить такое событие? – ехидно спросил Стайлз.
Видя, что к парню возвращается чувство юмора, Дерек сказал:
- Я постараюсь, чтобы эта змея Эрика не подходила к тебе ближе, чем на несколько ярдов. А теперь собирайся, я хочу тебе кое-что показать. Только ты должен сначала поесть.
- Куда мы поедем? – спросил Стайлз заинтересовано, натягивая на себя джинсы, клетчатую рубашку и забрасывая рюкзак за плечи.
- Я покажу тебе свой дом. Вернее, все, что от него осталось. Я расскажу все, что помню о твоей маме. Где она жила и что делала.