Вернуть или вернуться - tuuli-veter 6 стр.


— Я так и знал, что ты ни о чем не подумаешь, Уизли, и никого не предупредишь, — фыркнул Малфой. — И будешь тут топтаться, не зная, что делать. Давай его нам, — он небрежно кивнул на хранящего молчание Фреда, — мы с ним постоим. Иди, предупреждай Поттера.

— Эй ты, хорек белобрысый, я вам не вещь, — Фред с вызовом посмотрел на слизеринца.

— Фред, пожалуйста, они правы, — Джордж чуть отстранился, сжимая его плечи. На душе неизвестно почему стало намного спокойнее. — Останься с ними и не дергайся. Я скоро приду за тобой.

Он перевел вопросительный взгляд на Малфоя, который с какой-то болезненной жадностью разглядывал темные окна.

— Подержи его, — попросил он у Драко, окончательно смутившись, и подтолкнул Фреда по направлению к нему.

— Что? — все трое изумленно уставились на него.

— За рукав или как-нибудь еще, — Джордж почувствовал, что краснеет.

— Нет, братишка, ты точно рехнулся, — Фред ошеломленно смотрел на него во все глаза.

Но Малфой усмехнулся, шагнул к нему и ухватил за предплечье, отчего Фред вздрогнул и замер, словно не в силах поверить в происходящее. Но Малфой, не обращая внимания на его реакцию, снова повернулся к Джорджу:

— Не волнуйся, не исчезнет, — пообещал он. — Иди.

Джордж еще раз тревожно взглянул на брата, кинул благодарный взгляд на Малфоя и поспешно аппарировал в дом.

*

Внутри было пусто и тихо. Наверное, Гарри давно уже спит.

— Гарри, — растерянно позвал Джордж, и на диване послышался легкий шорох.

— Джордж, ты вернулся! — встрепанный, всклокоченный Гарри скатился с дивана и бросился к нему. — С тобой всё в порядке? Я волновался.

Джордж смотрел на его обеспокоенное лицо и улыбался как пьяный.

— Я должен тебе что-то сказать, Гарри, — он провел рукой по лицу и, увидев, что Гарри сделал встревоженный шаг к нему навстречу, Джордж разулыбался еще сильнее, не представляя, как ему можно признаться. Поэтому он решил не тянуть и выпалил все и сразу: — Там внизу меня ждут Фред, профессор Снейп и Малфой. Ты можешь их всех впустить?

Гарри застыл на месте, растерянно глядя на Джорджа. Наверное, сообщи ему Джордж, что их пришли навестить гиппогриф, василиск и хвосторога, он бы и тогда не удивился так сильно.

— Джордж, — осторожно выдохнул Гарри. — Что с тобой? — он неожиданно побледнел. — Ты… хочешь сказать… — Поттер с трудом втянул в себя воздух, — что Малфой тоже умер?

— Господи, Гарри, нет, — Джордж шагнул вперед, удивляясь странным вывертам его сознания, и успокаивающе положил руку ему на плечо. — Все живы. Просто впусти, и они сами тебе все расскажут.

Безбашенность и готовность Гарри принимать все на веру иногда была очень кстати. Он лишь поправил очки, взлохматил волосы, сглотнул и, больше не спрашивая ни о чем, взмахнул палочкой, открывая всем доступ в дом.

— Подожди. Я сейчас, — выкрикнул Джордж и мгновенно исчез, оставив Гарри недоумевающе вглядываться в темноту.

— Неужели Поттер так быстро все понял? — хмыкнул Малфой. — Не ожидал от него такой сообразительности. Думал, нам придется проторчать тут пару часов.

Все трое так и стояли в тусклом свете фонарей, как Джордж их оставил: Малфой, вцепившийся в руку Фреда, сам Фред, замерший возле слизеринца в неловкой позе, и хмурый профессор, неодобрительно косившийся по сторонам.

Джордж помотал головой:

— Он не понял. Гарри просто верит, когда ему говорят.

— Неоценимое качество для будущего аврора, — насмешливо подытожил Малфой. — Ну, забирай свое сокровище, Уизли. Нам пора, — он слегка подтолкнул Фреда в плечо, и тот сердито обернулся к нему, но, на удивление, даже не стал огрызаться.

— Зайдите к Гарри со мной, — умоляюще попросил Джордж, притягивая Фреда к себе, и Снейп мученически закатил глаза, а Драко замер на месте. — Он настроил на вас Охранные чары.

— Драко, я вас предупреждал, что всё этим кончится, — Снейп переводил раздраженный взгляд с одного на другого. — Безусловно, два часа ночи — самое время для дружеских посиделок.

На лице Малфоя застыло непонятное выражение:

— И Поттер не возражает? — ровным голосом спросил он.

Джордж кивнул:

— Честно говоря, Гарри был в таком шоке, что не стал бы возражать ни против чего. Я прошу вас, — он протянул им руки, и Снейп кивком велел Драко взяться за его кисть.

— Пойдемте, Драко, — сухо сказал он, протягивая свою руку. — Чем раньше мы покончим со всеми выяснениями, тем быстрее вернемся в мэнор. У меня завтра много дел. Нужно перебрать аконит.

Джордж изумленно взглянул на профессора, для которого оживление покойника и варка зелий стояли где-то в одном ряду, схватил их за руки и аппарировал в дом.

*

Гарри по-прежнему так и стоял посреди комнаты, только успел зажечь все светильники, да еще неприветливый сонный Кричер маячил в дверях.

— Фред. Профессор. М-Малфой, — Гарри растерянно переводил глаза с одного на другого. — Ты не шутил, Джордж? Значит, я сплю? Мы с тобой спим? — он протянул к Джорджу руку, словно пытаясь найти в зыбком мире какую-то точку опоры.

Малфой выразительно фыркнул, а Фред усмехнулся:

— Надеюсь, что нет, — он подошел к Гарри и решительно сгреб его в объятия. — Я рад, что с тобой все в порядке, Мальчик-Который-Выжил, — счастливо прошептал он, крепко прижимая Гарри к себе. Потом чуть отстранился и жадно заглянул ему в лицо. — Значит, ты и в самом деле победил? Гарри? Мы победили?

Гарри кивнул, продолжая недоуменно ощупывать его руки и плечи, а потом недоверчиво вскинул глаза:

— Ты… живой… Фред! Или это все-таки сон?

Джордж невольно оглянулся и увидел, что Малфой, стиснув зубы, смотрит на них, не отрываясь. Джордж снова перевел взгляд на Гарри и посмотрел на него теперь уже глазами Малфоя. Встрепанный и лохматый, чуть припухший со сна, в примятой маггловской футболке и пижамных штанах, Гарри был очарователен: расслабленный и какой-то домашний, он светился улыбкой, понемногу начиная им верить, прижимал к себе Фреда и снова отталкивал, чтобы восторженно посмотреть ему в лицо, выдыхал какие-то вопросы, не дожидаясь ответа, снова притягивал его к своей груди и сиял от счастья. Малфой резко отвернулся и отошел к окну.

— Не ревнуй. Они просто друзья, — Джордж подошел к нему и встал рядом с ним, почти касаясь плечом.

— Даже не думал, — Драко тоскливо вглядывался в темноту ночи.

— Он испугался, что ты тоже умер, — Джордж не знал, что еще можно сказать.

— Поттер всегда был излишне чуток и добр к сирым и убогим, — процедил Драко сквозь зубы и тряхнул головой. — Иди, Уизли. Не мельтеши. Я справлюсь.

Снейп, про которого временно все забыли, кашлянул, привлекая внимание:

— Мы можем, наконец, идти? — раздраженно поинтересовался он.

Гарри с трудом выпустил Фреда из объятий и уставился на него во все глаза.

— Вы тоже живы, профессор, — тихо сказал он и двинулся по направлению к Снейпу так решительно, что тот еле заметно вздрогнул и чуть попятился. — Если это сон, я не хочу, чтобы он кончался, профессор, — Гарри приближался к профессору медленно и осторожно, как к гремучей змее. — Мне надо вам столько сказать. Боюсь, что даже до утра не успею.

Снейп бросил на Драко быстрый возмущенный взгляд из разряда “я же предупреждал” и, снова обернувшись к Гарри, гневно сверкнул на него глазами:

— Мистер Поттер, только не говорите мне, что теперь остаток ночи я буду обязан выслушивать ваши душевные излияния. Вам было стыдно — я вас простил. Вам было жаль меня — я воскрес. И покончим на этом. Драко, идемте!

— Нет! Подождите! — Гарри растерянно заметался между ними глазами, не зная, к кому бежать. — Не уходите, профессор! Вы не можете сейчас так просто уйти! Пожалуйста, останьтесь еще хоть немного… — умоляюще попросил он. — Объясните мне… Я уже совсем не понимаю, на каком я свете. Может, я сам снова умер? Кричер! — неожиданно громко крикнул он, и подслушивающий в дверях домовик подпрыгнул от испуга. — Кричер, пожалуйста, чай или что там еще. Фред? Профессор?

Фред упал на диван неподалеку от профессора, который, поняв, что ему не удастся сбежать, обреченно опустился в коричневое кожаное кресло.

— Только ты способен говорить домовикам “пожалуйста”, Поттер, — оказавшийся за поттеровской спиной Малфой сверлил его насмешливым взглядом.

Гарри смутился:

— Вот теперь я уверен, что не сплю, Малфой, — рассерженно выдохнул он. — В моих снах ты обычно бываешь более нормальным.

— В твоих снах, Потти? — Малфой чуть приподнял светлую бровь. — И в каких же именно? Боюсь себе даже представить.

Гарри покраснел от досады и отвернулся, а Драко, скользнув больным взглядом по взлохмаченным волосам и широким плечам, обтянутым серой футболкой, прикусил губу и поспешно отвел взгляд.

— Зачем ты его дразнишь? — подошедший к нему сзади Джордж удивленно смотрел вслед Гарри, ушедшему за домовиком. — С ума сошел? Я думал, у тебя кардинально другие планы.

Малфой сердито нахмурился и обернулся к нему:

— Не знаю. Привычка, наверное. Он меня бесит.

Джордж понимающе усмехнулся:

— Хочешь его? Он красивый.

— Не твое дело, Уизли, — резко ответил Малфой и, быстро взглянув на сочувствующее лицо Джорджа, неожиданно для себя самого прикрыл глаза и обреченно признался сквозь зубы: — Подыхаю, как хочу. Только не так, как ты думаешь. Всего хочу. Насовсем.

Джордж кивнул, невольно оглянувшись на Фреда, устроившегося с ногами на диване.

— Так скажи ему, — предложил он. — Вот прямо сейчас иди за ним и признайся!

Малфой метнул на него недоверчивый взгляд.

— Вряд ли я сейчас смогу…

— Тогда просто нормально поговори. Хоть раз в жизни, — Джордж выразительно кивнул ему на дверь и поспешил к брату, устраиваясь рядом с ним.

Драко неуверенно оглянулся на них и вышел в темный проем, пытаясь сориентироваться в чужом спящем доме.

— Поттер, — растерянно позвал он, останавливаясь посреди лестницы.

— Что? — голос прозвучал неожиданно близко, и Драко вздрогнул, отступая на шаг и теряя равновесие. Но сильные руки подхватили его и не дали упасть. — Осторожнее, тут очень крутые ступеньки, — Гарри чуть прижал его к себе и осторожно поставил рядом с собой. Его твердая ладонь лежала у Драко на спине так уверенно, словно ей там было самое место.

— Извини, я не хотел тебя злить, — тихо выдохнул Драко, различая перед собой лишь смутный силуэт и услышал легкий вздох и короткий смешок:

— Малфой извиняется. Значит, все-таки сон.

Драко с горьким сожалением почувствовал, как надежные ладони соскользнули с его спины. Но Поттер так и не отстранился, а почему-то продолжал стоять возле него так близко, что Драко чувствовал тепло его тела. Глаза понемногу привыкали к темноте, и Драко смог разглядеть знакомые вихры и огромные, вглядывающиеся в него настороженные глаза. Было сумрачно и тихо. Еле слышно поскрипывали половицы и что-то бубнил вдали домовой эльф.

— Почему ты не включишь здесь свет? — спросил Драко у Поттера почти шепотом, так близко тот стоял.

— Не знаю. Привык, наверное, — еле слышно выдохнул Гарри, и Драко почувствовал, как по его щеке скользнуло чужое дыхание. Корица и мед.

Темнота и близость Поттера оглушали. Кружилась голова, и Драко казалось, что его сердце колотится на весь дом от того, что он так одуряюще близко — домашний, спокойный, расслабленный. Прикоснуться к нему хоть один раз. Прижаться губами к губам — невинно и нежно. Чтобы услышать, как и у него тоже заходится сердце. Драко так сильно тянуло к нему, тащило словно канатом, что он, тяжело дыша, удерживал себя из последних сил.

— Это все сон? — жалобный вопрос Поттера поймался легким ветром на щеке. — Тогда я не хочу просыпаться, — неожиданно выдохнул он.

От его тела уже шло не тепло, просто жар.

— И как ты ко мне относишься? Когда спишь, — еле слышно спросил его Драко и, не выдержав, чуть подался вперед, лаская дыханием чужие губы и жадно пытаясь поймать его ответ на своих. Если нет возможности к нему прикоснуться, то пусть будет так. Хотя бы так.

Поттер неловко сглотнул, все так же не отстраняясь:

— Я… не хочу тебе этого говорить, — растерянно вымолвил он так, что от его севшего голоса мурашки холодом разошлись по всему телу, и тут же, словно испугавшись, тревожно выдохнул: — А ты?

— И я … не хочу, — Драко всей кожей ощущал его жар, приоткрыв губы, ловил малейшие оттенки дыхания и жадно вглядывался в смущенные огромные глаза. Было так просто коснуться его губ своими. Посметь запустить руку в вечно лохматые волосы, чтобы узнать, наконец, какие они на ощупь — жесткие, мягкие? Стащить эти нелепые очки и заглянуть в самую глубину глаз. Прикоснуться губами к нежной ямке на шее. Первый раз в жизни сказать вслух его имя. Гарри. Гар-ри… Отдать ему все, что попросит. Совсем все, до конца. Если бы только ему это было нужно… Так страшно все испортить, разрушить. Стоять бы вот так век в темноте и слушать, как он дышит, как двигается, как говорит. Лишь бы быть рядом с ним.

Дыхание смешивалось. Напряжение накаляло воздух. Драко казалось, что он даже видит искорки магии, мелькавшие между ними.

— Драко… — шепнул Поттер, и Драко почувствовал, как собственное имя обожгло его изнутри.

Почти что решившись, он стал наклоняться вперед. И с замиранием сердца почувствовал, как Поттер, затаив дыхание, тоже качнулся навстречу, почти дотрагиваясь до его губ своими…

— Ос-сквернители рода!!! Жалкие проходимцы! Оборванцы всех мастей и сословий! Чтоб Мерлин наслал чуму на ваши дома, проклятые! — заверещал в темноте пронзительный голос.

Парни резко отпрянули друг от друга в разные стороны, чуть не скатившись от неожиданности с лестницы.

— Ч-что это? — заикаясь от ужаса, спросил Малфой, вцепившись в перила.

— Бабка… — ответил Поттер, тоже дыша тяжело и загнанно. Недолго подумал и зачем-то добавил: — Между прочим, твоя.

Вглядываясь сквозь темноту в растерянное малфоевское лицо, Гарри неожиданно прыснул и закатился, заражая переливчатым смехом Малфоя. И Драко, не выдержав, сначала тихо хмыкнул, а потом впервые в жизни и сам рассмеялся вместе с ним.

— Придурок ты, Поттер.

От хохота оба сползли на ступеньки и устроились совсем рядом. Хохочущий Драко упирался во вздрагивающее от смеха чужое плечо и чувствовал, как накатывает огромное счастье — было так здорово сидеть вот так рядом с ним: вместе смеяться над общей шуткой, задевая друг друга локтями, и верить, что так будет вечно.

— Наверное, нам… пора?.. — негромко спросил отсмеявшийся Поттер, и внутри у Драко все сжалось от разочарования. — Они ждут, — тихо пояснил Гарри, начиная вставать, и в его голосе послышалось смущение, а еще Малфою показалось, что в нем промелькнула досада.

— По-подожди, — сердце у Драко прыгало, как бешеный заяц: от желания, испуга и смеха, от всего. Он просто не мог вот так всё прервать. От страха, что Поттер уйдет, Драко невольно схватил его за руку. — Посидим? — неуверенно предложил он, заранее боясь отказа.

Но Поттер лишь молча кивнул, опускаясь обратно и почему-то так и не отнимая руки.

В полной тишине поттеровского дома они сидели на лестнице, соприкасаясь плечами, и жар сильного тела пробивался к Малфою даже через одежду. Драко держал его руку в своей и теперь уже ему казалось, что это очередной чертов сон.

Гарри повернул к нему лицо, едва различимое в темноте:

— Скажи, как так вышло, что все они живы? — голос у него был такой странный, как будто он заранее знал, каким будет ответ.

Драко с опаской взглянул на него, пытаясь рассмотреть хоть что-нибудь на скрытом темнотой лице:

Назад Дальше