Люблю тебя - Adamina 13 стр.


- Попробую, - пробурчал тот себе под нос.

Они очень быстро заселились в свои номера, и Майкрофт позвонил ему.

- Пошли на пляж.

- Ты серьезно намерен загорать? – Шерлок удивился. Сколько он помнил Майкрофта, тот предпочитал солнечным ваннам походы в солярий раз в неделю, исключительно для выработки организмом достаточного количества витамина Д. Сам же он вообще никогда не загорал.

- Купаться. Предлагаю присоединиться.

- А как же твои встречи?

- Тот человек, с которым у меня встреча, прилетит через два дня.

- Ты серьезно? Ты на самом деле намерен два дня валяться на пляже? – Шерлок просто не верил своим ушам. Это было совсем не похоже на Майкрофта.

- Да. И предлагаю тебе делать то же самое. Ты идешь?

- Иду, - отозвался Шерлок и нажал на отбой.

Он действительно не представлял Майкрофта в ситуации, когда бы тот просто отдыхал. И ему не терпелось это увидеть. Когда он вышел в коридор отеля, тот был уже там и дожидался его, стоя возле лифта. На нем были надеты легкие льняные брюки и рубашка с коротким рукавом, на ногах сандалии. Сам же Шерлок был в обычных брюках, белой рубашке и черных ботинках.

- Ты что, не взял ничего подходящего? - осматривая его с головы до ног, поинтересовался Майкрофт.

- А чем это неподходящее? – Шерлок с вызовом посмотрел на него.

- Тем, что ты на отдыхе и здесь жарко. Пошли, - он взял его за руку и повел в свой номер. – Вообще-то я предполагал, что все так и будет.

- И куда ты меня тащишь? – Шерлок попытался выдернуть руку из руки Майкрофта.

- Ко мне в номер, - вздохнул тот. – Я взял вещи для тебя.

- У меня есть свои вещи! – возмутился Шерлок, останавливаясь на середине пути.

- Нету. Подходящих нету. Надеюсь, ты хотя бы плавки надел? Или ты их тоже не взял?

- Не держи меня за идиота!

- А ты не будь им! – Майкрофт подтолкнул его вперед. – Мы в южной стране, Шерлок! Здесь плюс тридцать! Твоя задница просто спарится в этих брюках!

- Моя задница – не твоя забота, Майкрофт! – Шерлок развернулся и направился к себе в номер. – Иди один!

- Твоя задница – моя забота! - дергая его за руку и разворачивая обратно, прошипел Майкрофт. – Прекрати уже показывать свое упрямство! – он прижал его к стене и посмотрел взглядом, обещающим его просто напросто прибить. – Быстро пошли ко мне!

Майкрофт стоял так близко, что Шерлок не мог пошевелиться. Если бы он это сделал, ему бы пришлось прикасаться к нему. А вот чего сейчас делать не стоило, так это допускать более тесного контакта, потому что организм отреагировал на эту близость известным способом, и Шерлок почувствовал нарастающее возбуждение.

- Попроси… - сказал он тихо, пытаясь оттолкнуть Майкрофта.

- Не это, - Майкрофт еще сильнее прижал его к стене. – Я попрошу не это, - поднял на него взгляд и прищурил глаза. – Ты пытаешься легко отделаться от обещания, Шерлок, - шепнул почти в самые губы и вдруг резко отпустил его, сделав шаг назад. – Я могу пойти и один. Или ты можешь пойти так. Но смотри, как бы тебе потом не пришлось меня просить, - он развернулся и направился к лифту.

- Майкрофт, - окликнул его Шерлок, когда он отошел уже на приличное расстояние, - пошли.

- Куда? – тот остановился, но не обернулся.

- К тебе.

- Зачем?

- За костюмом, - Шерлок покорно отвечал на вопросы. Он понял, что проиграл этот раунд в их битве.

Майкрофт прав, здесь слишком жарко, чтобы ходить в такой одежде, а ничего подходящего он просто здесь и сейчас не найдет. Наверняка Майкрофт все предусмотрел и одежда будет удобной и подогнанной по его фигуре. Ну не покупать же в самом деле шорты. Да и потом просить Майкрофта совершенно не хочется. Это еще более унизительно, чем сдаться сейчас. А о том, что еще кроме этого, возможно, ему придется просить, лучше вообще не думать.

- Тебе обязательно сначала спорить, а только потом соглашаться? – спокойно спросил Майкрофт, повернувшись к нему лицом. – Обязательно показывать свое упрямство?

Шерлок молча пожал плечами. Вообще, он не задумывался об этом. Но на самом деле выходило именно так, он спорил с Майкрофтом всегда, но в итоге сдавался и делал так, как тому было нужно. Иногда ему удавалось внести свои коррективы в сделанное, но по-своему он поступал редко. Такие случаи были единичны. Их можно было сосчитать на пальцах одной руки.

Они зашли к Майкрофту, и тот выкатил небольшой чемодан из шкафа для одежды.

- Держи. Тут твои вещи.

- Ты серьезно? – Шерлок присел на корточки и открыл его.

- Вполне. Я знал, что тебе не придет в голову приобрести летний гардероб. А ходить в шортах и майке ты не станешь. Ведь так?

- Так, - согласился Шерлок и вытащил из чемодана тонкие брюки песочного цвета и рубашку с короткими рукавами. – Я переоденусь у тебя?

- Конечно.

Шерлок чуть помедлил, посмотрел на дверь спальни. Сейчас они находились в некоем подобии гостиной, номер Майкрофта состоял из трех комнат. Конечно же тот никогда не отказывал себе в роскоши, как сейчас и Шерлоку. У него был точно такой же номер. Шерлок не понимал зачем, но спорить не стал. Ему было абсолютно все равно где и как жить.

Он бросил взгляд на Майкрофта, который с улыбкой наблюдал за ним, и принялся раздеваться.

Когда он стянул рубашку, тот подошел к нему совсем близко и коснулся шрама на левом боку.

- Расскажешь, откуда он?

- За два года, Майкрофт, у меня были разные ситуации в жизни. Иногда мне приходилось драться. Разве не ясно, что это шрам от…

- Ножа, - перебил его тот. – Я вижу. Как это случилось?

- Обычная драка.

- Он глубокий.

- И что?

- Ты промолчал, когда был ранен.

- Так какой смысл сейчас об этом говорить? – Шерлок отошел от него на шаг, взял другую рубашку и накинул ее на плечи.

Да, он не сказал об этом ранении. Во-первых, и в самом деле не мог связаться, потому что скрывался, а во-вторых, в то время он принимал наркотики. Отчасти как раз чтобы заглушить боль. И да, рана была глубокая, она загноилась и у него неделю была высокая температура. Антибиотики, что были у него, не справлялись с воспалением. Что спасло его, трудно сказать, но в один день он встал без жара, и потом рана быстро начала затягиваться. Может быть, просто организм сам подключил к восстановлению какие-то внутренние ресурсы, зная, что другой помощи он не дождется.

- Это было опасно, - Майкрофт глубоко вздохнул.

- Не опаснее, чем обычно. Все прошло, так что не вижу смысла заострять внимание на этом ранении. У меня не один шрам. Почему ты не спрашиваешь про каждый?

- Потому что знаю, откуда они взялись, - тихо сказал Майкрофт, наблюдая, как он натягивает брюки.

Слава богу, Шерлоку удалось вовремя подавить реакцию организма на его близость, и сейчас ее уже ничто не могло выдать.

- Ну, значит, будет хоть что-то, чего ты знать не будешь, - хмыкнул Шерлок, справившись с брюками и обувая легкие ботинки.

- Ну, если тебе от этого будет легче, так и быть. Я не стану пытаться это узнать, - миролюбиво откликнулся Майкрофт, вновь улыбаясь. – В чемодане есть кепка. Надень.

- Сам надевай!

- Я взял с собой, - он достал кепку из сумки и помахал ей. – Я серьезно, Шерлок. Там тридцать с лишним градусов и ни единого облачка.

- Я буду выглядеть как идиот.

- Тебе не привыкать, - Майкрофт явно намекал на фото в охотничьей шляпе.

- Ты сам идиот, - буркнул Шерлок раздраженно, но все-таки достал кепку и нацепил ее на голову.

На пляже народу было не очень много, и они устроились под довольно большим навесом-зонтиком.

- Давай намажу тебя солнцезащитным кремом, - Майкрофт достал тюбик и отвинтил крышку.

- Не нужно, - Шерлок отрицательно помотал головой. Чего он меньше всего хотел сейчас, так это прикосновений Майкрофта к себе. Он не боялся реакций собственного тела. Их сейчас не будет. Просто не хотелось лишний раз напоминать себе, какие они, эти прикосновения. И что могут дарить эти руки, доводя его тело до состояния, когда оно перестает принадлежать себе. Нет, ему и без этого сейчас паршиво.

- Ну как хочешь. Но смотри, аккуратнее, обгоришь.

- Не обгорю, - бросил ему Шерлок и отправился в воду.

Он и в самом деле не сидел под солнцем, но хватило того, что плавал, и к вечеру его плечи просто горели огнем. Майкрофт зашел за ним позвать поужинать и застал великолепнейшую картину с визуальной точки зрения. Шерлок, раскинувшийся на кипельно-белых простынях, в одних трусах. Весь вид портили его ярко-красные плечи.

- Поздравляю, дорогой, - Майкрофт присел на край кровати. – Ты обгорел.

- Без тебя знаю, - огрызнулся зло Шерлок. – Вот только не говори, что ты предупреждал.

- Но ведь я предупреждал, - усмехнулся Майкрофт, легко касаясь его плеча пальцами. Кожа под ними горела огнем.

- Не трогай! – Шерлок дернул плечом.

- Больно?

- Нет, приятно, - фыркнул, переворачиваясь на бок.

- Не злись. Ты сам виноват, - Майкрофт поднялся и направился к выходу.

- Хватит читать мне нотации!

- Я не читаю.

- Ты куда? – Шерлок не смог крыть удивления в голосе. Вот именно сейчас ему совсем не хотелось, чтобы Майкрофт уходил. Как минимум он мог срывать на нем свое раздражение.

- Сейчас приду, - тот вышел за дверь и появился спустя буквально пару минут с каким-то флаконом в руках.

- Что это?

- Пантенол. Средство от ожогов. Поможет быстро, только не противься его применению, - Майкрофт потянул его за руку, заставляя сесть.

- Я и не собирался, - Шерлок уселся на кровати и повернулся к нему спиной. – Сделай что-нибудь, это просто невыносимо уже.

Встряхнув баллончик, Майкрофт начал распылять его содержимое Шерлоку на спину. Тот дернулся и чуть не вскрикнул.

- Сиди спокойно. Просто потерпи и скоро неприятные ощущения пройдут.

- Черт, не знал, что это так… противно.

- Просто потерпи, - закрывая баллончик, сказал Майкрофт, и в его голосе слышалась действительно просьба и сочувствие.

Он немного размазал лекарство по плечам Шерлока, вытер руки салфетками и присел рядом.

- И что теперь?

- Ничего. Пройдет к утру. Могут остаться неприятные ощущения, но это уже будет терпимо, - прислонив запястье ко лбу Шерлока, пояснил Майкрофт. – У тебя температура.

- Вот только заболеть мне не хватает, - досадливо поморщился Шерлок. – У меня голова болит.

- Ты перегрелся, - Майкрофт вновь встал и вышел за дверь. И снова вернулся меньше через две минуты.

- И ты говорил, что отдыхать полезно? – Шерлок обвиняюще посмотрел на него.

- Полезно. Если разумно. И слушать, что говорят тебе старшие, - протянул ему таблетки Майкрофт. – Выпей. Станет легче. И я закажу ужин в номер.

Шерлок презрительно фыркнул.

- Я не хочу есть!

- А я хочу.

- Ну так иди и ешь!

- Я останусь с тобой, - Майкрофт взял телефон и сделал заказ.

- Это зачем это? – Шерлок не собирался сдаваться в своем раздражении и претензиях.

- Потому что я так хочу, - полностью игнорируя это самое раздражение и претензии, спокойно ответил Майкрофт.

- Надеюсь, ночевать ты уйдешь к себе?

- Не надейся, - Майкрофт открыл дверь, впуская официанта. Дождался, пока тот расставит блюда и уйдет, и добавил совсем тихо. – И у меня к тебе будет одна просьба.

Шерлок поднял на него глаза и нервно сглотнул. Майкрофт смотрел на него таким взглядом, что, несмотря на жар, тело Шерлока покрылось мурашками.

========== Просьбы и желания ==========

Майкрофт заметил, как Шерлок слегка передернулся.

- Озноб? – подошел к нему и посмотрел сверху вниз. – У тебя мурашки.

- Наверное, - кивнул Шерлок. Идеальное объяснение его состояния, которое вызвано вовсе не плохим самочувствием.

- Потерпишь? Или все-таки тебя накрыть, а позже снова намазать лекарством?

- Потерплю, - он отмахнулся от этого вопроса. Ведь гораздо интереснее был сейчас другой. – Скажи, что за просьба у тебя?

Майкрофт присел рядом с ним и улыбнулся.

- Любопытство – порок, Шерлок. Я же сказал, что она будет потом.

- Потом – то есть после чего-то. Так после чего?

- После того, как мы с тобой поужинаем.

- Я не хочу есть. И, Майкрофт, ради бога, не обвиняй меня сейчас в упрямстве, - Шерлок посмотрел на него умоляющим взглядом. – Я на самом деле ничего не хочу. У меня температура вообще-то.

- Ты можешь просто попить. Ну и вдруг что-то захочешь. Без жидкости сейчас нельзя, - Майкрофт налил в стакан прохладной жидкости – какого-то настоя трав, и зажал его в руках. – Холодный. Тебя будет знобить еще сильнее.

- И все-таки, - Шерлок прикоснулся рукой к кувшину с настоем и отдернул руку. Он действительно показался очень холодным. – Что ты хочешь?

- О, Шерлок, мои желания просто не имеют границ. Какие из них ты хочешь знать?

- Которые ты хочешь, чтобы выполнил я.

- Ну, тогда все зависит от того, сколько моих желаний ты готов исполнить, - глядя на него с усмешкой, ответил Майкрофт.

- Ни одного, - Шерлок взял из его рук стакан и сделал маленький глоток.

- А просьб? – теперь во взгляде читался интерес.

- Одну… возможно.

- Я надеялся на три, - Майкрофт огорченно вздохнул. – Значит, в следующий раз. Сегодня как-нибудь обойдусь.

- Я не джинн, чтобы исполнять три желания…

- Просьбы, - поправил его Майкрофт.

- Без разницы. И все-таки, Майкрофт, что ты хотел от меня?

«Много, Шерлок, очень много. Хотя… от тебя сущую малость. Не отталкивай меня. Только и всего. А дальше я сам со всем справлюсь. Ты же не глупый, упрямый, но не глупый, ты поймешь, что я люблю тебя. И ты можешь сам засыпать меня просьбами. И ты можешь видеть, как я делаю то, что хочешь ты. Разве это не стоит того, чтобы просто дать шанс? Да хотя бы из чистого любопытства?

А вот с тобой я хочу очень много. Я расскажу тебе потом. Надеюсь, для этого действительно будет время и повод».

- Терпение, Шерлок. Я не хочу тратить один единственный шанс на исполнение тобой моей просьбы на то, без чего, в общем-то, могу обойтись. На то, что могу получить и не о тебя, - Майкрофт очень быстро отогнал свои сентиментальные мысли и решил сам подразнить Шерлока. Все-таки тот не отличался терпением, зато отличался повышенным любопытством.

- Как интересно, - Шерлок сделал еще один глоток из стакана. – И зачем вообще тогда просить меня о чем-то, если это может сделать кто-то другой?

- Ну, я бы хотел, чтобы это сделал ты. Но… Нет, это не то желание, чтобы тратить на него единственный шанс.

- Шанс на что? – допивая жидкость из стакана, поинтересовался Шерлок как можно спокойнее.

- На исполнение тобой моей просьбы, я же сказал уже, Шерлок, - положив ему на тарелку кусочек рыбы, ответил ровным голосом Майкрофт. – Поешь.

- Это твоя просьба? – Шерлок отодвинул от себя тарелку.

- Нет. Это совет. Если бы это была она, как бы ее мог исполнить кто-то другой, а не ты? Будь внимательнее, Шерлок.

- Ну, может ты решил ее изменить, - тот вскинул плечи вверх и поморщился.

- Не дергайся. Я не стану ничего менять и приберегу ее на потом. Думаю, пригодится в будущем.

- Не иначе хочешь добиться от меня полного подчинения?

- Разве его добиваются просьбами, на которые есть возможность ответить отказом? – Майкрофт действительно удивился. – Шерлок, мы же говорим о выполнении просьбы, а не приказа.

- Твои просьбы всегда звучат как приказ, - он обозначил эти слова, слегка приподняв брови. – Разве нет?

- Обещаю, моя просьба не будет звучать как приказ, - Майкрофт миролюбиво улыбнулся. – Я просто тебя попрошу, а ты не сможешь отказаться, - продолжил он голосом, от которого Шерлоку стало не по себе.

Этому приему он сам научился у Майкрофта. Соблазнять и подавлять, используя только интонации речи и тембр голоса. Только вот сейчас во всем этом не было и намека на соблазнение. Скорее обещание опасности и расплаты за неповиновение.

Назад Дальше