- Посмотрим, - Шерлок постарался говорить спокойно. – Ты же сам даешь мне возможность отказа.
- Даю, - взгляд Майкрофта был колким. – Но ты же знаешь, я всегда добиваюсь своего.
- Когда-нибудь настанет такой момент, когда у тебя не получится чего-то добиться. Кто-нибудь приостановит череду исполнения твоих желаний, - ковыряясь вилкой в рыбе и не глядя на него, ответил Шерлок.
- Возможно. Но это будешь не ты, - резко нагнувшись, шепнул Майкрофт ему в самое ухо. – Поверь, от тебя я добьюсь исполнения своего… своей просьбы.
- Ты слишком самонадеян, - Шерлок тряхнул головой. – Я сказал, ты можешь меня попросить. А я могу выполнить твою просьбу. Но добиться…
- А может и добиваться не понадобится, - Майкрофт ухмыльнулся, наливая в бокал вина. – Вдруг ты сам захочешь это сделать, даже без моей просьбы? Или просто услышав ее?
- Да что это-то? – раздраженно пробурчал Шерлок, отправляя кусочек рыбы в рот. – Хватит уже говорить загадками.
- Имей терпение, - ответил Майкрофт с насмешкой. – Придет время, и ты все узнаешь.
На самом деле Майкрофт и сам не знал, о чем собирался просить Шерлока. Он просто его дразнил. Это был своего рода флирт, который именно в таком виде он мог позволить себе только с Шерлоком. Нет, в самом начале разговора он действительно хотел попросить его помочь с одним переводом с японского, который Шерлок знал гораздо лучше, чем он сам. Но потом просто решил, что отправит его лингвистам. Все-таки нюансы в том документе были очень важны.
А интонация, с которой были сказаны слова про просьбу, и взгляд на Шерлока были вызваны как раз его вопросом о том, пойдет ли он ночевать к себе. Почему-то сразу перед глазами предстала картина той единственной ночи в его доме. Он был у себя. И Шерлок был с ним. И сейчас он сидел практически обнаженный, будоража воспоминания, воображение и желание.
Нет, это было не желание секса. Даже если между ними все было не так, Майкрофт ни за что бы к нему не притронулся сейчас. Он прекрасно знал, что такое солнечный ожог и что сейчас испытывает Шерлок. Да еще к этому прибавляются температура и озноб. Просто очень хотелось коснуться его, поцеловать, погладить по растрепанным кудрям… да просто проявить обычное человеческое участие. Только вот Шерлок не поймет его. Он не привык к этому. Единственным человеком, которому позволялось это, был Джон. С ним Шерлок мог позволить себе некоторую слабость и разрешить заботиться о себе. Майкрофта же, несмотря на его желание именно заботы, Шерлок сейчас не примет ни за что.
- Может оказаться так, Майкрофт, что я передумаю или забуду об этом разговоре, - Шерлок посмотрел на него со смесью сарказма и деланного сожаления. – Ведь все имеет свои сроки.
- Я тебе напомню, - пообещал тот, накладывая в тарелку креветок. – Учитывая, что обещания не портятся, их срок неограничен.
- Посмотрим, - сдался Шерлок.
Они оба замолчали и принялись за еду. Шерлок продолжал ковыряться в рыбе, потом тоже положил несколько креветок на тарелку и целых пять минут гипнотизировал их взглядом, прежде чем съесть пару штук.
Он сунул нос во все блюда, что-то даже соизволил попробовать, но так толком ничего и не съел.
- Дюймовочка, - улыбаясь, сказал Майкрофт.
- Идиот! – отозвался Шерлок, возвращаясь к своей рыбе.
- Вот и поговорили, - Майкрофт продолжал улыбаться.
- Тогда можешь проваливать, - Шерлок указал вилкой на дверь. – Спасибо за помощь.
- Ну, как скажешь, - вставая и направляясь к двери, кивнул головой Майкрофт. – Сейчас придут и уберут тут все. А ты можешь уже надеть майку, если хочешь.
- Ты уходишь? – Шерлок удивленно уставился на него. – Вот так просто?
- А что такого? Ты сам сказал мне проваливать. Температура у тебя снизилась, «Пантенол» и дальше будет действовать, не вижу причин, чтобы остаться. Или ты этого хочешь? – Майкрофт сделал шаг назад.
- Нет, - Шерлок остановил его взмахом руки. – Уходи.
- Как скажешь. Если что, пришли смс или позвони, - Майкрофт вышел за дверь, больше не взглянув на него.
Шерлок дождался прихода официанта, а потом растянулся на кровати. Плечи уже не так пекло, можно было даже поднять руки и положить под подбородок. Он лежал на животе и смотрел в одну точку на стене, пытаясь проанализировать разговор с Майкрофтом. Он не понимал его. Тот словно паук плел какие-то свои сети, в которые Шерлок неизменно попадался. И был совершенно непонятен его уход. Ведь он явно не собирался уходить так быстро, и принял это решение буквально за какие-то минуты, если не секунды. Почему? Только потому, что Шерлок сказал ему проваливать? Когда это он так быстро соглашался с ним? Скорее всего, у Майкрофта просто назначена какая-то встреча, о которой его оповестили посредством смс, а телефон он поставил на беззвучный режим. Интересно, с кем же? Шерлок поднялся с кровати, стер с плеч лекарство, решив, что потом сам как-нибудь намажет их еще, оделся и направился на улицу, предварительно постучав к Майкрофту и убедившись, что того нет в номере и заглянув в ресторан отеля и тоже там его не обнаружив. Конечно, отыскать его будет сложно, но нельзя же полностью исключать элемент везения.
Шерлоку действительно повезло. Он увидел его еще издалека. Майкрофт прогуливался по набережной в компании весьма привлекательной шатенки, которая непрерывно улыбалась, а иногда смеялась на какие-то сказанные Майкрофтом слова. И сейчас, видя эту почти идиллическую картину, Шерлока охватило жуткое чувство ревности. Знать, точно знать, что у Майкрофта случаются время от времени какие-то романы, было неприятно, но видеть их своими глазами… Тем более сейчас… Шерлоку пришла в голову шальная мысль, поступить так же, как он поступал с Джоном, срывая его свидания, но он прекрасно понимал, что с Майкрофтом это не пройдет, да и дальше будет только хуже. Что он этим докажет или чего добьется? Только того, что Майкрофт убедится в том, что он ему небезразличен? И что? Использует как всегда в своих целях.
Возможно, это просто какая-то очередная деловая или нужная встреча. То, что это очаровательная дама, еще ничего не значит, и в политике она может быть весьма весомой фигурой. Хотя, судя по расслабленному настроению Майкрофта, ни о каких делах речи не идет. Шерлок знал, когда тот за маской улыбок и непринужденного общения очень ловко ведет деловые переговоры или получает нужную информацию. Сейчас же он играл роль галантного кавалера. И ничего более.
Дама же определенно проявляла к нему нешуточный интерес, который Майкрофт даже не пытался уменьшить. Скорее наоборот, старался его еще больше подогреть.
Шерлок следил за ними и жалел, что не остался дома, в Лондоне. Что он хотел, согласившись на эту поездку? Избавиться от одиночества. Но сейчас он чувствовал себя одиноким как никогда. Единственному человеку, с которым он хочет быть рядом, глубоко наплевать на него. Он просто оставил его одного и пошел развлекаться. Да, этот солнечный ожог не смертелен, температура тоже, но можно было бы просто остаться рядом? Ну и что что он его практически послал. Можно подумать, это происходит впервые. Почему-то раньше Майкрофту это не мешало поступать так, как ему хотелось и действовать на нервы, так почему бы и сейчас не сделать этого?
Шерлок хмыкнул на собственные мысли. Ключевое здесь, когда Майкрофту было нужно. Сейчас же ему это просто не нужно. У него другие интересы и планы. Их можно сорвать, послав ему смс с просьбой прийти. И он придет, Шерлок был в этом уверен. Только что он ему скажет? Нет, наврать про плохое состояние не составит труда, тем более, снова стала болеть голова, а плечи опять начинали гореть, только какой в этом смысл? Он придет, и даже, вероятно, останется, но что это изменит в его отношении? Шерлоку не нужны его забота и сочувствие. Вернее, только забота и сочувствие. А чего-то большего от него ждать не приходится. Майкрофт и чувства – вещи полярные. Шерлок и про себя раньше так думал. Но он не избежал этих чувств. А вот Майкрофт, судя по всему, прекрасно живет без них. Вовсе не обязательно, чтобы он испытывал их именно к нему, Шерлоку. Ну хотя бы к кому-то. Ведь не было такого. И, вероятно, никогда не будет.
Между тем, неизвестная дама что-то кокетливо шепнула на ухо Майкрофту, он улыбнулся и согласно кивнул. Они развернулись и направились в сторону отеля. Можно было заканчивать свое наблюдение, Шерлок и так знал, что последует дальше. Он пришел в свой номер, разделся и, не став мазать плечи мазью, упал на кровать. Слишком тошно было на душе. Хотелось уснуть и не просыпаться. Или же забыться проверенным и весьма действенным способом, который был невозможен в этой стране. Точнее, может быть и возможен, но слишком труден. Распространение наркотиков здесь каралось смертной казнью. Поэтому запросто можно было нарваться на борцов с ними, а дальше его ждала бы, возможно, не самая легкая смерть. И связи Майкрофта не помогли бы. В принципе, Шерлок не боялся смерти, но не так: подвергаясь мучениям и ожидая ее, сидя в тюремной камере. Только поэтому он остался в номере, просто куря сигареты.
Майкрофт не писал и не звонил. И Шерлок сам не стал этого делать. Он уснул почти под утро и проснулся спустя пару часов. Плечи саднило, голова раскалывалась на части. У него снова была температура. Достаточно поводов, чтобы позвонить Майкрофту. Тем более уже практически утро. Да, он снова признал свое поражение.
Шерлок набрал номер. Долго ждать ему не пришлось, через пару гудков Майкрофт снял трубку.
- Что-то случилось? – Шерлок так и не понял, разбудил он его или же он не спал.
- Температура и голова болит… Вообще, болит все, - ответил он все еще хриплым спросонья голосом, нисколько не преувеличивая свое стояние.
У него действительно было чувство, что он сейчас развалится на части.
- Сейчас приду, - ответил Майкрофт и сбросил вызов.
Он объявился буквально через три минуты, одетый в костюм, в котором был вечером, с едва заметной утренней щетиной, но явно успевший умыться. На воротничке рубашки Шерлок заметил след розовой помады, однозначно той самой дамы, с которой Майкрофт прогуливался вечером по набережной. Не нужно применять дедукцию, чтобы понять, как он провел ночь и откуда сейчас явился. Если бы он был в своем номере, то вряд ли пришел бы к нему во вчерашней рубашке.
- Что с тобой? Температура, – Майкрофт коснулся его головы ладонью и удрученно вздохнул. – Зачем ты стер «Пантенол?» - бросил взгляд на его плечи.
- Он сам стерся, когда я спал, - Шерлок взял стакан с водой, который протянул ему Майкрофт, и осушил его тремя большими глотками.
- Да? – окидывая постель взглядом, недоверчиво спросил тот. – Что-то я не вижу следов на постели. Куда они делись?
- Какая разница? – раздраженно буркнул Шерлок, отдавая ему стакан. – Дай мне что-нибудь и намажь снова.
- Сейчас, - Майкрофт решил не выяснять, куда действительно делась мазь. Сейчас было важнее просто помочь Шерлоку.
Он сходил к себе в номер и принес таблетки. Дал их ему, а потом снова намазал всю спину лекарством. Во время этой процедуры он сидел рядом с Шерлоком, и тот почувствовал едва уловимый аромат женских духов, исходящий от его рубашки. Явно дорогих и скорее всего эксклюзивных. У Майкрофта всегда все было дорогое и часто эксклюзивное. И эта женщина со своими духами не стала исключением.
Сейчас Шерлок отчетливо понял, что ему просто не место в жизни Майкрофта. Несмотря на то, что носил дорогие вещи, пользовался брендовым парфюмом и имел современные гаджеты. Он был не как все. Но не эксклюзив, непохожесть которого делает его ценным. Скорее брак. Вроде и не похож на все остальное, но не дотягивает до того, чтобы им восхищались. Гадкий утенок, так и не превратившийся в лебедя. Вечно пытающийся что-то доказать, несмотря на то, что плюет на большинство мнений о себе.
Все, с кем хоть раз встречался Майкрофт, были похожи на эту самую женщину. Дорогие, эксклюзивные, знающие, чего хотят и плюющие на то, что ими будут манипулировать. Они и сами точно так же манипулировали Майкрофтом. Не его разумом и чувствами, а теми играми, что вели вместе с ним. Шерлок же не хотел играть. Что сразу делало его недостойным внимания объектом.
От осознания этого стало действительно противно.
- Прости, что оторвал тебя от более приятных занятий, - Шерлок улегся на кровать и прикрыл глаза. – Еще рано, ты можешь вернуться туда, откуда пришел.
- Могу, но не хочу, - Майкрофт присел на край постели и вдруг неожиданно протянул руку к голове Шерлока и убрал прилипшие ко лбу прядки волос. – Почему ты раньше не позвонил?
- Не хотел беспокоить, - Шерлок отодвинулся в сторону. – У тебя же было назначено свидание, которое явно не подразумевало моего вмешательства. Я вполне смог дождаться утра. Не хотелось бы застать тебя хоть и звонком в компрометирующей позе.
- Я бы из любой позы ответил на твой звонок, - очень внимательно разглядывая его, сказал Майкрофт и подвинулся ближе к нему. – Так что в следующий раз звони.
- Следующего раза не будет, - Шерлок отвернулся. – И ты можешь уже уйти? Спасибо за помощь и все такое, но меня уже тошнит от этих духов.
- Я приму душ и вернусь, - Майкрофт направился к двери, скрывая улыбку. Кажется, он вызвал ревность Шерлока. О ее природе он подумает чуть позже.
- Можешь не возвращаться, - крикнул Шерлок уже закрывающейся двери. – Мне уже лучше.
- Хочу в этом убедиться, - донеслось до Шерлока, прежде чем дверь захлопнулась.
========== Знакомства и не только ==========
У Шерлока просто чесались руки встать и закрыть дверь. Но он этого не сделал. Хотеть и мочь все-таки разные вещи. Он хотел, но не смог. Разум говорил, что нужно просто закрыться и остаться одному. Пусть Майкрофт позлится за дверью, а потом пойдет заниматься своими делами. Но вот то, что не являлось разумом и подчинялось чувствам, хотело его присутствия рядом, несмотря ни на что. И Шерлок продолжал лежать на кровати и ждать его прихода.
Тот вернулся спустя пятнадцать минут. Гладко выбритый, безупречно одетый, выглядящий так, словно собрался на очередное свидание.
- Майкрофт, нехорошо оставлять женщину одну ранним утром после проведенной с ней ночи, - Шерлок приподнялся и, кряхтя, уселся на постели.
- Откуда ты знаешь? – тот с улыбкой посмотрел на него и присел рядом.
- Воспитание, знаешь ли. Разве нас растили в разных семьях? Или мы заканчивали разные школы и университеты?
- Это тебе папа сказал, или мама? Или школьные учителя и преподаватели университета? Ты же, вроде, никогда никого не слушал, - Майкрофт, продолжая улыбаться, чуть подался назад и посмотрел на покрытую лечебной пенкой спину Шерлока. – Зачем ты курил?
- Захотелось, - он пожал печами, все еще ощущая боль, но уже вполне терпимую.
- Плечи уже почти не красные. Это скоро пройдет. Но сегодня побудь здесь. Лучше выходить на улицу к вечеру, когда не будет солнца… И с чего же тебе захотелось курить?
- Просто так. Мне было скучно, - Шерлок потянулся к пачке сигарет, лежащей на прикроватной тумбочке.
Майкрофт опередил его. Он взял пачку, заглянул в нее и огорченно покачал головой.
- Тебе хватит уже, я думаю.
- А тебе не хватит меня воспитывать?! – пытаясь отобрать у него сигареты, раздраженно спросил Шерлок. – Тебе нечем больше заняться? Иди, пожелай доброго утра даме, принеси кофе в постель… Секс с утра может быть полезен для твоей фигуры.
- Какие глубокие познания утренних банальностей и секса, - деланно восхитился Майкрофт. – Браво, Шерлок. Ты не учел только несколько деталей. Дама не пьет кофе, а пользу для своей фигуры я извлекаю из того, что занимаюсь спортом. Секс, Шерлок, не спорт, чтобы использовать его в качестве тренажера.
- А, ну да. Это же удовольствие. А разве ты не знаешь, что занятия сексом сжигают массу калорий? – саркастично заметил Шерлок.
- Глядя на тебя, можно подумать, что ты только им и занимаешься, - парировал Майкрофт.