Неудачная шутка - TILIL 8 стр.


- Боже, Джокер, ты такой свихнувшийся…

Он, оказывается, был в сознании.

- Потерял форму, посыпая голову пеплом, - не слишком осознанно прошептал он и положил руку на рану еще раз, размазывая кровь.

Кожа была горячая, и Джокер ускорился. Обнаружил ключи в замке зажигания.

Он, часто посматривая на заднее сиденье (он потратил кучу времени, пристегивая тело ремнем), он старался не попасться за превышение скорости, разумно не желая участвовать еще и в погоне.

- Приятно, знаешь ли, иногда видеться со старыми знакомыми.

Но Бэтс, уже теперь точно, потерял сознание.

- Там приличная доза парализатора. В ранах, сэр.

В особняке невозмутимый Альфред, осмотрел Бэтмена и уверил его, что все хорошо и прогнал из медотсека.

Джокер не пытался сопротивляться.

- Если что, я там, выблевываю свои внутренности.

- По коридору направо, вторая дверь, - серьезно ответил дворецкий и Джокер наконец поверил, что все нормально.

Он прямо в одежде забрался в душевую и сполз по стене. Здоровья после дурки не хватало.

Он снял ботинки и бережно швырнул их через всю приличную площадь богатейской ванной.

Воду включил только когда полностью разделся.

Чертов показушник.

========== Глава 13. ==========

Брюс открыл глаза, резко возвращаясь в сознание.

Увидел собственную спальню и попытался вспомнить, чем закончилась схватка с чудовищным грабителем.

Надо поспешить.

Накинул на мягкие брюки и футболку, в которых был, синий шелковый халат и привычно проигнорировал оставленную для него Альфредом трость.

В коридоре ему по ушам резанул назойливый глухой смех, звучавший из соседней гостиной. В грудной клетке что-то поднялось - опять он, опять - и он тяжело задышал.

- Или вот еще: если дать Крейну банан… О, Бэтти, привет, - Джокер снова был без грима. - Как спалось?

- Смеешься над собственными шутками? - он быстро вошел, прямо держа спину, несмотря на то, что все тело болело, как будто его били клюшками две хоккейные команды.

Он попытался сбросить липкий ужас, сковавший его, когда увидел своего старика так близко к убийце.

- Фред просто застенчивый! - Джокер приблизился к двери и с интересом следил за страданиями Бэтмена.

Он был одет в незнакомые узкие фиолетовые брюки и еще более безвкусную, чем обычно желтую рубашку. Из нагрудного кармана торчал хвост полосатого галстука.

- Приветствую, мастер, - подал голос дворецкий, - Как вы себя чувствуете?

Брюс улыбнулся, как улыбаются люди, которых не били хоккеисты, успокаивая старика, и встал между ним и психом.

- Что случилось?

Джокер оживился, его темные глаза осветились в предвкушении.

- Я пошел прогуляться и случайно отбил тебя у диких мормонов.

Брюс обреченно выдохнул.

Дворецкий ушел, они остались одни, и только тогда он устало опустился на тахту.

Он не чувствовал больше опасности от Джокера. Обезумел? Но он точно чувствовал тягучую ненависть, протянувшуюся между ними. Но когда это было?

Выдерживать немигающий взгляд было нелегко.

- Что? - резко спросил Брюс, в миг потеряв терпение.

- Ничего, ничего, не обращай на меня внимания, - милостиво разрешил чертов клоун, чувствующий себя, похоже, отменным умником.

- Угадай, кто сейчас сломает тебе нос?

Джокер только пожал плечами и даже не ответил.

- Я помню, что ты сделал.

Вопреки ожиданиям, клоун нахмурился.

- Вернул должок.

Он наконец немного приблизился к Брюсу, но рядом не сел.

- Что ты сделал с машиной?

- Вернул на место!

Это было правдой. Однако Джокер, оскаливший свои желтые зубы, не стал добавлять, что потом облил заднее сиденье бензином и поджег. Все равно Бэтс узнает рано или поздно.

Никто не должен иметь возможность подобраться к Бэтмену, кроме него самого.

- Дело плохо, господин рукокрыл, - он указал на лежащую на кофейном столике свежую газету.

Брюс подозрительно сузил глаза, но газету взял.

“Человек-крокодил побеждает Бэтмена! Уникальные фотографии!”.

- Тут написано, что мы сообщники, - взведенный герой осуждающе скривился.

Бетмен побежден.

- Ну мало ли что там написано… Тебя могли обесчестить!

- Джокер! - он встал и угрожающе навис над клоуном.

Вопреки обыкновению тот не обрадовался предстоящей стычке.

- Ну ладно. Что ты хочешь знать? - показался розовый язык, опять пробежавший по губам, и Брюс вдруг потерял мысль.

- Садись! - псих махнул рукой в сторону, отойдя назад. - Из чего ты сделан? Я видел, как из тебя сделали отбивную, а наутро такой бодрый…

Брюс не двинулся, смутно почитая все, что предлагает Джокер неправильным.

- Что с костюмом?

- Понятия не имею. В смятку.

Горизонт дернулся в сторону и Брюс машинально схватился за чужое плечо. Стоять становилось все труднее.

Джокер замер.

- Хорошо тебя отделали!

Опечаленный неудачей герой подавил вспышку гнева, рвущееся из горла рычание; напомнил себе свое обещание избежать придурка и убрал руку.

- Рассказывай.

Джей оставил попытки сбежать. Закрыв глаза, он оттолкнул упрямца обратно к тахте.

- Бывший циркач Уэйлон Джонс, - он нахмурился и поднял руку, словно хотел захлопнуть себе или Бэтмену рот. Теперь деваться было некуда и он сел.

К такому Брюс был совершенно не готов.

- Ты хочешь сказать, что знаешь его?

Джокер вздохнул. Он не хотел вспоминать то время, не хотел, чтобы кто-то знал о нем.

Он поспешил принять свой обычный глумливый вид и развалился рядом, положив ногу на ногу.

Тонкая ткань обтянула острую коленку.

Вид у него был игривый и самодовольный. Эту маску Брюс не терпел.

- Ну знал его раньше, мало ли, кого я знаю? - необычные глаза клоуна настороженно следили за Брюсом. - Главное, ты как проиграл-то ему, Бэтти? О, я так верил в твою неуязвимость!

Брюс нахмурился, желваки беспокойно заходили под кожей. Он предостерегающе поднял руку, но Джей не обратил внимания.

- Если хочешь, я могу показать тебе парочку движений!

Договорить подлый шутник не смог, потому что Бэтмен схватил его за грудки.

- Не сомневаюсь.

- У тебя все под контролем? - весело продолжил клоун, болтаясь в его руках. Он был так близко, что можно было почувствовать горький запах его одеколона.

- Джокер, - опасно позвал он.

Тот принял невинный вид. Свою цель - отвлечение внимания от неприятной темы - его нападки исполнили.

- Если вы сцепитесь, мне придется разливать вас водой. - раздался вдруг голос Альфреда от дверей, который на всякий случай сходил за ружьем.

Привычный слух Брюса уловил радость.

- Отличная шутка, Фред! - Джокер рассмеялся и поерзал, пытаясь прижаться плотнее, не догадываясь еще ни о чем, и он оттолкнул его так резко, словно его ошпарили.

Все тело пронзило болью, но он только скрипнул зубами и удержался на ногах. Альфред сделал вид, что не заметил.

- Наверное, пара ребер у меня все-таки сломано.

Ему никто не ответил - хоть что-то хорошее.

- Ты возвращаешься в подвал, - твердо заявил проигрывающий по всем фронтам Бэтмен, но Джокер резво отскочил к окну.

- Еще шаг и все здесь взлетит на воздух! - он обиженно поджал губы, выразительно держа руку в кармане брюк.

Альфред пожал плечами и молча откланялся - ружье не понадобится - скептически глянув на клоуна, и тот стал выглядеть гораздо менее отчаянно.

Брюс поднял руки.

- Не делай глупостей, Джокер.

- Черт, точно, я же обещал старику больше не делать глупостей.

Что Альфред наговорил ему?

Сформулировав этот важный вопрос, он нахмурился и сделал осторожный шаг вперед, но никто не обратил на него внимания.

Через секунду он опрокинул психа на спину, зафиксировав его руки. Детонатор в кармане оказался просто зажигалкой.

- Я собирался поджечь еще пару дымовух и разбить окно. Классика.

- Хотел бы я на это посмотреть.

Все оконные стекла в поместье он давно заменил на бронированные.

Это было слишком похоже на какую-то странную игру. Возможно, это все просто сон? Но Брюс четко слышал стук сердца другого человека.

- Хреново.

- Где Крейн?

- Забудь о нем, - можно было считать этот тон серьезным. - Так вот, где тебя вообще учили махать кулаками?

Брюс разомкнул губы, колеблясь, но потом все же ответил:

- Лига Теней.

Он был вознагражден за все страдания отпавшей челюстью странного своего гостя.

Никто не удивился вслух этим причудливым перемирием.

Когда старик настоял на немедленном кормлении дикого клоуна, Бэтмен продолжал поражаться ловкости, с которой его старый дворецкий манипулировал ими обоими.

- Вам необходимо есть, мистер Джокер!

“Мистер Джокер” сопротивлялся, но был удивительно вежлив с Альфредом.

- Альфред, достань потом его медицинское досье, все, что сможешь найти.

- Да, сэр.

- Ты не захочешь знать, что там. - Джокер наконец затих, глядя исподлобья.

Эта идея, похоже, ему не понравилась.

Брюс, повинуясь своей натуре блюстителя порядка, не имел ничего против того, чтобы сторожить его, и удостоился нового шоу.

Клоун завозил во рту языком, оглаживая щеки изнутри и пристально глядя на Бэтмена.

- Ты достал. Однажды я просто привяжу тебя в лесу.

Джокер знаком показал подождать, помедлил еще пару секунд и открыл рот.

На языке лежало обыкновенное бритвенное лезвие.

Он с интересом наблюдал за реакцией Брюса и тот его не разочаровал.

Когда клоун легко уклонился от удара в нос, все еще зажимая предмет зубами, Брюс не выдержал и сказал то, что тот хотел услышать:

- Да понял я, оно всегда там у тебя.

Довольный нарушитель спокойствия выплюнул лезвие в салфетку, явно издеваясь над хорошими манерами.

- Удобно, когда надо поблевать кровью, - он пристально посмотрел на Брюса, улыбаясь одними глазами, и это не было неприятно. - Здесь очень весело.

- Теперь я вижу, сэр, что ему и правда нужна помощь, вполне очевидно, что без принуждения не обойтись.

Альфред никогда не считал, что манипуляции бесчестное дело, да и откровенной нелогичности не гнушался.

Наивный воспитанник лживо хмурился, отводил взгляд, сжимал пальцы: что-то обнаружил в себе необычное?

Старик ощутил определенное превосходство, но не устыдился, хотя это был его единственный недостаток.

- Мы не можем купить врачей, это слишком опасно.

- Я не об этом. Надеюсь, вы знаете, что…

Брюс вдруг легкомысленно улыбнулся, и старик с трепетом понял, что он собирается делать.

Поодаль беспечно оставленный без особого присмотра Джокер качался на стуле и душераздирающий скрип раздавался от каждого его движения.

- Как ему это удается? Этот стул из массива акации, там нечему скрипеть, - попытался сменить тему Брюс.

- Сэр, это не котенок и не щенок, вы не можете просто…

- Я знаю, Альфред. Однако, совершенно справедливо в моем случае самому устанавливать себе пределы того, чего я могу или не могу.

Скрип прекратился.

- Можно признать, что его обещания не применять к нам насилие, уже единожды нарушенное, все же чего-то стоит, - старик скрестил руки на груди. - Но вы не можете не понимать, что вся эта затея с Бэтменом…

- Которая тебе совсем недавно нравилась.

- Вся эта затея не менее опасна, чем нынешний Джокер.

Брюс не ожидал услышать такой вывод. Он знал, что Альфред разочарован в нем, может, уже много лет и вдруг осознал, что он храбро собирается разделить с ним все его ошибки.

Он попытался скрыть печаль и поэтому сказал правду:

- Я хочу помочь ему, Альфред, - он быстро шагнул за угол и выудил оттуда чертового любопытного клоуна, выглядящего так непринужденно, словно это его дом и он физически не способен подслушивать по причине врожденной глухоты.

Тот, с наслаждением, совершенно не соответствующим ситуации, улыбнулся и проскрипел:

- Прежде чем ты опять запрешь меня в подвале, я хочу использовать свое право на один звонок.

========== Глава 14. ==========

Условный пленник, немного более язвительный после того, как ему не вернули его лезвие, лежал на полу перед Уэйном уже добрые пять минут.

Тот тяжело дышал: забыл уже, какой Джокер сильный. Это тело, пусть истощенное и не получающее послаблений, этот человек, сила воли которого уж точно не меньше, чем у него самого, эта проклятая злоба…

Но сам он все равно сильнее. Он не пытался скрыть от себя, как это приятно.

Когда Брюс выбил из-под него ноги и приготовился оттащить в подвал, он встретил небывалое сопротивление и неожиданное подкрепление на вражеской стороне.

- Забудь о своих правах.

Избавиться от него можно было только капитально применив насилие, но Альфред тоже крутился рядом - выразительно ждал - просто смиренный слуга - и Брюс знал, что нарвется на поучения.

Эти двое странно спелись.

- Альфред, мы потом об этом поговорим.

- Да, сэр.

Брюс вздохнул, поднял пленника за плечо и жестом показал вывернуть карманы. Джокер наверняка может привести его не только к Крейну, хотя и этого будет достаточно. Как он сразу не догадался, что можно его использовать?

- Ой, да ладно тебе. Давай после.

Теряющий терпение герой развернул пленника к себе спиной, небрежно обыскал (с утра он утаил нож и колоду карт с яркими красно-желтыми рубашками) - и где те самые дымовухи? - и приготовился отвести в подвал, но тот словно услышал его мысли.

- Не, ни один из ваших аппаратов не подойдет.

- Они защищены.

Джокер поднял плечи - смеялся.

- Недостаточно. Мне нужен автомат, желательно подальше от вашего гнездышка. Мы же не хотим, чтобы наше маленькое ночное собрание завтра обсуждали в шоу Опры, мм?

Альфред стал еще смиренней, и Брюс за каким-то чертом повез пленника к телефону-автомату.

- Кажется, у меня обезвоживание! Бэтс, не вздумай включать радио. Ненавижу, когда они болтают, а то и поют. Тебя так не укачивает? Ты смотри, предупреждаю только один раз…

Страдающий герой сжал челюсть, проклиная свою слабость и проигрыш гиганту в плаще. Он знал, где просчитался и торопился остаться в одиночестве и поработать. Ушибленные ребра, вывих плеча и рваные края раны на спине ныли.

Джокер не затыкался ни на секунду, даром что он ему не отвечал. Его цветной галстук, без которого он не хотел выходить, был туго затянут и Брюс почему-то иррационально разозлился из-за этого.

- Руки затекли.

Его руки были связаны сзади паракордом и да, они должны были уже затечь.

- Эта тонировка меня раздражает.

Шел первый час ночи, он взял синюю ламборджини, более подходящую для такой поездки, и старую добрую лыжную маску.

- Мне казалось, ты не привык ныть.

- Мне нравится ныть для тебя.

Брюс привык уже к этой своеобразной манере общения и не обратил на провокацию никакого внимания.

- Ты не оставил “кровавый след”.

- Верно. Что, нарушаю обещание?

В его голосе было довольно какой-то неясной, вкрадчивой эмоции и Брюс вздохнул и попытался приглушить странное раздражение, накатывающее каждый раз, когда этот несносный клоун открывал рот.

- Возвращайся в Аркхем.

Джокер, скорчившийся на соседнем сиденье, сложил губы в оскал, квалифицируемый Бэтменом как самый опасный.

- Ты можешь быть уверен, что я исполню все-все свои обещания, - он попытался выпрямиться в кресле, но неудачно связанные руки мешали. - Видишь ли, Бэ-этмен, настало время больших перемен в этом городе, понимаешь?

- Нет.

Они остановились у кладбища, где находился один из самых удаленных автоматов.

- Я покинул тот скучный желтый дом, потому что это было необходимо, - он так же напрасно тщился немного вытянуть длинные худые ноги, но и эта попытка не удалась. - Можешь пользоваться моим к тебе расположением, но возвращаться в ближайшее время я не собираюсь.

Брюс хмыкнул, оценив шутку про расположение, надел маску и, обойдя свою машину без номеров, вытащил придурка наружу. Всей ладонью он почувствовал исходящий от его плеча жар, даже через пиджак и рубашку.

Назад Дальше