(3.44 pm) from: Alec; to: Magnus
Ты уверен? Сейчас ты говоришь одно, завтра скажешь другое. Есть ли мне вообще смысл ждать тебя
(3.44 pm)
Нет, забудь. Даже не вздумай пропадать.
(3.44 pm) from: Magnus; to: Alec
Ты правильно сделал, что попросил об этом. Тебе так будет легче.
(3.44 pm) from: Alec; to: Magnus
Да забудь ты об этом, черт возьми! Я погорячился, ладно? Сказал, не подумав.
(3.45 pm)
Не смей пропадать, Магнус. Я больше не представляю себя без тебя.
(3.45 pm) from: Magnus; to: Alec
Я тоже.
(3.45 pm)
Ты же вернулся в Институт?
(3.45 pm) from: Alec; to: Magnus
А как ты думаешь?
(3.46 pm) from: Magnus; to: Alec
А теперь развернись и отойди от моего дома.
(3.46 pm)
Ни ты, ни другие охотники… Вам нельзя подходить ко мне.
(3.46 pm) from: Alec; to: Magnus
Это должно звучать жутко? Потому что, если так, то ничего не вышло. Еще скажи, что убить меня собираешься.
(3.46 pm)
Мне казалось, что шутить ты умеешь, но вот начинаю сомневаться.
(3.46 pm) from: Magnus; to: Alec
Собираюсь.
(3.47 pm)
Собираюсь убить тебя.
(3.47 pm) from: Alec; to: Magnus
Почему?
(3.47 pm) from: Magnus; to: Alec
Просто иди домой, Александр.
(3.47 pm) from: Alec; to: Magnus
Ты ведь говорил, Магнус чертов Бейн, что мы… Так все твои слова – это ложь?
(3.47 pm)
Не думаю, что хочу даже видеть тебя сейчас.
(3.48 pm) from: Magnus; to: Alec
И я все еще не отказываюсь от своих слов. И все также безумно люблю тебя. Так, как никогда раньше. И мне уже не хватает тебя.
(3.48 pm)
И ты такой красивый сейчас, пусть и печальный. И перестань терзать куртку.
(3.48 pm)
Но я не могу сопротивляться этому и дальше.
(3.48 pm) from: Alec; to: Magnus
Мне хочется верить тебе, правда, но… И я просто хочу разнести тут все. А еще подойти к тебе, сгрести в охапку и… ударить. Чтобы мозги на место встали.
(3.49 pm)
Если я пообещаю больше не надоедать тебе, уйти сейчас, если я… Если я пообещаю все, что хочешь, ты расскажешь?
(3.49 pm) from: Magnus; to: Alec
Пообещай мне, что не будешь ненавидеть меня.
(3.49 pm)
И ты не надоедаешь. Просто это я дурак.
(3.49 pm) from: Alec; to: Magnus
Обещаю.
(3.50 pm) from: Magnus; to: Alec
Пообещай мне, что если я доберусь до тебя или других охотников, то ты остановишь меня. Любым способом.
(3.50 pm) from: Alec; to: Magnus
Я… Ты просишь невозможное!
(3.50 pm)
Обещаю.
(3.51 pm) from: Magnus; to: Alec
А теперь развернись и посмотри в мои окна.
(3.51 pm)
Видишь это? Видишь мои глаза?
(3.51 pm)
Только не пугайся.
(3.51 pm) from: Alec; to: Magnus
Хорошо.
(3.54 pm)
Магнус, что это?!
(3.54 pm)
Что произошло? Это сделал ты или?..
(3.54 pm)
Кто сделал это? Во мне проснулось неожиданное желание всадить стрелу промеж глаз кому-то.
(3.54 pm) from: Magnus; to: Alec
Не выйдет, Александр.
(3.55 pm)
Ты же видел, каким я был в последние дни. Я понял все слишком поздно. Вот теперь и расплачиваюсь.
(3.55 pm) from: Alec; to: Magnus
У тебя же просто изменились глаза, да? Пожалуйста, скажи, что это так и скоро пройдет.
(3.55 pm) from: Magnus; to: Alec
Считай это медленным сдвигом по фазе.
(3.55 pm)
С каждой минутой я все больше хочу твоей смерти. И смерти всех охотников.
(3.56 pm) from: Alec; to: Magnus
Понять бы еще, у кого этот сдвиг больше.
(3.56 pm)
Такое разве вообще возможно?
(3.56 pm) from: Magnus; to: Alec
На меня наложены чары, Алек. И сделал это кто-то очень сильный.
(3.57 pm) from: Alec; to: Magnus
Ты можешь не уходить от ответа? Просто скажи, как это исправить и чем я могу помочь.
(3.57 pm) from: Magnus; to: Alec
А как ты думаешь, почему я уезжаю?
(3.57 pm)
Я пытаюсь найти способ.
(3.57 pm) from: Alec; to: Magnus
Магнус Бейн, ты знаешь, как я тебя сейчас ненавижу? Почему ты просто не мог сказать мне сразу, а не строить тут комедию, что я уже подумал, что вообще не нужен тебе.
(3.58 pm)
Нет, не слушай меня, это все эмоции.
(3.58 pm)
Я не ненавижу тебя.
(3.58 pm)
Люблю.
(3.58 pm) from: Magnus; to: Alec
Я ни в чем не уверен.
(3.58 pm)
Кроме того, что я, настоящий я, хочу прижать тебя к себе и не отпускать ни на секунду. Пожалуйста, Александр, не грусти. Ты прекрасен, когда твое лицо украшает искренняя улыбка.
(3.59 pm) from: Alec; to: Magnus
Получается, что некто смог наложить чары на Верховного мага, и теперь этот маг хочет меня прикончить. Так?
(3.59 pm)
Мы не умеем жить спокойно.
(3.59 pm) from: Magnus; to: Alec
Я знаю только одного темного мага, который ненавидит меня. Но тогда он был тем еще слабаком. А эти чары сильны.
(3.59 pm) from: Alec; to: Magnus
А если, скажем… Тот, кто сделал это с тобой, вдруг умрет, то чары спадут?
(3.59 pm) from: Magnus; to: Alec
Ты не будешь никого убивать.
(4.00 pm)
Хотя это может сработать.
(4.00 pm) from: Alec; to: Magnus
Вот этого в моих обещаниях тебе не было, так что твои претензии беспричинны.
(4.00 pm) from: Magnus; to: Alec
Я даже отсюда вижу, как ты пытаешься удержаться и не выхватить лук.
(4.00 pm)
Я уйду через час. Потом можешь зайти за Председателем.
(4.01 pm) from: Alec; to: Magnus
То, что я еще здесь и не иду ни на чьи поиски, не значит, что я отказался от своих мыслей.
(4.01 pm)
Я выжидаю.
(4.01 pm) from: Magnus; to: Alec
Если ничего не выйдет, то я просто… исчезну.
(4.02 pm) from: Alec; to: Magnus
Исчезнешь в смысле… совсем, будто тебя и не было? Или…
(4.02 pm)
И можешь оставить хотя бы парочку фотографий?
(4.02 pm)
Хотя бы ту, что в спальне. Мы как раз тогда выбрались на море всей семьей – ты, я и Мяо.
(4.02 pm) from: Magnus; to: Alec
Как пожелаешь.
(4.03 pm)
Я вернусь туда, где будет самое место такому… новому мне. А выбраться или забраться туда потом - уже не выйдет.
(4.03 pm) from: Alec; to: Magnus
Если ты мне сейчас скажешь, что это за место, то я приду туда за тобой. Меня не сможет остановить какая-нибудь ерунда, вроде Высшего демона.
(4.03 pm)
Да ради Ангела, меня и отец-то твой не остановил.
(4.04 pm) from: Magnus; to: Alec
Не. Называй. Его. Так.
(4.04 pm)
Я… Знаешь, забудь об этом. Я сделаю все, чтобы вернуться к тебе.
(4.04 pm)
И у тебя ведь полно наших фотографий на телефоне, родной.
(4.04 pm) from: Alec; to: Magnus
Но тот день, да и весь наш мини-отпуск, был особенным.
(4.05 pm)
Уж постарайся, иначе я сам найду способ превратить тебя в лягушку. Карманную. Чтобы всегда был под присмотром.
(4.05 pm) from: Magnus; to: Alec
Да, там мы по-настоящему счастливые и свободные.
(4.05 pm)
Знаю. Рисковать всем ради друг друга у нас уже в крови.
(4.05 pm) from: Alec; to: Magnus
Разве мы можем по-другому теперь? Кажется, мы слишком привыкли к этому.
(4.06 pm)
Вот только это не то, что может радовать.
(4.06 pm) from: Magnus; to: Alec
Я просто не хотел, чтобы ты видел меня таким. Это напугало даже меня.
(4.06 pm) from: Alec; to: Magnus
Я всё ещё напуган.
(4.07 pm) from: Magnus; to: Alec
Прости.
(4.07 pm)
Я не должен был позволять тебе увидеть это.
(4.07 pm) from: Alec; to: Magnus
Я не тебя испугался, глупый ты маг. А за тебя. И того, что может произойти с тобой – с нами – в дальнейшем.
(4.07 pm) from: Magnus; to: Alec
Ну, потеряю голову. Ну, попаду в Ад. Ничего особенного.
(4.07 pm)
Все будет в порядке, сладкий. Мы справимся.
(4.07 pm) from: Alec; to: Magnus
Довольно странно, что через все подобное мы проходили, да? Хотя я не особо удивлен.
(4.08 pm)
И раз так будет лучше, то, конечно. Я вернусь как только ты скажешь.
(4.08 pm) from: Magnus; to: Alec
Я люблю тебя.
(4.08 pm)
И спасибо тебе за все. Я вернусь, обещаю.
(4.08 pm) from: Alec; to: Magnus
И я тебя.
(4.08 pm)
Но ты это и так знаешь.
(4.08 pm)
Давай ты попрощаешься с Мяо, а он передаст это мне? Поцелуй не тот будет, правда, но выбирать не приходится.
(4.09 pm) from: Magnus; to: Alec
Не выйдет. Он чувствует, что я меняюсь, и он боится меня, хотя я не особо удивлен. Такого трудно не испугаться.
(4.09 pm) from: Alec; to: Magnus
Все будет хорошо, как и всегда, верно? Мы выберемся из всего этого, и Мяо вернется к тебе в постель.
(4.09 pm)
К нам.
(4.09 pm)
Ты же не думаешь, что сможешь от меня отделаться, когда вернешься?
(4.10 pm) from: Magnus; to: Alec
Я, к слову, мог бы закончить ремонт через два дня. Ты бы переехал ко мне, верно?
(4.10 pm)
Нет, не так.
(4.10 pm)
Переедешь ко мне?
(4.10 pm) from: Alec; to: Magnus
Ну, если бы ты не спросил, я бы все равно нашелся через несколько дней у дверей.
(4.10 pm)
А еще лучше сразу в самой квартире, ключ-то все еще у меня. И я никуда не выкину его.
(4.11 pm) from: Magnus; to: Alec
Помни, что настоящий я любит тебя до безумия и больше.
(4.11 pm) from: Alec; to: Magnus
Просто будь осторожен. Любой ты.
(4.11 pm) from: Magnus; to: Alec
Обещаю.
(4.11 pm)
Если что-то произойдет, пиши мне.
(4.11 pm) from: Alec; to: Magnus
Не думаю, что это хорошая идея. Нам не нужно, чтобы ты пришел сюда, раз горишь желанием убивать охотников.
(4.11 pm)
Или только меня?
(4.12 pm)
Так или иначе, справлюсь со всем сам. Только не смей оставлять меня навсегда.
(4.12 pm)
Слышишь меня? Не смей.
(4.12 pm) from: Magnus; to: Alec
Не надо меня звать. Просто пиши мне хоть иногда, чтобы я знал, что ты в порядке.
(4.12 pm)
И можешь идти за Председателем.
(4.12 pm) from: Alec; to: Magnus
Как скажешь.
(4.13 pm)
Но я справлюсь. Мы. Но нам может понадобиться помощь другого мага, пока тебя нет. Не волнуйся, твое место никто не займет.
(4.13 pm) from: Magnus; to: Alec
И я уже ревную тебя к нему.
(4.13 pm) from: Alec; to: Magnus
К кому?
(4.13 pm) from: Magnus; to: Alec
К магу, глупый.
(4.13 pm)
Не к Мяо же. Этот комок шерсти и так любит тебя в десять раз больше, чем меня.
(4.14 pm) from: Alec; to: Magnus
Не нужен мне никакой маг.
(4.14 pm)
Ну, то есть нужен, но один конкретный.
(4.14 pm)
Так что тебе стоит вернуться, мистер. К нам с Мяо. И скорее.
(4.14 pm) from: Magnus; to: Alec
Позаботься о нем, ладно? И о себе. Вы нужны мне здоровыми и невредимыми.
(4.15 pm) from: Alec; to: Magnus
Все, что страшное ждет меня за это время – родители, которые определенно воспользуются твоим отсутствием.
(4.15 pm) from: Magnus; to: Alec
Все еще против меня?
(4.15 pm)
Сейчас я с ними даже солидарен.
(4.15 pm) from: Alec; to: Magnus
Думаю, что к тебе рядом со мной они начинают привыкать. Категорически не согласны, но деваться сейчас некуда. Это я не оправдал их ожиданий, когда выбрал себе в пару не красавицу-охотницу, а одного довольно волшебного Магнуса.
(4.16 pm) from: Magnus; to: Alec
Ты не обязан идти у них на поводу. Ты остаешься все таким же потрясающим и смелым охотником, выполняющим свои задания с блеском. Они должны гордиться тобой, потому что я горжусь невероятно сильно.
(4.16 pm) from: Alec; to: Magnus
Я знаю. И я жду тебя.
(4.16 pm) from: Magnus; to: Alec
Я… Мне нужно идти. Прости меня.
(4.18 pm) from: Alec; to: Magnus
Иди, Магнус.
***
(7.28 pm) from: Magnus; to: Alec
Ты такой наивный. Ты даже не представляешь, как могут поменяться чувства всего за сутки, верно?
(7.28 pm) from: Alec; to: Magnus
Не могут. Если, конечно, не попасть под заклинание, как в твоем случае.
(7.28 pm) from: Magnus; to: Alec
Ты так думаешь?
(7.28 pm)
Я все еще испытываю все те чувства, что ты вызываешь во мне.
(7.29 pm) from: Alec; to: Magnus
Должен узнать, думаю, о каких именно чувствах идет речь. А то что-то подсказывает мне, что сейчас мы говорим о разном.
(7.29 pm) from: Magnus; to: Alec
О любви.
(7.29 pm)
К тому, как ты будешь корчиться от боли.
(7.29 pm) from: Alec; to: Magnus
Ты действительно так хочешь этого?
(7.29 pm) from: Magnus; to: Alec
Ничего другого никогда и не было.
(7.30 pm)
Ты думаешь, можно с искренней любовью относиться к тем, кто всю свою жизнь ненавидит таких как я?
(7.31 pm) from: Alec; to: Magnus
Но ведь я тебя не ненавижу, разве ты не понял этого за то время, что мы вместе? Я люблю тебя, и это самое яркое чувство по отношению к тебе.
(7.31 pm) from: Magnus; to: Alec