— А отвечать кто будет? Нет, я вас спрашиваю, мистер Поттер, кто будет отвечать? — Филч приосанился, вставая в позу, о которой тут же забыл, ловко цепляя за рукав попытавшегося улизнуть Гарри. — А я вам отвечу! Аргус Филч! Потому что я отвечаю за всё на этом руднике! И что это, по-вашему, не вредность?
— Вредность, — согласился Гарри.
— И где мне брать экскаватор?
Какая связь между вредностью и экскаватором, Гарри не понял, о чём по глупости спросил, заставив Филча просиять:
— Так я о чём и толкую! Бочки же!
— Какие бочки? — совершенно запутался Гарри.
— Для воды. Они были прикопаны за складом, но у них какой-то шутник посрезал ушки для крышек. И вместо того, чтобы приварить новые, Снейп распорядился выкопать бочки и увезти их, сами знаете к какой матери. Техника безопасности, видите ли, ему понадобилась, а то, что теперь ямы образовались — это проблема завхоза. Конечно, Филч человек маленький, и его каждый прыщ на заднице обидеть может… — Филч понял, что увлёкся, и быстро поправился: — Если что, я сейчас не про технического руководителя говорю. Так вот, теперь проблемы у меня, потому что на территории городка ямы, и если кто, не дай боже, переломает там ноги, отвечать буду я. А это вредность!
Гарри посмотрел на вытянутый вверх узловатый палец Филча и подтвердил, что это — самая настоящая вредность, которая, несомненно, заслуживает поощрения. Обнадёженный завхоз воодушевился и принялся рассказывать о том, где он собирается добывать экскаватор, и скольких нервов ему это будет стоить. Спас Гарри Невилл, который просто отодвинул Филча в сторону и потянул Гарри за собой в столовую. Молча. Филч от подобной непочтительности на несколько мгновений потерял дар речи, и этого хватило, чтобы сбежать.
— Чего он от тебя хотел?
Невилл деловито осмотрел очищенное яйцо и сунул его в солонку, не обращая внимания на грозный призыв к сотрудникам «не тыкать в соль пальцами и яйцами». Гарри тяжело вздохнул:
— Экскаватор и деньги.
— Звучит, как требование террориста.
— Знаешь, я не знаю, как со всем этим справлялся Хагрид, но я его уже уважаю намного больше, чем раньше.
Невилл поиграл бровями и сменил тему:
— Ты собираешься говорить игрокам что-нибудь ободряющее?
— А надо?
— Ну, раз ты организатор, то, как минимум, должен показать свой интерес. Чтобы все сразу поняли, как это серьёзно.
Гарри вздохнул:
— Они поймут, что всё слишком серьёзно, когда увидят судью.
— Дай угадаю! — Невилл зажмурился, сдавив виски пальцами. — Внутреннее око говорит, что это будет… Снейп!
— Именно так! По слухам, он когда-то давно играл в футбол, а значит, знает правила.
Невилл с подозрением уставился на Гарри:
— Да иди ты! Снейп играл?!
— Угу… в молодости он был игрив, как молодой морской котик. Жаль, с тех пор состарился.
— Жаль, — согласился Невилл. — И он согласился?
— Не удивлюсь, если узнаю, что сам вызвался — ты только представь его на поле! В шортах…
Гарри хотел добавить, что с тем же успехом он мог бы выйти в килте и с волынкой, но не успел.
— У вас прекрасное воображение, мистер Поттер. Где вы меня ещё представляете? И в каком виде?
Ну почему Снейп всегда появляется тогда, когда его не ждёшь?!
— В ванной, — буркнул Гарри и прикусил язык.
— Тоже в шортах?
Гарри никогда не славился тем, что умел угадывать эмоции людей по лицам, особенно, если это касалось Снейпа. Но сейчас ему показалось, что тот откровенно развлекается, ну или насмешничает, вместо того, чтобы хоть немного смутиться.
— В костюме.
— Затейливо, — фыркнул Снейп и вкрадчиво добавил: — Вы ошибаетесь, мистер Поттер.
Гарри с остервенением кромсал кусок вяленой баранины, гадая, что это было, и ждал каких-то предположений от Невилла. Однако тот только проводил взглядом ушедшего Снейпа и принялся увлечённо жевать. Молча. Гарри не выдержал первым:
— Ну!
— Что «ну»?
— Говори, на что это похоже.
— Не знаю, — Невилл вдумчиво облизал ложку. — Но Снейпа в ванной я до этого не представлял.
— Я тоже, — Гарри почувствовал, что краснеет. — Тебя я, кстати, тоже не представлял.
— Да представляй себе. Жалко, что ли? Только это… — Невилл понизил голос: — Я по девочкам, если ты вдруг не заметил.
Гарри засмеялся следом за другом, радуясь, что тот даже не подозревает, насколько его шутка была несмешной. Конечно же, Гарри не рассматривал его в этом качестве, а если и рассматривал, то не так, чтобы это что-то испортило. В любом случае, у Гарри не было никаких иллюзий насчёт Невилла, и он никогда не собирался…
— Но вечером на тренировку сходи. А то как-то несолидно получается.
Хорошо, что Невилл не умел читать мысли! Было бы неловко, а так можно как ни в чём не бывало ответить:
— Конечно, схожу. А ты не хочешь? Тоже могли бы размяться.
— Давай завтра?
Завтра так завтра! А сегодня тоже много чего можно сделать.
Гарри уже успел забыть, как здорово просто гонять по площадке мяч, думая об удачных передачах больше, чем об интригах, всяких дурацких совпадениях и собственной жизни, не только не устроенной, но и неопределённой. Команда, за которую он играл, победила, и окрылённый Гарри поспешил в свою комнату, чтобы поделиться с Бель хорошим настроением. Когда Гарри вспомнил о накопанных за складом ямах, было уже поздно — он провалился. Шипение за спиной тоже не предвещало ничего хорошего. Он медленно повернулся и похолодел: огромная мульга*, свалившаяся в яму раньше него, была крайне недовольна его появлением и явно готовилась напасть.
___________
*Мульга (Pseudechis australis) — Семейство Аспидовые змеи (Elapidae). Род Австралийские аспиды или Черные змеи (Pseudechis) Размер: до 2 м. Степень ядовитости: очень опасна и ядовита. Также известна как: королевская коричневая змея (king brown snake) — самая массивная ядовитая змея в Австралии, и у неё зарегистрирована самая большая в мире выдача яда при доении — 150 мг в одном укусе; средняя тигровая змея выдаёт только 10-40мг. Темперамент этих змей, кажется, меняется в зависимости от местности, где они обитают. Южная мульга, как сообщают, робкая и спокойная, тогда как северные экземпляры намного более нервные — будучи потревожены, они раскачивают голову из стороны в сторону и громко шипят. Мульга кусает яростно, даже порой не разжимает челюсти и пожёвывает, при этом она вводит в место укуса большое количество очень токсичного яда, который разрушает клетки крови, а также мышечные и нервные ткани.
========== 9 ==========
Проклиная Филча, Снейпа, экскаватор и дурацкие бочки, Гарри медленно вжался спиной в нагретую землю борта ямы. Тонкая ткань джинсов не защитит от змеиных зубов, что уж говорить о футболке, а под рукой не было не то что палки, даже камня. После укуса мульги выбраться из этой ямы шансов уже не будет, а искать его начнут только утром, когда он не выйдет на работу. И Бель никогда не узнает, куда он пропал — почему-то от этого было обиднее всего. Мульга раскачивала головой всё сильнее и явно собиралась напасть. Терять было уже нечего, и Гарри, помня байки покорителей буша, бросился на неё первым, рассчитывая схватить за шею и сцедить яд. Не то чтобы он надеялся на безоговорочную победу, но попробовать стоило.
Змея оказалась достойной противницей, сильной и быстрой, а Гарри хоть и считался спортивным, ловцом змей никогда не был. Ему удалось схватить мульгу совсем рядом с головой, и по глупости, не иначе, он решил придавить её к земле коленом. От дикой боли Гарри заорал так, что, казалось, его должны были услышать в Мельбурне — но не услышали. Он отдирал гадину от ноги с такой силой, что вырвал у неё зуб, хотя это могло ему и показаться, и чувствовал, что долго не продержится…
Когда в голове уже мутилось от боли, подступающей тошноты и слабости, он вдруг почувствовал, как сильные руки отрывают его от земли и отбрасывают в сторону.
— Поттер?! Кто же ещё!
Шепча проклятья в адрес Филча, оказавшийся в яме Снейп добил змею и, наскоро вытерев нож о свою рубашку, воткнул его в ногу Гарри.
— Сука! Ты что делаешь?!
— Так надо, идиот! Яд выпускаю.
— Гад! Его отсасывают.
— Отсасывать будет твой дружок, а я по-простому…
Снейп сноровисто разорвал футболку на Гарри и, не слушая его протестов, перетянул ногу выше места укуса. После чего деловито заглянул ему в зрачки, посчитал пульс и грязно выругался.
— Поттер, ты соображаешь, что происходит?
— Меня укусила мульга…
Собственный голос доносился до Гарри будто издалека. Снейп смерил его злым взглядом:
— Встать можешь?
Гарри честно попытался.
— Понятно… сейчас я тебя отвезу к врачу, но если ты потеряешь сознание — брошу к чёртовой матери! Ты меня понял?
Ещё бы не понял! Чего от Снейпа ждать ещё? Он поставил Гарри на ноги и, привалив к земляной стене, принялся выталкивать из ямы. Получалось у него не очень, но Гарри и сам хотел выбраться, поэтому тоже старался изо всех сил, даже дважды пнул Снейпа по голове, когда тот неудачно хватал его за задницу. На жухлой траве Гарри пролежал недолго, и даже по-честному попытался отползти, но от непривычной слабости ничего не получалось. Как рядом оказался Снейп, Гарри тоже не понял, но тому снова удалось поставить его на ноги и, забросив руку себе на шею, куда-то повести.
— Не теряй сознание, идиот! Борись, сволочь!
Снейп и в обычной жизни не отличался долготерпением, а в критической ситуации и вовсе шипел не хуже мульги. И, наверное, так же плевался ядом. Правда, проверять Гарри бы не рискнул.
Машину трясло на грунтовой дороге, и сознание медленно уплывало куда-то за горизонт, куда катилось огромное солнце, такое же красное, как и земля буша. Гарри уже не чувствовал ни боли, ни тряски… ни-че-го… всё поглотило одно сплошное красное солнце…
— Да, я знаю закон! Да, под мою ответственность! Но если ты сейчас же не вколешь ему антивенин против яда чёрных змей, то я засуну тебе в жопу…
— Да понял я! Понял! Я только уточнить хотел…
Второй раз Гарри очнулся на узкой кушетке оттого, что в лицо ярко светило солнце. Как он ни жмурился, ничего не помогало. Гарри осторожно повернул голову, чувствуя боль во всех мышцах, и попытался сесть. Вышло вполне сносно, и если бы не головокружение и слабость, то можно было считать, что ему вообще крупно повезло.
— Мистер Поттер, рад, что вы так быстро очнулись — значит, противоядие было выбрано правильно.
Гарри узнал врача, который совсем недавно давал противоядие Рону. Вот ведь насмешка судьбы… а врач продолжал:
— Не могу не отметить, что считаю ваш образ жизни… э-э-э… немного неправильным. Позавчера паук, вчера змея, боюсь предположить, с каким повреждением увижу вас или ваших друзей в следующий раз. Один раз — это случайность, а два — уже тенденция. Остановитесь, мистер Поттер. И если вы вдруг хотели отправиться на океан поплавать, то лучше пересмотреть планы. Есть много мест, где можно развлечься… э-э-э… гораздо безопаснее.
— Где у вас туалет?
— Простите?
— Мне надо отойти… ненадолго…
— Да, да, конечно.
Оставался ещё один вопрос:
— А где Снейп?
— Уехал. Он сказал, что его очень ждут на службе, и что он приедет за вами вечером.
Ещё не легче! А у Гарри нет ни денег, ни приличной одежды — вообще ничего нет! И что теперь делать? Чувствовать себя абсолютно беспомощным было неприятно.
— Мистер Снейп сказал, чтобы вы шли в паб «Три звезды», там вас покормят и устроят до вечера.
Уже лучше.
— А вам я что-то должен?
— Нет. Мистер Снейп заплатил.
Что ж, со Снейпом рассчитаться было гораздо проще. Гарри умылся и, прихрамывая, отправился в гостиницу. Можно было, конечно, взять у врача трость, как тот предлагал, но это было уже чересчур. В «Трёх звёздах» Гарри проводили в маленькую, но чистую комнату с нормальной кроватью и подали какой-то обед, стоило только назвать себя. Поесть уже не было сил, и, засыпая, Гарри понял, что очень благодарен Снейпу. Надо будет про него написать… в романе…
Проснулся Гарри, когда уже стемнело, и с удовольствием набросился на вяленое мясо и овощи. Соус, кстати, тоже был вкусным. Гарри как раз слизывал его с запястья, когда дверь со скрипом открылась.
— Мистер Поттер, рад видеть вас в добром здравии.
Снейп, по своему обыкновению, мрачно разглядывал Гарри, но теперь в его взгляде можно было увидеть заботу. При желании. Очень большом желании. И оно у Гарри было.
— И вам доброго вечера, мистер Снейп. Спасибо за…
Снейп поморщился и перебил:
— Да будет вам. Доедайте и спускайтесь. Я жду вас в машине.
Словно его каждый день благодарят! А может, он просто не привык к такому и теперь смущается? Хотя смущение и Снейп — это вещи из разных миров. Но было бы неплохо, окажись Снейп кем-то далёким от образа того саркастичного ублюдка, который так старательно лелеял. У таинственного незнакомца Гилдероя появилось лицо, но менее загадочным он не стал. Во всяком случае, для Гарри. И хорошо! Так даже интереснее.
Что бы ни говорила про творчество Гарри Бель, она никогда не могла сказать, что он не работает над образами героев. Вот и сейчас, раз Снейпу выпала честь послужить прообразом, так сказать, лечь в основу интриги, то за ним следовало внимательно понаблюдать. Вдруг у него ещё обнаружатся тайные таланты, кроме футбола и целительства. Чем чёрт не шутит?
— Мистер Снейп, я хочу только сказать вам большое спасибо. Если бы не вы…
— Можно подумать, вы бы поступили иначе.
Ну, он сравнил! Конечно, Гарри бросился бы на помощь и постарался убить змею, какой бы она огромной ни оказалась, но в Снейпе-то никто не мог даже заподозрить такого альтруизма. Гарри искоса взглянул на него, но не заметил ничего нового: тот же Снейп, только в профиль. Он щурился, вглядываясь куда-то вдаль, и казалось, что от слов благодарности у него болит живот. Очень выразительное лицо… кто бы мог подумать! Гарри отвёл взгляд и, глядя на темноту за стеклом, принялся представлять, что он расскажет Бель о своём приключении. Машина остановилась неожиданно.
— Приехали, мистер Поттер.
Снейп деловито порылся в бардачке и сунул в руки Гарри небольшой бумажный пакет.
— Что это, сэр?
— Врач передал вам порошки с инструкцией по их применению. Думаю, разберётесь.
— Но зачем?
— Детоксикация организма — не простой процесс. Поэтому будьте любезны следовать инструкции.
— Спасибо, сэр! Сколько я вам должен?
Снейп усмехнулся:
— Вас интересует, сколько я обычно беру за убийство змей?
Гарри почувствовал, что краснеет, но продолжил:
— Но есть ещё расходы на бензин, услуги врача, оплату номера…
— Бензин мне не стоил ничего, так как машина служебная, врачебную помощь покрыла ваша страховка, а день в пабе считайте их издержками на рекламу. Вы же теперь непременно захотите у них остановиться? С кем-нибудь из друзей.
И как Снейпу удалось с такой лёгкостью перевернуть всё с ног на голову и обесценить свою помощь? Гарри не стал обращать внимание на гнусные намёки, решив быть выше этого. Ведь дело-то вовсе не в деньгах.
— И всё равно я благодарен вам, сэр. И мне бы хотелось отплатить вам тем же.
— Мечтаете, чтобы меня покусала змея?
— Нет. Просто хочу сделать для вас что-то приятное. В общем… я ваш должник.
— Ну, я знаю несколько способов сделать мне приятное, — Снейп хищно усмехнулся и, полюбовавшись потерявшим дар речи Гарри, невинно продолжил: — Например, не попадать больше в опасные ситуации. Уж очень вы ценный работник.
Вот и пойми, что он имел в виду! То ли ничего особенного, то ли… не могло же быть, чтобы он так открыто клеил Гарри? Или могло? Или Гарри снова всё видит не так, как оно есть. И ведь не спросишь ни у кого! Хотя… у него же есть Бель!
Кроме подруги у Гарри был друг, и он примчался сразу же, стоило включить свет. Невозмутимый обычно Невилл сначала отчитал Гарри за неосторожность, а затем стиснул в объятьях.
— Никогда не думал, что я это скажу, но я рад, что Снейп суёт свой длинный нос везде. Если бы он тебя не нашёл… как вообще получилось, что ты убил мульгу?