И полетят головы (ЛП) - starbursts_and_kisses 2 стр.


— И Вы думаете, что выйти за меня замуж — это идеальное решение? — воскликнул Джейме. — Король Роберт снимет с меня голову, прежде чем мы даже закрепим наш брак, при условии, конечно, что Вы вообще заставите меня согласиться на эту Вашу безумную затею.

— С Робертом я разберусь. Побеспокойтесь о своей сестре. Хотите Вы или нет, чтобы она осталась королевой?

— То, что я хочу, не имеет значения, — прорычал Джейме. — Мне без разницы, сколько раз Вы будете пытаться уговорить меня. Мой ответ окончательный. Я не женюсь на Вас.

— Я вижу.

Взгляд Лианны отвердел. Она не могла отказаться от этого, несмотря на его возражения. Не тогда, когда так много поставлено на карту. Если она не нашла способа убедить его, то, возможно, другие будут более удачливы в этом.

________________________

— Садитесь, леди Лианна. Мы оба знаем, зачем Вы здесь. Мы также можем покончить с этим.

Лианна изящно села на предложенное место и обнажила зубы в улыбке, призванной напомнить Тайвину Ланнистеру, что она не страшилась его, несмотря на обстоятельства, что свели их.

— Джон Аррен рассказал Вам? — осведомилась Лианна.

— Да. — Хранитель Запада повернулся к ней, его лицо наполовину скрывали сцепленные пальцы, а глаза, зеленые, как летняя трава, спокойно смотрели на нее, и у Лианны появилось стойкое ощущение, что она оценивается им. Она могла только молиться и надеяться, чтобы он нашел ее подходящей.

— И? — осмелилась спросить она. — Что Вы думаете, милорд?

— Давайте поговорим о Ваших намерениях, Вы и я, — сказал лорд Тайвин прохладным голосом. — Вы хотите выйти замуж за моего сына, наследника Утеса Кастерли? Какое смелое предложение. Скажите, леди Лианна. Что же Вы можете предложить Дому Ланнистеров в обмен на этот брак?

— Я могу предложить Вашему сыну наследников и помогать ему править Западом так хорошо, как только смогу — ответила ему Лианна. — Я могу предложить Вам связи с Севером, связи, которые укрепят Ваш Дом так же, как брак королевы Серсеи с королем укрепил Ваши связи на юге. Ваш сын не нашел бы никого лучше меня. Жените его на мне, и Вы получите поддержку Севера, когда Вам это понадобится.

— Аргумент впечатляющий, — со сдержанным кивком признал лорд Тайвин. — Но что скажет Его Милость? Что, если он не захочет Вас отпустить? Он может проигнорировать Ваш брак с моим сыном.

— Я сделаю все возможное, чтобы убедить Роберта в моем решении, когда мы с Вашим сыном поженимся.

Лорд Тайвин приподнял бровь.

— Когда вы поженитесь? Вы не планируете получить разрешение короля до свадьбы?

Лианна кисло улыбнулась ему.

— Мы с Вами оба знаем, что король Роберт никогда не согласится на это, и неважно, сколько я буду уговаривать его, — ответила она. — Когда король уедет на Пайк, чтобы подавить восстание Грейджоя и встретиться там с моим братом, мы с Джейме могли бы пожениться. Когда Роберт вернется, у него не будет иного выбора, кроме как принять это. Сперва он будет в ярости, но я буду умолять его, просить о пощаде, если это будет необходимо.

— А если он потребует крови? Крови Ланнистеров?

— Полно, лорд Тайвин, — ответила Лианна. — Роберт, как король, имеет свои недостатки, но даже я знаю, что он никогда не посмел бы причинить вреда Вашему сыну. Западные Земли восстанут, и он вряд ли может себе это позволить, когда ему нужно разобраться с Бейлоном Грейджоем. Если мы поставим его перед фактом, то ничего не потеряем. Но если мы ничего не сделаем, то потеряем все.

— Так что, лорд Тайвин? — спросила она его спустя некоторое время. — Я привела свои аргументы. Теперь решение за Вами.

Тайвин Ланнистер не шелохнулся. Но, в конце концов, он кивнул, приняв решение.

— Да будет так, — проговорил он голосом, лишенным эмоций. — Дом Ланнистеров будет с Вами.

Лианна запоздало улыбнулась, как должна была, и старалась не думать об Элии Мартелл и том, как Григор Клиган окрасил стены красным кровью ее детей. Она старалась не думать о судьбе, что ожидает ее, если в будущем лорд Тайвин Ланнистер решит ее предать. Это в любом случае неважно, сказала себе Лианна. Она бы заключила сделку с самим Неведомым, если бы он дал ей освобождение и шанс на спасение.

____________________________

Джейме вошел в покои Серсеи как раз вовремя, чтобы избежать удара подушки по голове.

— Ты женишься на ней? — едва не кричала Серсея, и всякие надежды Джейме на отраду и удовольствие в объятиях сестры мигом исчезли, едва он увидел выражение ее лица. За яростью и сулящим возмездием скрывалась почти незаметная боль, оставившая тень от глубочайшего, по ее мнению, предательства.

Джейме вздохнул и приготовился к еще одной брошенной подушке.

— Полагаю, это отец сказал тебе? — спросил он устало.

— Да. Эта сучка Старк! Я поражаюсь ее наглости. Как она только посмела предположить стать леди Утеса Кастерли? Как она смеет? Как будто быть шлюхой Роберта ей недостаточно. — Серсея сжала руки в кулаки; ее лицо исказилось от праведного гнева. — А ты? Не говори мне, что ты согласился на это? Отец сказал, она разговаривала с тобой. Неужели она приворожила тебя так же, как околдовала Роберта? Точно так же, как околдовала принца Рейгара?

— Послушай себя, Серсея. Ты говоришь чушь. Конечно, я не согласен на это, — успокоил ее Джейме, касаясь большим пальцем ее щеки. — Если бы я знал, что отец послал за мной из-за этого, я бы с удовольствием остался в Утесе Кастерли.

Серсея выдохнула, почувствовав облегчение от слов Джейме.

— Тогда не женись на ней, — убеждала она его. — Я могу послать весточку Роберту об этом предательском заговоре, чтобы он вернулся и остановил свадьбу ко времени…

— Это бесполезно. Король должен быть сейчас уже на полпути к Пайку. Твой посланник не настигнет его вовремя.

— Что ты предлагаешь нам делать? Стоять и ждать, пока отец не изменит своего решения?

— Да. Или, — Джейме взял ее за обе руки и посмотрел в глаза, — ты всегда можешь выйти за меня замуж.

Серсея сникла.

— Джейме, не начинай снова. Ты же знаешь, я не могу, — мягко сказала она, покачав головой. Джейме всегда был более романтичным из них двоих, и, хотя большую часть времени она любила его за это, сейчас Серсея просто не хотела ничего, кроме того, чтобы он взглянул на практическую сторону дела, как это всегда делала она.

— Почему нет? — упорно воскликнул Джейме. — Это единственное, что может спасти меня от этого мнимого брака. Мы можем бежать в Вольные города и там построить свою жизнь, свободные от отца, короля Роберта и этой мерзкой политики. Нам больше не придется скрывать свои чувства друг к другу. Мы были бы счастливы.

— Но здесь я королева, — запротестовала Серсея, зная, что, как бы он не любил ее, Джейме никогда не поймет ее упорной необходимости цепляться за власть. Ему легче, ведь он мужчина. Ему была дана и обещана власть с самого его рождения, в то время как Серсея должна была бороться и прокладывать свой путь в этом мире, постоянно стремясь доказать другим, что она также сильна и способна, как любой мужчина.

— В моих глазах ты все равно будешь королевой, что бы не случилось, — сказал ей Джейме, как будто это каким-то образом могло помочь. — Прошу, Серсея. Я знаю, мы уже говорили об этом, но в этот раз мы действительно должны бежать, ради меня.

— Я не могу, — прошептала Серсея, покачав головой. — Мне очень жаль, Джейме. Но я не могу.

На щеках у него заиграли желваки.

— Ты понимаешь, что если не сбежишь со мной прямо сейчас, то следующим утром я женюсь на Лианне Старк?

Серсея проглотила горечь в горле и кивнула.

— Да.

— И все равно отказываешься? — Джейме смотрел на нее, как будто получил пощечину. Серсее захотелось преодолеть эту внезапную размолвку между ними, заверив его в том, что ее любовь к нему будет оставаться столь же сильной и даже больше, но, конечно, Джейме это не впечатлит. В его глазах Серсея обрекла его и предала самым худшим образом.

— Мы все еще можем это поправить, — начала она. — Я продолжу быть королевой, а ты…

— Нет, — покачал головой Джейме. В его глазах плескались потерянность и боль, и Серсея видела, как в нем борются гордость и любовь к ней. Наконец, после долгого молчания гордость одержала верх, и Джейме стиснул челюсти. — Не волнуйся, ты уже меня потеряла.

— Не говори так. Джейме, пожалуйста…

Серсея наблюдала за тем, как брат уходит, не обернувшись на нее. Она закрыла глаза, сосчитала до десяти, ожидая его возвращения (Джейме всегда возвращается), но на этот раз он не пришел. Тогда страх сжал ее сердце, и она вдруг вспомнила голос Мэгги-лягушки.

«Ты будешь королевой…пока не появится другая, моложе и гораздо красивее, чтобы свергнуть тебя и отобрать всё, что было тебе дорого.»

На ум сразу пришел образ Лианны Старк, целующей Джейме под деревом в богороще, и Серсея вздрогнула. Нет. Она не должна, она не будет думать о ней, как о девушке из пророчества. Лианна Старк никакая не королева, и она недостаточно красива, чтобы суметь завоевать сердце Джейме. Серсея была уверена в этом.

Она также уверена, что, когда Джейме перестанет дуться над своим самолюбием, он простит ее и вернется к ней. Может быть, не сейчас, но вскорости, когда настанет время, она даже, возможно, сможет убедить его избавиться от девчонки Старк навсегда.

Что же до Роберта… Серсея никогда не допустит, чтобы этот пьяный дурак отобрал у нее корону. Она обрушит его мечты жениться на волчьей невесте, не успеет он опомниться, и будет смотреть, как он тонет в реке своих слез. Она уверена в этом.

В конце концов, какая польза от ее королевской силы, если она не будет ее использовать?

========== Часть 3 ==========

Небо разгоралось оранжевым светом, когда они закончили произносить свои клятвы. Лианна встала и приложила руку к древнему стволу чардрева, чтобы не упасть, другой рукой схватившись за кроваво-красный плащ на ее плечах — символ, знаменующий ее как нового члена семьи Ланнистеров. Сейчас она совершенно точно львица, к лучшему это или к худшему.

Она слабо выдохнула и взглянула на облака, надеясь на знак — несмотря ни на что — от старых богов, что она поступила верно. Но единственным ответом ей было молчание.

По правде говоря, она не ожидала, что день ее свадьбы будет таким. Она всегда представляла, что выйдет замуж в Винтерфелле, рядом со своими братьями и отцом, прожившим достаточно долго, чтобы увидеть ее уход из родного дома. Вместо этого она получила тайную свадьбу и обиженного мужа.

Какая-то часть ее думала, что она это заслужила. За то, что она сделала своей семье, за то, какую роль сыграла в войне, за все. Ей захотелось сказать Джейме, что она сделала это не затем, чтобы досадить ему, а из чувства чести и долга перед королевством (хотя кого она обманывает? С каких это пор Лианна заботилась о государстве?), но она подозревала, что ему это неинтересно. В конце концов, никто так не гнушается честью и долгом, как ее новоиспеченный супруг.

Она посмотрела на Джейме уголком глаза и едва не вздохнула от злобного, ослепляющего своей ненавистью взглядом, который он ей послал. Он гордый, Джейме Ланнистер, и такой упрямый. Глядя на него, Лианна вспомнила, когда ей в первый раз было объявлено о помолвке с Робертом целые годы назад. Как она плакала, бушевала, угрожала отцу, чтобы он переменил свое мнение. Так что нетрудно было представить, что сейчас чувствует Джейме. Лианне жаль, что все происходит таким образом.

— Я надеюсь, теперь Вы счастливы. Вы совершенно и полностью разрушили мою жизнь. Вам действительно нужно было все это, чтобы избежать брака с Робертом? Если бы Вы не интриговали так глупо с Джоном Арреном и моим отцом, то были бы королевой. — Это был первый раз, как он заговорил с ней после принесения обетов, и, хотя этот вопрос был не тем, о чем Лианне хотелось бы говорить снова, она понимала его необходимость в нем.

— В последний раз, когда мне дали корону, это не закончилось ничем хорошим ни для моей семьи, ни для королевства. Так что нет, милорд, — сказала Лианна с яростью, удивившей даже Джейме, — у меня нет никакого желания быть королевой. Я не могу даже думать об этом. Я бы вышла замуж за кого угодно во всех Семи королевствах, если это будет не Роберт.

Все было бы иначе, если бы он нашел ее до того, как женился на Серсее. Он бы женился на ней, послав в пекло свой Малый совет и придворных лордов, и Лианна, пусть с тяжелым сердцем, не любя и не восхищаясь Робертом за те дела, что он сделал во имя ее,… ответила бы согласием. Она была бы несчастна и одинока (состояние, не так сильно отличающееся от ее нынешнего), но она пошла бы на это вне зависимости, как сильно это будет убивать ее, ведь Роберт Баратеон был тем человеком, что выбрал для нее отец, и казалось только уместным, что теперь, когда он мертв, Лианна должна выполнить это обещание. Это было бы последним ее действием, служащим Дому Старков. Так поступить было бы правильно.

— А что заставляет Вас думать, что я буду лучше Роберта? — ответил Джейме почти вызывающе. — Что, если Вы только поменяли одну клетку на другую?

Лианна слегка прикоснулась к его груди, в том месте, где, она знала, его сердце.

— Мне хотелось бы верить, что Вы лучше, чем кажетесь, Джейме Ланнистер. Мне хотелось бы верить, что под всей этой сталью, гневом и гордыней лежит сердце, бьющееся так же, как у всех нас. — Она улыбнулась ему. — Вам однажды удалось спасти Королевскую Гавань от угрозы дикого огня. Несомненно, мне нужно на что-то рассчитывать?

___________________________

Она целовала его как будто изголодалась по воздуху, любви, утешении. Она расстегивала его пояс спокойными руками, зрачки ее расширились до невозможности, глаза горели огнем. Она толкнула его к кровати и обхватила ногами с такой силой, какой он не думал, что леди ее роста и размеров способна на такое.

Он закрыл глаза и растворился в ощущении ее губ, оставляющих горящий огнем след на его коже. Он не отреагировал на ее нежное касание его волос на затылке и укус между плечом и шеей (словно волчица, отметившая свою территорию), но, когда она скинула свою рубашку, сердце его забилось быстрее помимо его воли.

Он рассматривал каждый дюйм ее кожи и не желал даже думать о золотых волосах и зеленых глазах; старался не думать о руках, знакомых ему, как его собственные; о другом голосе, произносящем его имя в темноте — Джейме, Джейме — словно молитву. На несколько мгновений это ему удается.

Но когда Лианна откинула назад голову и провела ногтями по его спине — жест, до раздражения напоминающий Серсею — то Джейме забыл, что в постели с ним волчица, а не львица.

Когда он пришел к пику с именем другой женщины на устах, Лианна поглотила его слова в поцелуе и ничего не сказала.

_______________________

Продолжающееся отсутствие короля при дворе убаюкивало Лианну ложным чувством безопасности. Дни летели один за другим, и, хотя она иногда тратила время, чтобы ответить на письма Неда и Джона Аррена (состоящие из упреков и тревог из-за тайной свадьбы), большую часть ее времени уходило на то, чтобы подружиться со слугами и лордами, и на исследование каждого дюйма замка — от Зала Героев до недр Утеса, где в клетках содержались голодные львы, о которых она так много слышала.

Поначалу жители замка, за исключением брата Джейме, Тириона, смотрели на нее с презрением и недоверием, возможно, полагая, что эта юная чужеземная леди, так внезапно вышедшая замуж за их лорда, принесет им погибель. Но у Лианны не заняло много времени добиться их расположения. Хоть она и не так красива и грациозна, как Серсея, но она добра, даже к слугам, и ее характеру были свойственны определенные смелость и горячность, заставляющие улыбнуться даже самых угрюмых лордов.

Но этого было недостаточно, чтобы расположить к себе супруга. Джейме, к прискорбию, избегал ее с их первой брачной ночи. Было ли это оттого, что он действительно ненавидел ее за принуждение его к этому браку, или потому, что он почувствовал себя неловко, произнеся имя другой во время их занятия любовью — Лианна не могла точно сказать.

Назад Дальше