Кем ты раньше был для меня (ЛП) - Blood Thirsty Angle 3 стр.


Доун сравнила его с ребенком, чьему поведению он уподоблялся всё время, проведенное на острове.

— Если он не участвует, то я тоже, — в поддержку выступила Анна Мария, что потянуло за собой ряд возмущений и недовольство конкретного ведущего.

Испытание завершилось, но Доун чувствовала, что не к добру поднятый бунт.

Она была права: следующее испытание оказалось непреодолимым препятствием для её команды, и привело к церемонии исключения. К своему несчастью, Доун знала наперёд выбывшего участника — для его же блага, выход из шоу — разумное решение. В подтверждение предчувствий, зефир разлетелся в руки участников, за исключением Дакоты.

Доун после окончания церемонии осталась на причале, и смотрела на восходящую луну. Она думала о Дакоте и о том, что сумела узнать о ней. Семья Дакоты богатая, её отец пропадает на работе, превращая её в свой дом. Мать — модель, и она переняла манеру отца не появляться на пороге семейного гнезда. В определённом смысле странно, что семья не распалась на куски, а Дакота до сих пор отчаянно желала внимания и любви. Любви, которая будет игнорировать её внешность. Доун думала о том, каково жить в полноценной семье.

Вздохнув, Доун села на край причала, свесив ноги, и взглянула на собственное отражение. Она вспоминала дом, родителей, несчастный случай, произошедший давным-давно. Слова звенели неумолимой болью в голове.

Полный радости дом — улыбка влечет за собой смех день изо дня. Никаких проблем, как считала маленькая Доун, не замечая, что родители загнали себя в ловушку. Она как будто осталась на скамейке запасных в игре. Чтобы вступить в игру потребовался лишь случай…

— Что ты здесь делаешь, Лунное сияние?

Доун обернулась на звук голоса Скотта, с лица которого не сходило раздраженное выражение лица. Она поднялась и непринужденно прошла мимо него.

— Наблюдала за луной: пыталась привести в порядок мысли.

— Что такого могло произойти, что тебе надо привести мысли в порядок?

— Хочешь верь, хочешь нет, но у каждого есть тайный уголок, — вздохнула Доун. — Смерть родителей сильно тебя беспокоит. Если бы мог, то ты бы встретился с ними.

Скотт, не скрывая эмоций, шокировано уставился на Доун.

— Т… Я никогда не рассказывал тебе об этом! Как… Стой, дай угадаю: моя аура рассказала тебе.

— Сейчас ты расслаблен, что позволяет мне прочесть её, — всё, что оставалось Доун, так согласно кивнуть.

— Прекрати. Я не верю в эту ерунду. Почему бы тебе не вернуться в реальный мир? Сверхъестественного не существует, — тень злости упала на лицо Скотта после сказанного. Ему не нравилось, что теперь у девушки есть рычаг влияния против него — да она даже могла шантажировать его, если бы захотела. Но, по тайным причинам, Скотт не думал, что она станет. Он наблюдал за её спокойным выражением, которое переменилось на сердитое.

— Это не ерунда! Но что ты можешь знать? Ты ничего не знаешь обо мне! Всё, что ты делаешь, так насмехаешься и винишь окружающих! Я устала от этого! — подобная злость никогда не брала над Доун верх. Скотт вынудил самые худшие эмоции всплыть наружу.

Девушка развернулась, желая умчаться дальше, но сознание помутилось: новая волна злости окатила её, когда Скотт с едва заметным волнением подхватил Доун.

— Не прикасайся ко мне! Просто оставь меня одну!

Скотт смотрел ей в спину, испытывая удивление — он никогда не видел её злой. Наверное, он задал удар по больному, и ощущал себя… виноватым. Эти чувства сразу вызвали неприязнь, точно такую же, как по отношению к Доун. Подобные мысли были сродни лжи.

Утренняя медитация началась с тяжелого вздоха. Доун была недовольна собой, тем, как поступила прошлой ночью. Как эмоции могли выскользнуть на свободу и испортить всё? Это перечеркнуло границы поведения, которого она придерживалась. Собранная и умиротворенная — такой её видели окружающие, места злости не отводилось. Мать-природа была бы неудовлетворенна Доун. Девушка понимала, что Скотт заслужил извинение — пусть ей и не хотелось извиняться.

Она направилась к хижине Токсичных Крыс, где находилась мужская часть команды, и постучала в дверь, как требуют того манеры. К её облегчению, она услышала голос Скотта. Доун отворила дверь и вошла внутрь — Скотт встретил гостю удивлённым взглядом. Доун разделяла его чувства: после произошедшего, она понимала, что её появление в меньшей мере странное явление.

— Что ты хочешь, Лунное сияние? — резко спросил Скотт. Доун опустила взгляд, чувствуя себя смущенной без видимых причин.

— Я хочу извиниться за свое вчерашнее поведение. Я не должна была кричать на тебя.

Скотт лишь фыркнул и улегся обратно на кровать, смотря в потолок верхней койки, словно Доун не было в комнате.

— Не стоит извинений. Это пустяки.

— Но я не должна была срываться. Я поступила грубо.

— Мы все злимся, — искоса взглянул на девушку Скотт. — Пустяки.

— Ты уверен?

— Уверен. Теперь скажи: почему ты на самом деле расстроенная? Не то что бы меня это волновало, но лишняя информация не помешает.

Доун взглянула на парня, в неуверенности садясь рядом с ним на край кровати.

— Ничего. Твои слова расстроили меня, ничего более.

Объяснение Доун было недостаточным, чтобы убедить Скотта. Он приподнялся, чтобы одарить девушку прямым уверенным взглядом.

— Я тебе не верю. Но поскольку мне плевать, я не буду тебя допытывать, — Доун испытала странное волнение из-за близости Скотта: расстояние между ними было мизерным. Она сделала вдох, и в растерянности отвела взгляд на пол.

— Скотт?

— Что теперь? — недовольно отозвался парень.

— Какой твой дом?

— Что ты имеешь в виду? — озадачено переспросил Скотт.

— В твоем доме…счастливы?

— Что это еще за вопрос!

Доун мигом раскраснелась, почувствовав себя глупой, и мотнула головой в смущении.

— Забудь, вопрос был глупым.

Брови Скотта поползли вверх, стоило только взглянуть на взволнованную девушку.

— У меня нормальный дом. В нем я живу вместе с Дедулей, которого я люблю больше всех.

— Он когда-нибудь…злится на тебя?

Подозрительный взгляд Скотта сузился, и он пододвинулся ближе.

— Почему ты спрашиваешь? Что-то тебя беспокоит?

— Нет! Всё в порядке, просто твоя аура выглядела странно.

— Достаточно разговоров о ауре, — вздохнул Скотт и запустил руку в волосы. — Можешь быть хоть иногда нормальной?

Почему ты не можешь быть нормальной маленькой девочкой? Почему ты такая… чудачка!

Доун направилась к двери, напоследок бросив на Скотта сдержанный взгляд.

— Я лучше пойду. Прости, что побеспокоила, — она исчезла сразу же, заставив Скотта мучиться вопросами о том, что произошло на самом деле, и почему она ведет себя странно. Страннее, чем у неё принято.

========== Глава 5 ==========

Iʼve often wonder why I carry all this guilt,

When itʼs you that helped me put up,

All these walls I built

­Iʼm Ok by Christina Aguilera

Счастливый дом

Когда мама и папа любят тебя, несмотря ни на что. Другие семьи находятся под грузом проблем, но не наша. Наша семья всегда полна улыбок и смеха. Им будет, что вспомнить в будущем: счастливые и весёлые времена. Можно сказать, что это как быть вне игры. Лишь одна ошибка или помеха, как всё рухнет. К Доун пришло это сознание во время медитации: девушка распахнула глаза, вздохнув, и попыталась сосредоточиться на прерванном занятии.

Доун была рассеяна, что не назвать позитивным явлением. Как ей помочь окружающей среде, если она не способна сконцентрироваться? Почему она так много думает о доме, о семье, Скотте? Доун пыталась отодвинуть мысли на задний план и не возвращаться к ним, чтобы не тревожить себе душу. Мать-природа всегда была её отдушиной — она и до сих пор путь к побегу от реальности. Она не могла противостоять реальному миру, и Доун это понимала. По крайней мере, в одиночку - это непосильная ноша.

Каждый раз, когда она смотрела на Скотта, в ней пробуждались эмоции. Доун не испытывала подобного прежде, но ощущала переживания в окружающих людях. У неё есть желание, нет, необходимость быть рядом с ним. Прижать его рыжую голову к себе, взять за огрубелую руку — все эти тайные порывы струились потоком по всему телу.

Она невзлюбила это чувство.

Она не заслуживала любви. Доун это сплошная ошибка, обуза, чудачка. Сама идея быть рядом с ним вызывает желание рассмеяться и разразиться истерическим смехом: она бы лишь тянула его вниз за собой. Всё это не имеет смысла. Две противоположности никогда не найдут компромисс. Только в редких случаях.

— Доун? Доун, это ты? Слава богу, я нашел тебя!

Доун открыла глаза и сразу наткнулась взглядом на недавно приобретенного друга-бурундука. Доун не сдержала улыбки и взяла его к себе на ладонь, нежно поглаживая.

— Привет, малыш. Как ты?

— Хорошо, правда… Есть небольшая проблема.

— Что случилось?

— Моя сестра застряла на дереве, она боится спуститься вниз. Сможешь помочь?

Доун вновь улыбнулась, взглянув на маленького друга, который перебрался ей на плечо.

— Конечно. Указывай путь. — Бурундук сорвался с места и помчался вглубь леса, а Доун держалась поблизости, даже не замечая преследователя с рыжей шевелюрой.

— Она здесь! Пожалуйста, помоги ей.

Доун посмотрела на бурундука, застрявшего на ветке дерева, — на мордочке застыла гримаса страха.

— Всё в порядке, — ласково и ободряюще улыбнулась ей девушка. — Ты можешь слезть.

— Я не могу! Я слишком напугана! Что, если я поранюсь? — сестра маленького друга Доун заупрямилась. Девушка вздохнула, не убрав с лица улыбки.

— Не волнуйся, я поймаю тебя.

— А если нет…

— Доверься мне.

— Дай угадаю: ты разговариваешь со своими звериными дружками. Снова! — к ним присоединился новый участник. Доун и бурундуки обернулись на звук голоса, чтобы увидеть раздраженного Скотта. Его привычное состояние, ничего нового. Доун встретила его слабой улыбкой, стараясь подавить чувства, вспыхнувшие в районе груди.

— Привет, Скотт. Я помогаю сестре своего друга спуститься с дерева.

— Без твоей помощи не обойтись? Она же бурундук, — сказанные слова, видимо, задели зверька, застрявшего на ветке.

— Не обращай на него внимания, — Доун попыталась приободрить подругу. — Он просто не понимает, каково это — быть испуганным.

Задетый высказыванием, Скотт приблизился к девушке. Он взглянул на бурундука на дереве и едко усмехнулся.

— Ты трусиха, если не можешь спуститься.

— Скотт!

— Могу поспорить, что тебе это не под силу.

— Скотт, пожалуйста!

— Могу поспорить, что ты настолько слабая, что никогда не сможешь стать сильной.

Последняя соломинка в букет насмешек заставила бурундука спрыгнуть с ветки прямо на Скотта. Парень ловко отошел в сторону, чтобы предотвратить столкновение. Только сейчас, когда она посмотрела на своего брата подле себя, бурундук осознала, что произошло.

Доун с неодобрением взглянула на Скотта:

— Это было слишком!

— Что ж, это сработало.

— Но это было жестоко.

— Не все вещи полны сахара, специй и других милых глупостей.

Доун в раздражении скрестила руки поверх груди, закатив глаза.

— Скотт, твои слова были обидными. Ты когда-нибудь думаешь, прежде чем сказать?

— Нет.

— А стоит.

— Не стоит.

Доун оказалась в противоположной от победы стороне. Нет смысла переубедить его — это невозможно. Бурундуки, почувствовав, что обстановка накаляется, взмахнули лапками на прощание и поблагодарили Доун, перед тем как сбежать и оставить девушку наедине со Скоттом.

Странное чувство разлилось в груди Скотта… Похожее на волнение. Так случалось всегда, стоило им остаться вдвоем. Не до безумия волнительно — просто волнительно.

Скотт вздохнул, запустив руку в волосы:

— Я пришел сюда по делу.

— По какому? — спросила заинтересованная Доун, которой хотелось услышать подробности. Скотт пнул носком ботинка ближайший камешек, посмотрев прямо ей в лицо.

— Насчет того, что случилось несколько дней назад. К чему были те вопросы?

Доун отвела взгляд.

— Ни к чему. Твоя аура…

— Не продолжай.

— Что? — Доун выглядела удрученной его просьбой.

Скотт подошел ближе, нависая над её хрупким телом.

— Не продолжай. Не люблю, когда мне врут. И ты не похожа на человека, который любит врать. Что тебя беспокоит?

Доун не могла побороть растерянность и лишь опустила взгляд.

— Почему тебя это волнует? Ты говорил, что тебе всё равно, так что изменилось?

— Я не волнуюсь!

— И чего же ты хочешь, Скотт? Что тебе от меня надо? Я совсем тебя не понимаю, и это не дает мне покоя, — Доун сдержала предательские слёзы. Похоже, она только и делала, что плакала. Боже, она еще такой ребёнок.

Скотт вздохнул и направился вон из леса: отпечаток гнева застыл в его взгляде. Доун практически слышала мольбу в голове, которая была обращена к нему:

— Не уходи!

— Глупая Фея с её глупыми мыслями, — последнее, что пробормотал Скотт, прежде чем скрыться. Мысленно он возвращался к Доун и к тем сказанным словам. Как будто она преследовала его, стараясь притянуть к себе ближе, чтобы в будущем оттолкнуть. Она словно держала всех на расстоянии вытянутой руки. Он выглянул в окно, и заметил её — мило воркует с Би.

— Она такая притворщица, — фыркнул Скотт, игнорируя взгляды, которыми его одарили некоторые участники. Он видит её насквозь. Никто не может быть столь счастливым и дружелюбным всё время. Интересно, почему она так себя ведёт.

— Даже у счастливых людей есть вещи, которые они хранят глубоко в себе, — поймал себя на мысли Скотт, и в нём проснулось желание разгадать её сокровенные тайны.

— Мама, папа, быстрее! Мы опаздываем!

Пятилетняя Доун повисла на рукаве пиджака отца с нетерпеливым выражением лица. Её родители улыбнулись и провели малышку к машине. Этим вечером они ехали на встречу с родителями мамы, которых Доун называла бабушка и дедушка. Она не видела их долгие месяцы и хотела восполнить пробел. Семья взобралась в машину и отправилась в путь.

Это был обычный вечер: папа с уверенным спокойствием поворачивал руль, сзади мама общалась с дочерью. Доун с энтузиазмом отзывалась на каждую реплику мамы и замолкла лишь тогда, когда яркий свет фар направился на них. Криков не последовало: Доун глухо обронила «ох!», дальше тишина, вспышка пламени и острая боль.

Комментарий к Глава 5

Что ж, всего треть фика миновала, впереди самое интересное. Если кто-то читает этот фанфик, то можно заметить, что новые части выходят с очень длительным перерывом. Оставляйте свои отзывы, чтобы я знала, что кому-то интересен этот перевод ;3

========== Глава 6 ==========

Even though I’m the sacrifice,

You won’t try for me, not now,

Though I’d die to know you love me,

I’m all alone,

Isn’t something missing?

Isn’t someone missing me?

­Missing by Evanescence

Доун рухнула в постель, чуть не стукнувшись головой об верхнюю койку. Она тяжело дышала и старалась себя успокоить, положив поверх сердца ладонь. Доун не видела этот сон очень давно. Она старалась не видеть его. Похоже, все усилия впустую. Сон непрошеным воспоминанием дал о себе знать — отрицать этот факт было бы глупостью. Лучшим решением было с чистыми мыслями встретить новый день.

Поднимаясь с кровати и снимая пижаму, она краем глаза зацепилась за расползающуюся по животу рану — подарок той аварии. Металл мог разрезать её пополам, так говорили доктора. Была вероятность, что она не выживет. Все считали, что она родилась в рубашке, которую надел на неё ангел-хранитель, присматривающий за ней с неба. Некий ангел-хранитель.

Надев зелёный свитер, Доун направилась в сторону столовой, отметив, что она пришла последней. Не то что бы кто-то это заметил, кроме неё: пожалуй, все думали, что она была здесь всё время. Сев за стол девушка заглянула в содержимое тарелки, чувствуя, как вязкая субстанция полностью отбивает аппетит. Доун отпихнула завтрак в сторону.

— Кто тут у нас пришел последним. Ты обычно ранняя пташка.

Она была не в настроении для придирок Скотта, Доун ответила лишь вздохом.

— Я проспала и восполню свою карму позже. В отличие от тебя, меня Мать-природа простит, — ответ заставил Доун почувствовать себя глупой. Скотт хмыкнул и усмехнулся.

Назад Дальше