— Он уехал? Но этот вопрос очень важен! — воскликнула Гермиона, — это касается философского камня! — услышав последнюю фразу, МакГонагалл судорожно глянула на своих учеников.
— Откуда вы знаете?
— Не важно, откуда, важно, что ему грозит опасность! — запротестовал Гарри, — его могут украсть.
— Я не знаю, кто и что рассказал вам о философском камне, но я более чем уверена, что он надёжно защищён. А теперь, возвращайтесь в свои гостиные и займитесь уроками.
Коридор
Троица шла по коридору медленным шагом. Они думали над словами декана Гриффиндора и не знали, что делать, ведь Волан-Де-Морт попытается украсть камень, и чтобы его защитить, нужно или дождаться Дамболдора, или…
— Мы не справимся сами, — сказала Гермиона, — ждать директора тоже нельзя. Что тогда делать?
— Придётся, что-то решить! — сказал Гарри, — мы же не можем оставить камень без защиты.
— А что если Пушок сможет защитить камень?
В итоге, было решено выпытать у Хагрида немного о Пушке, так сказать, ненавязчиво. Гарри попросил Гермиону ничего не говорить ни Панси, ни Драко либо кому-нибудь ещё, чтобы не проболтались. Гермиона согласилась. Хагрид, конечно, начал ругаться, что они вообще были на третьем этаже и видели Пушка, но проболтался о том, что Пушок любит музыку, и если для него сыграют или споют, то он быстро засыпает. Идея пришла сама собой, Рон и Гарри ничего, и подумать не успели, как Гермиона предложила ночью пойти к люку.
— Мисс Грейнджер, с каких это пор вы гуляете по школе с гриффиндорцами? — троица остановилась. Этот голос Гермиона узнает из тысячи.
— Мы… Мы… Мы… — девочка так испугалась, что даже сказать ничего не смогла.
— Ещё никто не запрещал общаться с другими из факультетов, — наконец, из оцепенения вышел Рон, — тем более правил нет, которые бы такое говорили.
— Осторожно, иначе, все будут думать, что вы затеваете какие-то дела, — предупредил Снегг. Он направился дальше по коридору, на мгновение, Гермиона была готова поклясться, что декан хромает.
— Мы пойдём к люку, — уверенно сказал Гарри, — ночью!
Гостиная Слизерина
Слизеринцы спят крепко — это огромный плюс для Гермионы, которая согласилась с Роном и Гарри. Она переоделась в магловскую одежду: синий свитер с белыми полосками, коричневую юбку и школьные туфли, обязательно не забыла волшебную палочку. Выйдя из комнаты, Гермиона на цыпочках направилась к выходу из гостиной.
— С каких пор ты помогаешь им? — услышала она шёпот. Повернувшись, Гермиона увидела Драко, который лежал до этого на диване, видимо, заснул там.
— Я должна им помочь, — прошептала Гермиона, — ты сам знаешь, что я никогда не отказываю в помощи.
— Если такая благородная, то переводись на Гриффиндор, — по голосу, Гермиона поняла, что её друг злится, и она прекрасно понимала почему.
— Не ревнуй, Драко, — усмехнулась Гермиона, — я же не предаю тебя и Панси, а просто помогаю тем, кому нужна моя помощь. — Драко ничего больше не говорил. Гермиона сказала пароль и вышла из гостиной.
Коридор
Гермиона встретилась с Роном и Гарри уже на лестнице, которая обычно перестраивалась на третий этаж. А вспоминая предостережения старост, лестница 100% поменяет своё направление и в этот раз. Из их слов она узнала, что Невилл попытался остановить мальчиков, и Гарри пришлось применить магию, он обездвижил Невилла, используя Патрификус Тоталус. Также, Гарри захватил с собой мантию-невидимку, которую сразу же накинул на своих товарищей. Таким образом, они направились по лестнице на третий этаж.
Еле дойдя туда, Гермиона, с помощью «Алахомора», открыла дверь в комнату. Не успели они, и закрыть дверь, как Пушок дыхнул на них, и сдул мантию.
— Фу, и вонь от него, — прошептал Рон, — смотрите, арфа! — справа от двери стояла арфа, которая играла спокойную и нежную мелодию. — Снегг зачаровал арфу?
— Вероятно, — сказал Гарри.
— Для чего ему делать это? — всё ещё не укладывалось в голове у Гермионы.
Подойдя ближе, они решили отодвинуть лапу Пушка, чтобы открыть люк. Общими усилиями это удалось сделать, и присев на корточки, Рон и Гарри открыли дверь люка.
— Я пойду один. Если не вернусь, отошлите весть Дамболдору, и… — Гарри прислушался, — вы не заметили, что стало тихо?
— Арфа, — Гермиона обернулась, — она не играет… — внезапно, на плечо Рона что-то капнуло. Это была белая густая слизь, и липкая при всём этом. Рон не сдержал эмоций и фыркнул, пытаясь вытереть эту жижу, как вдруг услышал рычание.
— О, Мерлин… — все вместе подняли глаза вверх, и увидели морды трёхглавого пса, которые пускали слюни и начинали рычать громче. — ВНИЗ! — крикнул Гарри. Все втроем по очереди быстро прыгнули вниз.
Приземлились они на что-то чёрное и мягкое, но так и не смогли понять, на что именно.
— Мы, наверное, в нескольких километрах под школой, — заметила она.
— Это точно. Нам повезло, что здесь есть это растение, — улыбнулся Рон.
— Повезло?! — внезапно взвизгнула Гермиона. — Да вы посмотрите на себя! — Она вскочила на ноги и попятилась к отсыревшей стене. Сделала она это с большим трудом, потому что в тот момент, когда она приземлилась, растение сразу начало обвиваться вокруг ее лодыжек. А что касается Гарри и Рона, то длинные ползучие побеги умудрились связать их ноги, так что они даже этого не заметили. Гермиона успела освободиться прежде, чем растение смогло ее опутать, и теперь, прижавшись к стене, она с ужасом смотрела, как Гарри и Рон пытаются сорвать с себя стебли. Но чем больше усилий они прикладывали, тем сильнее и быстрее обвивались вокруг них змееподобные побеги. — Не двигайтесь! — приказала Гермиона. — Я знаю, что это. Это «дьявольские силки»!
— Я ужасно рад, что это именно так называется! — прорычал Рон, пытаясь помешать стеблю, пытавшемуся обвиться вокруг его шеи. — Это, конечно, нам поможет!
— Заткнись, я пытаюсь вспомнить, как убить его! — отозвалась Гермиона.
— Тогда побыстрее, мне уже дышать нечем! — выдавил Гарри, борясь со стеблем, обвившимся вокруг его груди.
— Дьявольские силки, дьявольские силки, — напряженно повторяла Гермиона, морща лоб. — Что там говорила профессор Стебль? Это растение любит мрак и влажность…
— Так разведи огонь! — крикнул Гарри, задыхаясь.
— Да, разумеется, но что мне поджечь? Я нигде не вижу ничего деревянного, честное слово! — В голосе Гермионы слышалось отчаяние, она нервно заламывала руки.
— ТЫ С УМА СОШЛА? — проревел Гарри. — ТЫ ВОЛШЕБНИЦА ИЛИ НЕТ?
— Ой, верно! — Гермиона выхватила волшебную палочку и взмахнула, ей, — КОНФРИНГО! — Из палочки вырвалось синее пламя. Буквально через секунду Рон и Гарри почувствовали, как слабеют объятия стеблей. Растение стремилось уползти подальше от света и тепла. Судорожно извиваясь и вращаясь, охватившие их отростки поспешно размотались и, наконец, исчезли.
— Как хорошо, что ты была внимательна на занятиях по травологии, Гермиона, — произнес Гарри, утирая пот с лица.
— Ага, — поддакнул Рон.
— И как хорошо, что Гарри не потерял голову в минуту опасности. «Но что мне поджечь? Я не вижу ничего деревянного…» — передразнил он Гермиону.
— Пошли, — Гарри махнул рукой в сторону единственного каменного прохода, который вел отсюда.
Все, что они слышали — кроме своих шагов, разумеется, — были капли воды, падающие со стен. Коридор резко пошел вниз, и Гарри вспомнил «Гринготтс». Сердце его сжалось, когда в памяти всплыли слова Хагрида о том, что, по слухам, сейфы в банке охраняют драконы. Возможно, так было и в этом месте, очень похожем на банковское подземелье. А что, если они встретят дракона, большого, взрослого дракона.
— Слышите? — прошептал Рон. Гарри прислушался. Откуда-то сверху доносилось мягкое шуршание и тихий звон.
— Думаешь, это привидение? — спросил он Рона.
— Не знаю… — Рон пожал плечами. — Но вообще похоже на крылья. Гарри задумался. — Там впереди свет… И я вижу, что там что-то движется, — наконец произнес он. — И чем бы это ни было, другого выхода у нас нет.
Они дошли до конца коридора и очутились у входа в ярко освещенный зал с высоким дугообразным потолком. Зал был полон порхающих и кружащихся птиц — маленьких и ярких, как драгоценные камни. На другой стороне зала виднелась тяжелая деревянная дверь.
— Думаешь, они нападут на нас, если мы попытаемся пройти через зал? — спросил Рон.
— Возможно. — Гарри задумался. — На вид они не особенно опасны, но если нападут все разом… Ну что ж, другого пути нет… Я попробую…
Гарри шумно втянул в себя воздух, закрыл голову руками и метнулся к двери. Он был готов к тому, что в любое мгновение в него вонзятся острые клювы и когти, но этого не произошло. Гарри добежал до двери и схватился за ручку — дверь оказалась запертой. Убедившись, что птицы не опасны, Гарри повернулся к Рону и Гермионе и махнул им рукой. Они дружно тянули дверь на себя и толкали ее плечами, но даже втроем не смогли ее открыть. Не помогло даже заклинание Алохомора, которое несколько раз произнесла Гермиона.
— И что теперь? — поинтересовался Рон.
— Эти птицы… Они не могут быть здесь просто так, для украшения, — с умным видом заметила Гермиона. Они подняли головы, разглядывая порхающих у них над головами птиц — ярких, блестящих… Блестящих?
— Это не птицы! — внезапно крикнул Гарри. — Это — ключи! Крылатые ключи! Присмотритесь по внимательнее — сами увидите. Это ключи, а значит… — Гарри огляделся по сторонам. — Ну конечно, смотрите! — воскликнул он. — Метлы! Мы должны поймать нужный ключ!
— Но их здесь сотни! — ужаснулась Гермиона. Рон наклонился к двери, изучая замок.
— Нам нужен большой старинный ключ… скорее всего, серебряный, такой же, как дверная ручка.
Они быстро оседлали метлы, поднялись в воздух и оказались в облаке ключей. Сначала они пытались наобум ухватить то, что им нужно. Но заколдованные ключи уклонялись, резко пикируя или набирая высоту, так что казалось, что поймать их просто невозможно. Однако Гарри не зря стал самым молодым ловцом за последние сто лет. У него был дар замечать вещи, которых не замечают другие. Покружив несколько минут в водовороте из разноцветных перьев, он заметил огромный серебряный ключ с помятым крылом. Было, похоже, что его совсем недавно уже ловили и с силой всовывали в замок.
— Вот он! — крикнул Гарри, обращаясь к остальным. — Этот большой, вот здесь… нет, вон там… с ярко-голубыми крыльями… одно крыло помято! — Рон устремился туда, куда указывал Гарри, врезался в потолок и чуть не свалился с метлы. — Нам надо окружить его! — прокричал Гарри, не выпуская ключ из виду. — Рон, ты заходи сверху, а ты, Гермиона, оставайся внизу и помешай ему спуститься. Я попробую его схватить. Готовы? НАЧАЛИ!
Рон поднялся вверх, Гермиона рванулась вниз, ключ ускользнул от них обоих, метнувшись в сторону, и Гарри устремился за ним, вытянутой рукой прижав его к стене. Раздался неприятный хруст, который заглушили восторженные возгласы Гермионы и Рона. Они поспешно приземлились, и Гарри метнулся к двери, чувствуя, как ключ пытается вырваться из его руки. Он с силой вонзил ключ в замок, повернул его и услышал щелчок. В этот момент ключ вырвался из замочной скважины и тяжело взмыл вверх. Вид у него был очень помятый и потрепанный.
— Готовы? — спросил Гарри, держась за дверную ручку. Рон и Гермиона кивнули, и он потянул дверь на себя.
В следующем зале было настолько темно, что вообще ничего не было видно. Однако стоило им сделать несколько шагов, как комнату внезапно залил яркий свет. Посреди комнаты была шахматная доска, на ней стояли большие статуи, пройдя чуть дальше, троица узнала в них шахматные фигуры.
Все трое от изумления вытаращили глаза. На одной стороне стояли чёрные шахматные фигуры, а на другой стороне доски стояли белые фигуры. Гарри, Рон и Гермиона поежились — у белых фигур, в отличие от черных, отсутствовали лица.
— И что нам теперь делать? — прошептал Гарри.
— По-моему, ответ вполне очевиден, — заметил Рон. — Мы должны выиграть, чтобы оказаться на другой стороне зала. — Там, за белыми фигурами, виднелась еще одна дверь.
— И как же нам выиграть? — нервно спросила Гермиона.
— Я думаю, — выговорил Рон после непродолжительного раздумья, — мы должны стать фигурами. — Он смело шагнул вперед и, подойдя к черному всаднику, игравшему роль шахматного коня, коснулся его лошади. В одно мгновение каменная фигура ожила. Лошадь стала рыть копытами землю, а всадник повернул голову в шлеме и посмотрел на Рона сверху вниз. — Нам… э… нам надо присоединиться к вам, чтобы перебраться на ту сторону? — запинаясь, спросил Рон. Рыцарь кивнул. Рон повернулся к Гарри и Гермионе. — Надо подумать, — прошептал он. — Полагаю, нам следует занять места трех черных фигур…
Гарри и Гермиона молча, ждали, пока Рон закончит свои размышления.
— Короче так — наконец поднял голову Рон. — Не обижайтесь, но в шахматы я играю куда лучше вас…
— Да мы и не обижаемся, — быстро вставил Гарри.
— Просто скажи нам, что делать, — добавила Гермиона.
— Ты, Гарри, встань на место того слона. А ты, Гермиона, займи место этой ладьи.
— А ты? — в один голос спросили оба.
— А я буду конем, — уверенно заявил Рон. Похоже, фигуры слушали их разговор, потому что в следующее мгновение конь, слон и ладья повернулись и ушли с доски, освободив три клетки. А Рон, Гарри и Гермиона заняли, их не раздумывая. — Белые всегда начинают, — произнес Рон, глядя на ту сторону доски. — Ага… вот оно… — Белая пешка шагнула на две клетки вперед.
— Рон, тебе не кажется, что это похоже на волшебные шахматы, в которые вы с Симусом обожаете играть на выходных? — сквозь дрожащие зубы спросила Гермиона.
— Сейчас проверим, — сказал Рон, и указал на чёрную пешку, — Е5, на две клетки! — чтобы проверить слова Гермионы, Рон специально подставил свою пешку рядом с белой. Мгновение, и белая пешка, вытащив мечи, разбивает чёрную фигуру. Стоящая на месте ладьи, Гермиона, ахнула. Рон и Гарри были не менее поражены, — ты… права Гермиона, всё будет так же, как и в волшебных шахматах. — Гермиона косо посмотрела на него, — только теперь…
— Целями будем мы, — сказали Гарри и Гермиона одновременно.
Рон начал руководить черными фигурами, которые покорно вставали туда, куда он им указывал. Гарри почувствовал, что у него дрожат колени. В голове его вертелась только одна мысль: что будет, если они проиграют?
— Гарри, переместись на четыре клетки вперед! — скомандовал Рон. В первый раз всем троим, стало не по себе, когда противник напал на их второго всадника. Белая королева сбила его на пол и стащила с доски — лежавший вниз лицом рыцарь не шевелился. — Мне пришлось им пожертвовать, — прошептал Рон, хотя, судя по его виду, он тоже был потрясен — но не неожиданностью случившегося, а жестокостью расправы. — Гермиона, теперь ты можешь взять этого слона.
Белые фигуры были безжалостны. Вскоре у доски уже лежала целая гора неподвижных черных тел, а значит, скоро мог прийти и их черед. Уже дважды Рон только в самый последний момент успевал заметить, что Гарри и Гермиона находятся в опасности. Сам Рон беспрерывно метался по доске, и следовало признать, что, несмотря на жестокость противника, белых фигур на ней осталось ненамного, больше, чем черных.
— Мы почти у цели, — вдруг лихорадочно зашептал Рон. — Дайте мне подумать… дайте мне подумать… — Белая королева повернула к нему свое отсутствующее лицо. — Да… — тихо произнес Рон. — Это единственный способ… Мне придется пожертвовать собой.
— НЕТ! — дружно запротестовали Гарри и Гермиона.
— Но это шахматы! — крикнул в ответ Рон. — Здесь приходится идти на жертвы! Я сделаю один шаг вперед, и она меня заберет, и тогда ты, Гарри, сможешь объявить королю шах и мат!
— Рон, я, конечно, не с вашего факультета, но… Жертвовать собой, это слишком даже для гриффиндорца.
— Стой Рон, можно… — начал было Гарри.
— Ты хочешь остановить Снегга или нет? — голос Рона был твердым и уверенным.
— Но, Рон… — вмешалась Гермиона.
— Слушайте, если вы не поторопитесь, то камень окажется у Снегга! И да, Гермиона, я был не прав на счёт слизеринцев.